01
【原文】
子曰:“大哉疲眷,堯之為君也禾蚕!巍巍乎!唯天為大狂丝,唯堯則之换淆。蕩蕩乎!民無能名焉几颜。巍巍乎倍试!其有成功也。煥乎蛋哭,其有文章县习。”
【譯文】
孔子說:“堯作為君王谆趾,真是偉大躁愿,真是崇高啊沪蓬!世間萬物彤钟,無非天理,只有堯能夠以天理為法則治理天下跷叉。堯的功德太浩蕩了逸雹,以至于人民都找不到詞語來歌頌他!他的功績是如此輝煌云挟,他的文字是如此燦爛梆砸!”
【我的收獲】
一個人能夠創(chuàng)造出的最偉大的功績到底有多大?堯的功績可以讓當代的無數(shù)人認同和追隨园欣,讓后世無數(shù)人敬仰和膜拜辫樱。
所以,當一個人努力去為別人付出的時候俊庇,他也一定會得到應(yīng)有的回報。你付出的越多鸡挠,你服務(wù)的人越多辉饱,你的回報也就越大。
我們有時候太計較得失拣展,總是怕付出以后得不到回報彭沼,或者沒有看到應(yīng)有的回報,就不再繼續(xù)付出备埃。其實是一種錯誤的想法姓惑。有時候回報并非以你想要的方式出現(xiàn)褐奴,但是卻一定會回報到你的身上來。
你只管努力于毙,其他的交給天意敦冬。
人生的得與失,上天自有安排唯沮。宇宙的法則就是流動循環(huán)脖旱,你給出去了,必會還回來介蛉。你不給出去萌庆,也就無法得到。緊握著拳頭的人币旧,永遠無法抓住任何東西践险。
所以,想要得到吹菱,就要先付出巍虫。
02
【原文】
舜有臣五人,而天下治毁葱。武王曰:“予有亂臣十人垫言。”孔子曰:“才難倾剿。不其然乎筷频?唐虞之際,于斯為盛前痘,有婦人焉凛捏,九人而已。三分天下有其二芹缔,以服事殷坯癣。周之德,其可謂至德也已矣最欠∈韭蓿”
【譯文】
舜有五個賢臣,讓天下大治芝硬。周武王說:“我有十個治世之能臣蚜点。”孔子說:“人才難得鞍枰酢绍绘!不是嗎?唐堯時期,虞舜時期陪拘,人才是最盛的了厂镇,但武王十個治世之臣,其中有一位是里內(nèi)不里外的婦女左刽,實際上也就九人而已捺信。周文王后期天下2/3的地區(qū)都已歸服于周,但周文王仍舊臣服于殷悠反,可以說是全德之人了残黑。
【我的收獲】
自古以來,人才都是最難得的斋否,不管是治國梨水,還是管理企業(yè),都需要人才茵臭。所以居上位的領(lǐng)導者一定要注重人才的發(fā)掘和培養(yǎng)疫诽。
領(lǐng)導者靠什么吸引和留住人才呢?關(guān)鍵在于領(lǐng)導者的德行旦委。領(lǐng)導者對自身要求嚴格奇徒,并且德行高尚,人才就愿意跟隨你缨硝。否則摩钙,即使你通過高薪待遇挖來了人才,也是留不住的查辩。
因此胖笛,作為一個領(lǐng)導者,首先要努力的修煉自己宜岛,然后人才才會被你吸引而來长踊。
作為一個普通人,同樣也是這個道理萍倡,我們努力的修煉自己身弊,讓自己變得更優(yōu)秀,才會吸引到更多的朋友和伙伴列敲。
你若花開阱佛,蝴蝶自來。
03
【原文】
8.21 子曰:“禹戴而,吾無間然矣瘫絮。菲飲食,而致孝乎鬼神填硕;惡衣服,而致美乎黻冕;卑宮室扁眯,而盡力乎溝洫壮莹。禹,吾無間然矣姻檀∶”
【譯文】
孔子說:“對于大禹,我是無可非議的了绣版。他自己飲食很菲薄胶台,而祭祀時的祭品卻非常豐盛;他平時穿的衣服非常簡陋樸素杂抽,但祭祀的禮服卻非常華美诈唬,毫不吝嗇;他治理水患缩麸,讓人們能夠住上房子安居铸磅,而他自己的宮室卻很低矮簡陋,仍然致力于農(nóng)田水利杭朱。大禹啊阅仔,我對他真是挑不出一點毛病』⌒担”
【我的收獲】
真正的偉大的人八酒,都是愿意付出,不求回報的人刃唐。他們所追求的是精神上的豐盛羞迷,而非物質(zhì)上的回報。
能夠獲得極大成就的人唁桩,都是不看重物質(zhì)闭树、追求精神豐盛的人。他們能夠調(diào)動很多的資源荒澡,也能夠擁有很多的財富报辱,但他們自身的生活卻非常簡單,為滿足物質(zhì)欲望所花費的金錢也少之又少单山。
然而碍现,正是這些不以物質(zhì)追求為初衷的人,他們卻能獲得極大的成功米奸,同時也獲得了大量的財富昼接。可見悴晰,財富是事情的結(jié)果而非目的慢睡。
我們寫作也是一樣逐工。寫作的初衷不是為了掙錢,而是為了記錄生活漂辐,表達自己泪喊,影響他人。在我們不斷寫作的過程中髓涯,會帶來變現(xiàn)的結(jié)果袒啼。如果我們一開始就沖著變現(xiàn)的結(jié)果去,丟掉了寫作的初衷纬纪,往往會事與愿違蚓再。