? 年幼時(shí)讀過這首詩(shī),當(dāng)時(shí)不懂.后來一查資料才知,此詩(shī)出自唐代銅官窯瓷器題詩(shī),作者可能是陶工自己創(chuàng)作或當(dāng)時(shí)流行的里巷歌謠.
?君生我未生,我生君已老.
?君恨我生遲,我恨君生早.
?君生我未生,我生君已老.
?恨不生同時(shí),日日與君好.
?我生君未生,君生我已老.
?我離君天涯,君隔我海角.
?我生君未生,君生我已老.
?化蝶去尋花,夜夜棲芳草.
?也看過一些類似題材的故事,年幼時(shí)不懂,現(xiàn)在雖然也無法像主角一樣去感悟,但多少知道一點(diǎn),這首詩(shī)中夾雜著些許遺憾.更像是用來形容感情,一種君生我未生或者君生我已老的遺憾.直到前不久在新聞里看到,國(guó)外一個(gè)71歲的老太太嫁給了比自己孫兒還小的17歲男生.且不論這新聞的真實(shí)性.倘若是真的,那真得要佩服這對(duì)人,有勇氣祖孫戀,并且很快走入婚姻殿堂,愛情確實(shí)應(yīng)該保留一份純粹,有不畏年齡,不畏距離的勇氣.每個(gè)人都有自己的人生軌跡要走