作為最自己的關(guān)心(16)

============習(xí)慣憂傷的分割線============
14/02/11
16逛腿、還是憂傷的歌曲比較適合
我想我是終究逃不過的了匀伏,被寵愛也罷蜘醋,被折磨也好邮府,自從走火入魔不知所以地遇到,就會(huì)死死地想要去潛入溉奕,去守護(hù)褂傀。

微雪飄零的日子里,我依然喜歡上麥斯米蘭加勤。
譬如那一首《道玄坂》仙辟,仿佛還是那一條街道,來來往往的行人不停地碰撞著我的位置鳄梅,占據(jù)我位置的同時(shí)也把我擠在其他的位置上叠国,而我只有眼睜睜地看著他們走來、離去戴尸,不作任何聲響粟焊,就好像完全沒有感受一樣∷锩桑可這怎么可能项棠?怎么可能沒有感受,沒有人類那復(fù)雜奇怪會(huì)記憶的快樂和憂愁挎峦?只是街道還是那個(gè)街道香追,只有旋律會(huì)隱現(xiàn)出這或喜或憂、或濃或淡的味道吧坦胶。
我也會(huì)聽到相對(duì)快樂的歌曲透典,可我只是忍受完,接著調(diào)到那個(gè)憂傷的旋律顿苇,好似我的耳朵不配那般快樂一樣峭咒,好似我會(huì)害怕快樂只有那么短短幾分鐘一樣。我想岖圈,如果K先生會(huì)作曲讹语,盡管他有過短暫的歡愉,可也還是會(huì)選擇那些憂傷的調(diào)子吧——用那些憂傷的調(diào)子來撫慰格里高爾的無助蜂科,用那些憂傷的調(diào)子來開啟失落的鳥籠顽决,用那些憂傷的調(diào)子來殺死他那地獄里的溫柔······

會(huì)默默地喜歡短条,就代表還是會(huì)默默地跟隨,那些憂傷的歌曲會(huì)比較適合那些奮不顧身的伙伴才菠,那些會(huì)被夸父效仿的勇士茸时,那些會(huì)被路飛摁在甲板上的理想主義者。
會(huì)默默地喜歡赋访,就代表還是會(huì)默默地離開可都,那些憂傷的歌曲會(huì)比較適合那些未戰(zhàn)先撤的逃兵,那些會(huì)被尼采痛恨的劣種蚓耽,那些會(huì)被酒神裝在酒桶里的犬儒主義者渠牲。
會(huì)默默地喜歡,就代表還是會(huì)默默地歌唱步悠,那些孤軍奮戰(zhàn)的英雄签杈,那些視死如歸的僧侶,還有那些仰面朝天肆無忌憚縱情狂笑的失敗者······

微雪飄零的日子里鼎兽,我喜歡的是那些旋律的味道吧答姥?
不過,雪花還未落地就已融化谚咬。而這之所以顯得憂傷鹦付,并不是沒有開始,而是已經(jīng)預(yù)見了結(jié)尾择卦。
所以憂傷敲长,其實(shí)是結(jié)局的錯(cuò)吧。斷線的風(fēng)箏想要模仿暖冬里結(jié)群的鳥兒互捌,趁著輕風(fēng)尋找可以依賴的伙伴潘明;卻終究不慎墜落在那堆積尸體的河床上,注定著被漲潮的時(shí)間慢慢淹沒秕噪。

在煙花綻放之時(shí)钳降,絢爛的美麗終于見證并裝飾了短暫的遇見;在煙花綻放之后腌巾,絢爛的美麗終于還是敗給了恒久的離別遂填。
可,煙花能夠綻放澈蝙,這還不夠嗎吓坚?

PS:
《道玄坂》
Still I haunt the realm of shades in all its shining colours
While I’m singing and dissolving
My obsessions, they are symptoms of my being weary
Of my dazed life, of the silence
The sun is pouring down on me, and if I didn’t sing out
Oh for my life, oh for my death
It almost seems as if I’d drown in its golden sea of sunbeams
Till it’s over, till it’s over
Trapped in no-man’s-land between my old life and the new world
Can’t escape it, can’t escape it
Giving in to suctions with a fragile, fiendish pleasure
When I’m on it, when I’m on it
And yet decay is glowing and announcing a new era
And a new world, oh a new world
If I could perceive the new life, sense it and outguess it
As a tender silver lining
Until the curtain draws in front of my eyes...
The sun is pouring, it’s pouring down on me
And if I did not, didn’t sing it out
Oh for my life, oh for my death
Oh for my death

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市灯荧,隨后出現(xiàn)的幾起案子礁击,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,406評(píng)論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件哆窿,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異链烈,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)挚躯,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,395評(píng)論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門强衡,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人码荔,你說我怎么就攤上這事漩勤。” “怎么了缩搅?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,815評(píng)論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵越败,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我硼瓣,道長(zhǎng)眉尸,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,537評(píng)論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任巨双,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上霉祸,老公的妹妹穿的比我還像新娘筑累。我一直安慰自己,他們只是感情好丝蹭,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,536評(píng)論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布慢宗。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般奔穿。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪镜沽。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,184評(píng)論 1 308
  • 那天贱田,我揣著相機(jī)與錄音缅茉,去河邊找鬼。 笑死男摧,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛蔬墩,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播耗拓,決...
    沈念sama閱讀 40,776評(píng)論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼拇颅,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了乔询?” 一聲冷哼從身側(cè)響起樟插,我...
    開封第一講書人閱讀 39,668評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后黄锤,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體搪缨,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,212評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,299評(píng)論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年猜扮,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了勉吻。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,438評(píng)論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡旅赢,死狀恐怖齿桃,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情煮盼,我是刑警寧澤短纵,帶...
    沈念sama閱讀 36,128評(píng)論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站僵控,受9級(jí)特大地震影響香到,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜报破,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,807評(píng)論 3 333
  • 文/蒙蒙 一悠就、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧充易,春花似錦梗脾、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,279評(píng)論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至稿静,卻和暖如春梭冠,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背改备。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,395評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工控漠, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人绍妨。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,827評(píng)論 3 376
  • 正文 我出身青樓润脸,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親他去。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子毙驯,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,446評(píng)論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容