閃爍的近義詞疼约,傻傻分不清?

我學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候喜歡總結(jié)近義詞蝙泼,雖然是難點(diǎn)程剥,但是在辨析各種含義和用法的細(xì)微差別的過(guò)程中又有無(wú)限樂(lè)趣。我發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)比較傾向用修飾性的詞去描述一個(gè)動(dòng)作或一個(gè)名詞汤踏,而英語(yǔ)更傾向用專門的詞來(lái)表述一個(gè)專門的概念织鲸。比如“說(shuō)”這個(gè)動(dòng)作,英語(yǔ)中有很多不同的詞溪胶,例如twitter, stutter, splutter等搂擦,分別表示“嘰嘰喳喳地說(shuō)”“結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō)”以及“語(yǔ)無(wú)倫次地說(shuō)”。

下面就和大家分享一組我非常喜歡哗脖、也很容易混淆的近義詞瀑踢,“閃爍”——sparkle, glitter, gleam, glint, glisten, glow——相信這些詞大家都不陌生,但是用起來(lái)會(huì)不會(huì)有些傻傻分不清呢才避?

?sparkle

If something sparkles, it is clear and bright and shines with a lot of very small points of light.

小編點(diǎn)津:sparkle常用于指物體表面的反光橱夭,物體本身閃光也可以。

The sea sparkled in the sunlight.

海面在陽(yáng)光照射下波光粼粼桑逝。

glitter

to shine brightly with flashing points of light

小編點(diǎn)津:glitter和sparkle在作動(dòng)詞表示閃爍時(shí)幾乎沒(méi)有差別棘劣,但是glitter較常作名詞用其比喻意義,表示the exciting attractive quality of a place or a way of life which is connected with rich or famous people楞遏,與富人或名人有關(guān)的奢華亮麗的場(chǎng)所或生活方式茬暇。

The river glittered in the sunlight.

陽(yáng)光下河面波光粼粼。(在這個(gè)情況下與sparkle是一樣的)

The glamour and glitter of London was not for him.

倫敦這個(gè)流光溢彩的繁華世界不適合他寡喝。

gleam

to shine by reflecting the light – used especially about smooth clean surfaces, or about someone’s eyes or teeth

小編點(diǎn)津:gleam尤指光潔的表面糙俗、某人的眼睛或牙齒隱約反光

His teeth gleamed under his moustache.

他的八字須下面,牙齒晶瑩發(fā)亮预鬓。

glint

if a shiny surface glints, it gives out small flashes of light

小編點(diǎn)津:glint尤指锃亮的金屬閃閃發(fā)光

The gold glinted in the sunlight.

金子在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光臼节。

glisten

If something glistens, it shines, usually because it is wet or oily.

小編點(diǎn)津:glisten尤指因有水或有油而發(fā)光

The boy’s back was glistening with sweat.

那個(gè)男孩背上的汗水閃閃發(fā)亮。

glow

If something glows, it produces a dull, steady light.

小編點(diǎn)津:(發(fā)熱的東西)發(fā)出溫暖珊皿、柔和网缝、穩(wěn)定的光,和上面表示閃爍的詞差別較大蟋定。

The fireplace was still glowing with the remains of last night’s fire.

壁爐中粉臊,隔夜的余燼依然在微微發(fā)光。

The red tip of his cigarette was glowing in the dark.

他那紅紅的煙頭在黑暗中幽幽發(fā)光驶兜。

總結(jié):sparkle和glitter是同義詞扼仲,泛指反光远寸;gleam常指光潔的表面、眼睛或牙齒反光屠凶;glint常指锃亮的金屬發(fā)光驰后;glisten常指因有水或有油而發(fā)光;最后矗愧,glow常指發(fā)熱的東西發(fā)出溫暖灶芝、柔和、穩(wěn)定的光唉韭。

您還能想到其他的表示閃光的詞嗎夜涕?還有twinkle, flicker, shimmer, flash等等,在詞義上又有哪些微妙的區(qū)別呢属愤?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末女器,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子住诸,更是在濱河造成了極大的恐慌驾胆,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,682評(píng)論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件贱呐,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異丧诺,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)吼句,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,277評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)事格,“玉大人惕艳,你說(shuō)我怎么就攤上這事【杂蓿” “怎么了远搪?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 165,083評(píng)論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)逢捺。 經(jīng)常有香客問(wèn)我谁鳍,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么劫瞳? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,763評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任倘潜,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上志于,老公的妹妹穿的比我還像新娘涮因。我一直安慰自己,他們只是感情好伺绽,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,785評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布养泡。 她就那樣靜靜地躺著嗜湃,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪澜掩。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上购披,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,624評(píng)論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音肩榕,去河邊找鬼刚陡。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛点把,可吹牛的內(nèi)容都是我干的橘荠。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,358評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼郎逃,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼哥童!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起褒翰,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,261評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤贮懈,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后优训,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體朵你,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,722評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,900評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年揣非,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了抡医。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,030評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡早敬,死狀恐怖忌傻,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情搞监,我是刑警寧澤水孩,帶...
    沈念sama閱讀 35,737評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站琐驴,受9級(jí)特大地震影響俘种,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜绝淡,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,360評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一宙刘、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧牢酵,春花似錦荐类、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,941評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)屈嗤。三九已至,卻和暖如春吊输,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間饶号,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,057評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工季蚂, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留茫船,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,237評(píng)論 3 371
  • 正文 我出身青樓扭屁,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像算谈,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子料滥,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,976評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 超越想象的《速度與激情》系列曾帶給人們無(wú)數(shù)視覺(jué)和情感沖擊 從熱情洋溢的古巴然眼,到寒冷刺骨的冰島。從激情四射的紐約葵腹,到...
    未凡塵閱讀 608評(píng)論 0 0
  • -----大寶闖禍了 1.下午 一般情況下高每,老師打電話來(lái),我都挺誠(chéng)惶誠(chéng)恐践宴。下午鲸匿,大寶班主任的電話來(lái)了,電話沒(méi)有接通...
    小H嗨皮閱讀 400評(píng)論 0 0
  • 也許你會(huì)問(wèn):“這世界上真的有所謂快樂(lè)的藝術(shù)嗎?”如果你指的是一種具象的藝術(shù)烤惊,如畫(huà)兩張畫(huà)或制造一輛汽車乔煞,甚至是一種最...
    酷聽(tīng)聽(tīng)書(shū)閱讀 357評(píng)論 0 0
  • 黑龍江省第一家非洲林園在亞布力林業(yè)局正式建立。開(kāi)園之日撕氧,威風(fēng)凜凜的非洲獅——五只母獅和一只公獅瘤缩,在剛剛返青的森林里...
    實(shí)實(shí)在在教語(yǔ)文閱讀 166評(píng)論 0 0