納博科夫_洛麗塔

洛麗塔
洛麗塔

簡介

弗拉基米爾·納博科夫(1899年4月22日 -- 1977年7月2日)是一名俄裔美籍作家酵使,1899年出生于俄羅斯圣彼得堡趴乡。他在美國創(chuàng)作了他的文學(xué)作品《洛麗塔》对省,但真正使他成為一個著名散文家的是他用英語寫出的作品。他同樣也在昆蟲學(xué)晾捏、象棋等領(lǐng)域有所貢獻(xiàn)蒿涎。

納博科夫在1955年所寫的《洛麗塔》,是在二十世紀(jì)受到關(guān)注并且獲得極大榮譽(yù)的一部小說惦辛。作者再于1962年發(fā)表英文小說《微暗的火》同仆。這些作品展現(xiàn)了納博科夫?qū)τ谝慕雷忠约凹?xì)節(jié)描寫的鐘愛。

除小說詩歌外裙品,還發(fā)表過貶抑托馬斯·曼的評論,和4卷普希金的《葉甫蓋尼·奧涅金》的譯作和論述俗或。70年代市怎,他的聲望達(dá)到頂峰,被譽(yù)為“當(dāng)代小說之王”辛慰。

納博科夫是家中的長子区匠,他的童年在圣彼得堡度過。納博科夫的家庭里使用三種語言:俄羅斯語、英語驰弄、法語麻汰,所以納波科夫在孩提時(shí)就能講三種語言。但是讓他愛國的父親懊惱的是,納博科夫在學(xué)會俄語之前戚篙,就能閱讀和拼寫英語了五鲫。  1917年俄國二月革命爆發(fā)岔擂,納博科夫一家乘船離開俄國位喂,前往克里米亞Crimea。他的父親成為了克里米亞的司法部長乱灵。在朋友家中暫住了18個月后塑崖,克里米亞的白軍起義失敗。于是納博科夫一家離開克里米亞前往歐洲西部開始背井離鄉(xiāng)的生活痛倚。

961年10月1日,他和維拉搬到瑞士蒙特勒Montreux的蒙特勒皇宮酒店直至他生命完結(jié)规婆。
1977年,納博科夫在洛刹跷龋患嚴(yán)重支氣管充血抒蚜,同年7月2日,納博科夫在家人的陪伴下病逝颠区。他的遺體火化后埋葬在克拉倫斯的公墓削锰。

思想

他本人在不同場合多次表示,不應(yīng)按照機(jī)械的原則硬將作家套進(jìn)某某主義的模子:他也反對作家過分依賴現(xiàn)成的文學(xué)傳統(tǒng)或模式毕莱,甘心充當(dāng)時(shí)尚和潮流的俘虜器贩。

他說:“世上只有一種藝術(shù)流派,就是天才派朋截∮忌裕”他總在追求藝術(shù)創(chuàng)新,捍衛(wèi)藝術(shù)的純潔性部服。他不贊成“為藝術(shù)而藝術(shù)”的口號唆姐,但他相信,“使一部小說流傳不衰的廓八,不是它的社會影響奉芦,而是它的藝術(shù)價(jià)值”。

他不喜歡所謂“十九世紀(jì)現(xiàn)實(shí)主義”傳統(tǒng)剧蹂,連司湯達(dá)声功、巴爾扎克和左拉都被他貶為“可憎的庸才”。他尤其反對“逼真”地模仿現(xiàn)實(shí)宠叼,因?yàn)槭郎蠜]有逼真的模仿先巴,任何作者都在歪曲地模仿現(xiàn)實(shí)。他公開聲稱自己的小說就是一種揶揄式模仿,而“揶揄模仿的深處含有真正的詩意”伸蚯。納博科夫的小說從形式摩渺、結(jié)構(gòu)到內(nèi)容都充滿了幽默的摹擬,他本人作為敘述者時(shí)常會站到前臺來講話剂邮,或是顛倒時(shí)序摇幻,或是直接干預(yù)情節(jié)的發(fā)展,往往使作品讀來“像是中世紀(jì)的夢中幻境”抗斤。

所以有人把他的小說稱作“寓意小說”囚企、“玄奧小說”或“超小說”。這種“反寫實(shí)”的藝術(shù)特征在他的后期作品《微暗的火》瑞眼、《阿達(dá)》中表現(xiàn)得最為充分龙宏,然而在常被人們忽視的他的早期俄文小說中,“納博科夫式小說”的基本主題伤疙、結(jié)構(gòu)與技巧已經(jīng)初具端倪银酗,研讀這些作品能為我們了解這位作家深湛而繁麗的藝術(shù)全貌提供一個清楚的脈絡(luò)。

納博科夫的藝術(shù)觀:納博科夫有很多深刻的偏見:“風(fēng)格和結(jié)構(gòu)是一部書的精華徒像,偉大的思想不過是空洞的廢話黍特。”

他認(rèn)為偉大的作家集三者于一身:講故事的人锯蛀,教育家和魔法師灭衷。他強(qiáng)調(diào)的是后者,認(rèn)為大作家最要緊的是大魔術(shù)師旁涤。他并不看好現(xiàn)實(shí)主義翔曲,認(rèn)為這是一個偽名詞。他崇拜純藝術(shù)劈愚,稱文學(xué)作品為神話故事瞳遍,強(qiáng)調(diào)作品的虛構(gòu)性。

