莊子·人間世(雅譯)
續(xù)
顏回說:
“我沒有更好的辦法了隧期,
敢問夫子有何良方?”
仲尼說:
“你先齋戒蛀骇,我再告訴你厌秒!
你有誠心去做事,談何容易擅憔?
如果容易鸵闪,就不合自然之道了∈钪睿”
顏回說:“顏回家貧蚌讼,
不飲酒不食葷已有數(shù)月。
像這樣个榕,可以算齋戒嗎篡石?”
孔子說:“這是祭祀之齋,
而非‘心齋’西采』巳”
顏回說:“敢問何為‘心齋’⌒倒荩”
仲尼說:“你純一心志胖眷,
不要用耳去聽而用心去聽,
不要用心聽而用氣去感應(yīng)霹崎。
聽止于耳的感覺珊搀,
心止于感應(yīng)。
氣尾菇,空明而容納萬物境析。
‘道’只集于清虛之氣中。
清虛之心境派诬,就是‘心齋’劳淆。”
莊子·人間世(原文)
顏回曰:“吾無以進矣千埃,敢問其方①憔儿。”仲尼曰:“齋放可,吾將語若②谒臼!有[心]而為之③,其易邪④耀里?易之者蜈缤,皞天不宜⑤》肟妫”顏回曰:“回之家貧底哥,唯不飲酒不茹葷者數(shù)月矣⑥。若此房官,則可以為齋乎趾徽?”曰:“是祭祀之齋⑦,非心齋也⑧翰守》跄蹋”回曰:“敢問心齋±澹”仲尼曰:“若一志⑨了袁,無聽之以耳而聽之以心,無聽之以心而聽之以氣湿颅!聽止于耳⑩载绿,心止于符?。氣也者油航,虛而待物者也?崭庸。唯道集虛?。虛者谊囚,心齋也怕享。”
【注釋】
①進:進展秒啦,更進熬粗。方:方法,辦法余境。
②齋:齋戒驻呐。語(yù):動詞,意即告訴芳来。若:你含末。
③有心:有為之心。
④其:同“豈”即舌。
⑤皞天:自然佣盒。
⑥茹葷:食魚肉之類。
⑦是:此顽聂。
⑧心齋:字面意為心的齋戒肥惭。
⑨一志:應(yīng)為“一汝志”盯仪,意謂純一汝心識。
⑩止:停止蜜葱,到達全景。
?符:符合。
?待:等待牵囤,應(yīng)對爸黄。
?集:集合。