【寫在前面的話】
做為一名媽媽,希望能夠以更直觀绩蜻、好玩的方式铣墨,帶孩子走進詩詞的世界。
導(dǎo)圖大體原則上是自己根據(jù)理解后搜羅背景資料办绝、圖片等信息做為參考伊约,偶有參考臨摹,繪制而成孕蝉。
如果親喜歡屡律,需要轉(zhuǎn)載,請注明出處降淮,謝謝超埋。
【詩詞原文】
《古朗月行》? 唐? 李白
小時不識月,呼作白玉盤骤肛。
又疑瑤臺鏡纳本,飛在青云端。
仙人垂兩足腋颠,桂樹何團團。
白兔搗藥成吓笙,問言與誰餐淑玫?
蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。
羿昔落九烏絮蒿,天人清且安尊搬。
陰精此淪惑,去去不足觀土涝。
憂來其如何佛寿?凄愴摧心肝。
【導(dǎo)圖思路】
中心圖
小圖標(biāo)
喇叭:與詩句“呼”對應(yīng)但壮;小鳥:表示“飛”冀泻;樹:與詩句“樹”對應(yīng);吃飯的碗:與“餐”對應(yīng)蜡饵;彎月:表示月缺現(xiàn)象弹渔;蒲扇:表示帶來的清涼;心中有個問號:表示“惑”溯祸;心碎:與詩句“憂”以及“摧心肝”呼應(yīng)肢专。
【作者簡介】
李白(701~762),字太白焦辅,號青蓮居士博杖。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人筷登。有“詩仙”之美譽剃根,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主仆抵,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神跟继,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色镣丑,表達對祖國山河的熱愛舔糖。詩風(fēng)雄奇豪放,想象豐富莺匠,語言流轉(zhuǎn)自然金吗,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材趣竣,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩摇庙,達到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇遥缕,有《李太白集》30卷卫袒。
【詩詞大意】
小時候我不認識月亮,將它呼作白玉盤单匣。又懷疑是瑤臺仙人的明境夕凝,飛到了天上宝穗。在晚上觀看月亮,可以先看到有仙人的兩足開始慢慢地出現(xiàn)码秉,接著一棵團團的大桂樹也出現(xiàn)了逮矛。 傳說月中有白兔搗仙藥转砖,請問它是搗給誰吃的须鼎?又傳說月中有一個大蟾蜍,是它蝕得月亮漸漸地殘缺了府蔗。以前有位英雄羿晋控,是他將九個太陽射落了,只留下了一個礁竞,才使得天人都得以清平安寧糖荒。陰精的沉淪蠱惑,遂使月亮失去了光彩模捂,便再也不值得觀看了捶朵。對此我覺得憂心非常,凄愴之情狂男,真是摧人心肝白劭础!
【詳細注釋】
朗月行:樂府舊題岖食『毂《樂府詩集》卷六五收錄此題,列于《雜曲歌辭》泡垃。
呼作:稱為析珊。白玉盤:白玉做的盤子。
疑:懷疑∶镅ǎ瑤臺:傳說中神仙居住的地方忠寻。《穆天子傳》卷三:“天子賓于西王母存和,天子觴西王母于瑤池之上奕剃。西王母為天子謠曰:‘白云在天,山陵自出捐腿。道里悠遠纵朋,山川間之。將子無死茄袖,尚能復(fù)來操软。’天子答之曰:‘予歸東土宪祥,和治諸夏寺鸥。萬民平均猪钮,吾顧見汝品山。比及三年胆建,將復(fù)而野≈饨唬’”《武帝內(nèi)傳》稱王母為“玄都阿母”笆载。
仙人:傳說駕月的車夫,叫望舒涯呻,又名纖阿凉驻。
何:一作“作”。團團:圓圓的樣子复罐。一作“團圓”涝登。
“白兔”二句:白兔老是忙著搗藥,究竟是給誰吃呢效诅?言外有批評長生不老藥之意胀滚。問言:問。言乱投,語助詞咽笼,無實意。與誰:一作“誰與”戚炫。
蟾蜍:俗稱癩蛤蟆剑刑。《五經(jīng)通義》:“月中有兔與蟾蜍双肤∈┨停”傳說月中有三條腿的蟾蜍,因此古詩文常以“蟾蜍”指代月亮茅糜。但此詩中蟾蜍似另有所指七芭。圓影:指月亮。
大明:指月亮限匣。
羿(yì):中國古代神話中射落九個太陽的英雄抖苦。《淮南子·本經(jīng)訓(xùn)》記載:堯時十日并出米死,草木皆枯锌历。堯命羿仰射十日,中其九峦筒。下面的“烏”即日究西。《五經(jīng)通義》:“日中有三足烏物喷÷辈模”所以日又叫陽烏遮斥。
天人:天上人間。
陰精:《史記·天官書》:“月者扇丛,天地之陰术吗,金之精也》”陰精也指月较屿。淪惑:沉淪迷惑。
去去:遠去卓练,越去越遠隘蝎。為決絕之辭。
凄愴:傷心之意襟企。
【作詩背景】
此詩當(dāng)作于唐玄宗天寶末年安史之亂前嘱么。陳沆云:“憂祿山將叛時作⊥绲浚”(《詩比興箋》)蕭士赟云:“按此詩借月以引興曼振。日,君象表蝙;月拴测,臣象。蓋為安祿山之叛府蛇,兆于貴妃而作也集索。”(《分類補注李太白詩》)
《古朗月行》是唐代大詩人李白借樂府古題創(chuàng)作的一首詩汇跨。此詩開頭寫孩提時代對月亮稚氣的認識务荆,寫出了月亮初升時逐漸明朗和宛若仙境般的景致,接著寫月亮漸漸地由圓而蝕穷遂,繼而淪沒而迷惑不清函匕,最后表達為月亮的淪沒而心中感到憂憤不平。詩人運用浪漫主義的創(chuàng)作方法蚪黑,通過豐富的想象盅惜,神話傳說的巧妙加工,以及強烈的抒情忌穿,構(gòu)成瑰麗神奇而含意深蘊的藝術(shù)形象抒寂。全詩文辭如行云流水,富有魅力掠剑,發(fā)人深思屈芜,體現(xiàn)出李白詩歌雄奇奔放、清新俊逸的風(fēng)格。