The rivers of Zhangjiajie flow northeast into the Yangtse floodplain, known as the land of fish and rice.
張家界的河流向東北注入 以魚(yú)米之鄉(xiāng)文明的長(zhǎng)江平原
On an island in a lake in Anhui province, a dragon is stirring.
安徽省一個(gè)湖泊的小島上 一只小龍蠢蠢欲動(dòng)
This is the ancestral home of China's largest and rarest reptile, a creature of mystery and legend.
這里是中國(guó)最大最稀有爬行動(dòng)物的古老家園 一種傳說(shuō)中的神秘生物
Dragon eggs are greatly prized.
龍卵是非常珍貴的
These babies need to hatch out quick!
這些孩子們需要快點(diǎn)孵化出來(lái)
It would seem someone is on their trail.
看起來(lái)有人正在進(jìn)行搜尋
For a helpless baby reptile, imprisoned in a leathery membrane inside a choky shell, a process of hatching is a titanic struggle.
對(duì)一只無(wú)助的爬行類幼仔來(lái)說(shuō) 囚禁在令人窒息的蛋殼的堅(jiān)韌隔膜里 在孵化過(guò)程中 需要拼盡全力掙扎
And time is running out.
時(shí)間在不斷流逝
It's taken 2 hours for the little dragon to get its head out of this egg.
小鱷魚(yú)需要耗費(fèi)2個(gè)小時(shí)才能將腦袋伸出蛋殼
It needs to gather its strength now, a final massive push.
現(xiàn)在是拼盡全力 進(jìn)行最后奮力一擊的時(shí)刻
詞匯
Yangtse?['j??tsi]n. 揚(yáng)子江;長(zhǎng)江
floodplain['fl?dplen]n. 泛濫平原
stir英?[st??]?美?[st?]n. 攪拌侧啼;轟動(dòng)vt. 攪拌牛柒;激起;惹起vi. 攪動(dòng)痊乾;傳播皮壁;走動(dòng)
?ancestral?英?[?n'sestr(?)l]美?[?n's?str?l]adj. 祖先的;祖?zhèn)鞯?/p>
?rarest??[r??r?st]adj. 最珍貴的(rare的最高級(jí))哪审;最稀罕的
?reptile英?['repta?l]美?['r?pta?l]adj. 爬蟲(chóng)類的蛾魄;卑鄙的n. 爬行動(dòng)物;卑鄙的人
hatch英?[h?t?]美?[h?t?]n. 孵化;艙口vt. 孵滴须;策劃vi. 孵化
?imprison?英?[?m'pr?z(?)n]美?[?m'pr?zn]vt. 監(jiān)禁舌狗;關(guān)押;使…下獄
?leathery英?['lee(?)r?]美?['l?e?ri]adj. 似皮革的扔水,皮質(zhì)的痛侍;堅(jiān)韌如皮革的
?membrane英?['membre?n]美?['m?mbren]n. 膜;薄膜铭污;羊皮紙
?choky?英?['t???k?]美?['t?oki]adj. 透不過(guò)氣來(lái)的恋日;窒息的n. 拘留所;監(jiān)獄