他說:“文學(xué)是創(chuàng)造菌羽,小說是虛構(gòu)掠械。說某一篇小說是真人真事,這簡直是辱沒了藝術(shù)注祖,也辱沒了真實(shí)猾蒂。”他認(rèn)為“狼來了”的故事就是絕妙的文學(xué)是晨,因?yàn)樵趨采安葜械睦呛涂鋸埞适轮械睦侵g有一個五光十色的過濾片婚夫,一幅棱鏡,從而形成一種藝術(shù)所需要的迷幻效果署鸡。

納博科夫的閱讀觀:他要求學(xué)生在閱讀的時(shí)候不要先入為主,因?yàn)檫@樣第一步就走錯了,而且會越走越偏靴庆。而是要“把它當(dāng)作一件同我們了解的世界沒有任何明顯聯(lián)系的嶄新的東西來對待”时捌,研究得越周密越好。

評價(jià)

洛麗塔

1955年炉抒,《洛麗塔》遭四家美國出版社拒絕后奢讨,由巴黎之Olympia Press出版。1958年焰薄,《洛麗塔》在美國出版拿诸,作品一路躥升到《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書單的第一位∪《洛麗塔》已被改編成電影亩码。內(nèi)容的奇特與寫作的精妙使它成為一本雅俗共賞的書。使納博科夫有足夠的金錢回到歐洲野瘦,獻(xiàn)身于寫作事業(yè)描沟。

該作絕大部分篇幅是死囚亨伯特的自白,敘述了一個中年男子與一個未成年少女的戀愛故事鞭光。

關(guān)于小說吏廉,爭議的焦點(diǎn)自然是有關(guān)藝術(shù)的社會責(zé)任問題《栊恚《紐約時(shí)報(bào)》的一篇書評稱:“《洛麗塔》無疑已是圖書世界的一樁新聞……”《洛麗塔》爭議的關(guān)鍵和最令人難解的是席覆,納博科夫?qū)Φ赖聠栴}顯得很沒興趣。許多人的閱讀動機(jī)可能確實(shí)出于要看一看《洛麗塔》到底有多“不道德”汹买,好奇的讀者總是由它聯(lián)想到因?yàn)樯槊鑼懚鹗澜缧誀幾h的《查泰萊夫人的情人》和《尤利西斯》佩伤。一位論者自覺找到了被這種含混性掩埋了的真義,稱《洛麗塔》是“衰老的歐洲誘奸年少的美國”的象征卦睹,但另一位論者卻發(fā)現(xiàn):《洛麗塔》是“年少的美國誘奸衰老的歐洲”的寓言畦戒。

參考

百科

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市结序,隨后出現(xiàn)的幾起案子障斋,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖徐鹤,帶你破解...
    沈念sama閱讀 210,978評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件垃环,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡返敬,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)遂庄,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 89,954評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來劲赠,“玉大人涛目,你說我怎么就攤上這事秸谢。” “怎么了霹肝?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,623評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵估蹄,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我沫换,道長臭蚁,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,324評論 1 282
  • 正文 為了忘掉前任讯赏,我火速辦了婚禮垮兑,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘漱挎。我一直安慰自己系枪,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,390評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布识樱。 她就那樣靜靜地躺著嗤无,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪怜庸。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上当犯,一...
    開封第一講書人閱讀 49,741評論 1 289
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音割疾,去河邊找鬼嚎卫。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛宏榕,可吹牛的內(nèi)容都是我干的拓诸。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,892評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼麻昼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼奠支!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起抚芦,我...
    開封第一講書人閱讀 37,655評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤倍谜,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后叉抡,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體尔崔,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,104評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,451評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年褥民,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了季春。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,569評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡消返,死狀恐怖载弄,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出耘拇,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤侦锯,帶...
    沈念sama閱讀 34,254評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布驼鞭,位于F島的核電站,受9級特大地震影響尺碰,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜译隘,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,834評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一亲桥、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧固耘,春花似錦题篷、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,725評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至损敷,卻和暖如春葫笼,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背拗馒。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,950評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工路星, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人诱桂。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,260評論 2 360
  • 正文 我出身青樓洋丐,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親挥等。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子友绝,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,446評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 仿憶: 人有三樣?xùn)|西無法隱藏,咳嗽肝劲、貧窮和愛迁客;越想隱藏越欲蓋彌彰。有三樣?xùn)|西不應(yīng)揮霍涡相,身體哲泊、時(shí)間和愛;越揮霍越得不...
    雨朵閱讀 521評論 0 0
  • 因其特異的創(chuàng)作風(fēng)格催蝗,非凡的敘事技巧被英國編入二戰(zhàn)以來影響世界的100部書之中切威。 與書有關(guān)的日子——2016年第六篇...
    香蕉花TT閱讀 56,516評論 4 6
  • 1、世界上最貴的蛋就是臉蛋丙号。 2先朦、 皮膚是一件永不褪色的時(shí)裝缰冤。 3、 寶馬車不保養(yǎng)也會提前報(bào)廢喳魏,更何況是我們女人這...
    儷容專業(yè)祛斑祛痘閱讀 698評論 0 0
  • 海豚音30天功課:心享事成 今日心享~~享受自己 自己棉浸,是完全用來享受的! 我最應(yīng)該享受的刺彩,就是自己迷郑! 我要好好享...
    axjl如意閱讀 236評論 0 0
  • 化鶴歸,鯉念愁 恰時(shí)舊人遙望秋水三千柔 夢無謂创倔,梨園留 最是人生得意沚岸須時(shí)游 朔漠胡天八月瑾 萬里煙云十巷桂 微...
    礦十一閱讀 227評論 1 2