文丨莞妹
1娄蔼、say you will
《Say You Will》是由比利·吉爾曼演唱的一首歌怖喻,也有人說這是一首非常適合在婚禮上放的歌,浪漫又深情岁诉。帥氣的比利锚沸,嗓音清澈透明√檠ⅲ“想象這樣一幅我和你的畫面哗蜈,小小的房子溫馨的色調(diào),在鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)坠韩,當夕陽西下距潘,那一抹余暉印在另一邊的玻璃窗上”慢跑的時候聽這首歌應(yīng)該也不錯喲。
你就是時持桓椋回蕩在心頭那首歌的歌詞
而我就是那首歌的旋律
不要再默默無語 ? ? 說你愿意吧
You'd be the words to an unwritten song
I'd be the melody
2音比、when you say nothing at all
It's amazing how you can speak right to my heart你一開口 就正合我意 這就是神奇的默契
without saying a word you can light up the dark不言一語 就足以把黑暗驅(qū)離
3、right here waiting
Richard Max
Wherever you go 任憑天涯海角
Whatever you do任憑天馬行空
I will be right here waiting for you
此生為你守候
4氢惋、cry on my shoulder
有人說這首歌是標準勵志歌洞翩,我覺得也還好吧。但是旋律是真的很好聽呀Q嫱骚亿!
You can run away but you can't hide你可以逃避但你絕不可以隱藏
Through a storm and through a lonely night.一場風暴一個孤獨的夜晚過后
Then I show you there's a destiny.我讓你明白人各有命成事在天
The best things in life, they're free.生命中美好的東西,那是無價的
But if you wanna cry, cry on my shoulder但若你想哭熊赖,想哭就靠我肩膀上
5来屠、yesterday once more
《昨日重現(xiàn)》是卡朋特樂隊演唱的歌曲,可以說是首很經(jīng)典的歌了震鹉,應(yīng)該很多人也聽過的妖。
我第一次聽到這首歌的時候是在自己高考的前面一兩天吧,學(xué)校當時要調(diào)聽力設(shè)備什么的然后就放了這首歌足陨,之至少在我第一次聽得時候嫂粟,真心覺得這就叫做天籟。
后來在大學(xué)的時候上英語課偶然聽到這首歌墨缘,老師就順便說了一下星虹,唱這首歌的女歌手其實是因為得了厭食癥離世的~~可惜又可怕~ ? ?
6、moonlight shadow
這也是比較經(jīng)典的一首英文歌镊讼。去查了一些資料宽涌,說,這首1983年問世的曲子原是為紀念甲殼蟲樂隊(The Beatles)被槍殺的主唱約翰·列儂(John Lennon)而作蝶棋。有興趣的小伙伴可以去搜索一下喲卸亮。
7、nothing's gonna change my love for you
這首歌不知道聽過多少遍了已經(jīng)~~~
沒有什么能夠改變我對你的愛玩裙,也譯作:癡心不改兼贸;此情永不移段直, 是經(jīng)典愛情片《廊橋遺夢》主題曲。
8溶诞、take me to your heart
《Take Me To Your Heart》是一首抒情搖滾歌曲鸯檬。如果是第一次聽這首歌的話,可能會覺得這首歌似乎聽過螺垢,卻怎么也想不起來的莫名其妙的感覺喧务。其實這首歌翻唱自香港歌神張學(xué)友1993年的代表作《吻別》。兩首歌都各有特色吧枉圃。
9功茴、The new boy
《the new boy》是瑞典音樂組合Mando Diao發(fā)行的一首歌曲,據(jù)說也是有故事來的~一次巡演里孽亲,格斯塔夫認識了Aberdeen痊土,聽了她和男朋友的故事,很受觸動墨林。于是就寫下了兩首歌赁酝,the new boy 就是其中的一首。
10旭等、All by myself
《all by myself》這首歌是美國歌手Eric Carmen所創(chuàng)酌呆。
我第一次聽到這首歌也是通過電影。在芮妮·齊薇格和休·格蘭特主演的電影《BJ單身日記》里搔耕,女主拿著酒瓶瘋瘋癲癲唱著這首歌曲隙袁。而且在一些熱播美劇中里面也有出現(xiàn)這首歌。
When I was young年少輕狂時
I never needed anyone人不為我所依
And makin' love was just for fun視愛如游戲
Those days are gone斯時已去
Livin' alone孤獨之身
I think of all the friends I've known遍尋舊時友人
But when I dial the telephone電話鳴又復(fù)鳴
Nobody's home卻無回應(yīng)
All by myself形只影單