今天的句子:
In England the coalition’s controversial Health and Social Care Act 2012 places the health secretary under “an overarching duty to have regard to the need to reduce inequalities between the people of England with respect to the benefits that may be obtained by them from the health service”.
思考題:
What can we learn from the passage?
(A) The act of the social care demands the respect of health care benefits.
(B) The primary duty of the secretary is to shrink the inequality of benefits.
(C)The Social Care Act has caused the controversy about the secretary.
(D)The coalition of England has caused the inequalities of the people.
詞匯突破:
1.coalition 聯(lián)盟
2.controversial 有爭議的
3.overarching 首要的匀哄;支配一切的
4.inequality 不平等
5.obtain 獲得
6.with respect to 關(guān)于
7.to have regard to 關(guān)心…
確定主干:
The coalition’s controversial Health and Social Care Act 2012 places the health secretary under an overarching duty.
切分:
1.In England 地點(diǎn)狀語
2.to have regard to the need…不定式做后置定語蚕苇,修飾duty
3.to reduce inequalities between the people of England 不定式做后置定語,修飾need
4.with respect to the benefits…介詞短語做后置定語
5.that may be obtained by them from the health service定語從句
翻譯點(diǎn)撥:
我把主語翻譯為一個(gè)句子:
In England the coalition’s controversial Health and Social Care Act 2012
在英格蘭瓶颠,聯(lián)盟提出的2012年醫(yī)療和社會(huì)保障法案?jìng)涫軤幾h骑晶。
This Act places the health secretary under an overarching duty
該法案規(guī)定衛(wèi)生部長的首要責(zé)任是
參考譯文:在英格蘭痛垛,聯(lián)盟提出的2012年醫(yī)療和社會(huì)保障法案?jìng)涫軤幾h。該法案規(guī)定衛(wèi)生部長的首要責(zé)任是去關(guān)注一種需求即:減少英格蘭人從醫(yī)療服務(wù)中可能獲得的福利方面的不平等桶蛔。
思考題:
What can we learn from the passage?
(A) The act of the social care demands the respect of health care benefits.
符合常識(shí)匙头,但文中沒有說。
(B) The primary duty of the secretary is to shrink the inequality of benefits.
Shrink= reduce
Inequalities with respect to the benefits = the inequality of benefits
完美替換仔雷!
感謝各位蹂析,越來越上道了舔示!
(C)The Social Care Act has caused the controversy about the secretary.
典型的出現(xiàn)了文中元素但是語義和原文沒有關(guān)系!
(D)The coalition of England has caused the inequalities of the people.
典型的出現(xiàn)了文中元素但是語義和原文沒有關(guān)系电抚!
明天的句子:
Three tobacco companies are appealing against a “historic” decision by a Canadian court to award smokersC$15.6bn (£8.2bn) in damages. Quebec superior court justice Brian Riordan said the companies had put profits before the health of their customers. Bruce Johnston, a lawyer with one of the firms that took on the tobacco companies, called the ruling “historic – not just for the compensation for victims but also for public health and accountability".
思考題:
The rule by the Canadian court is called “historic” mainly for _____
(A) the compensation for justices in damages.
(B) the sum of money involved with awarding.
(C)the profits being put before court’s decision.
(D) the concern about public health and responsibility.