原文
伯樂教二人相踶馬漆诽,相與之簡(jiǎn)子廄觀馬。一人舉踶馬锣枝。其一人從后而循之厢拭,三撫其尻而馬不踢。此自以為失相撇叁。其一人曰:“子非失相也供鸠,此其為馬也,踒肩而腫膝陨闹。夫踢馬也者楞捂,舉后而任前,腫膝不可任也正林,故后不舉泡一。子巧于相踢馬拙于任腫膝∶倮”夫事有所必歸鼻忠,而以有所腫膝而不任,智者之所獨(dú)知也杈绸√惠子曰:“置猿于柙中,則與豚同瞳脓∷芙浚”故勢(shì)不便,非所以逞能也劫侧。
衛(wèi)將軍文子見曾子埋酬,曾子不起而延于坐席,正身于奧烧栋。文子謂其御曰:“曾子写妥,愚人也哉!以我為君子也审姓,君子安可毋敬也珍特?以我為暴人也,暴人安可侮也魔吐?曾子不戮扎筒,命也莱找。”
鳥有周周者嗜桌,重首而屈尾奥溺,將欲飲于河,則必顛症脂,乃銜其羽而飲之谚赎,人之所有飲不足者,不可不索其羽也诱篷。鳣似蛇壶唤,蠶似蠋,人見蛇則驚核棕所,見蠋闸盔,則毛起。漁者持鳣琳省,婦人拾蠶迎吵,利之所在,皆為賁针贬、諸击费。
伯樂教其所憎者相千里之馬,教其所愛者相馭馬桦他。千里之馬時(shí)一有蔫巩,其利緩;馭馬日售快压,其利急圆仔。此《周書》所謂“下言而上用者,惑也蔫劣∑汗”
桓赫曰:“刻削之道,鼻莫如大脉幢,目莫如小歪沃。鼻大可小,小不可大也嫌松;目小可大沪曙,大不可小也《固保”舉事亦然:為其后可復(fù)者也珊蟀,則事寡敗矣菊值。
崇候外驱、惡來知不適紂之誅也育灸,而不見武王之滅之也。比干昵宇、子胥知其君之必亡也磅崭,而不知身之死也。故曰:“崇候瓦哎、惡來知心而不知事砸喻,比干、子胥知事而不知心蒋譬「畹海”圣人其備矣。
宋太宰貴而主斷犯助。季子將見宋君癣漆,梁子聞之曰:“語必可與太宰三坐乎,不然剂买,將不免惠爽。”季子因說以貴主而輕國(guó)瞬哼。
楊朱之弟楊布婚肆,衣素衣而出,天雨坐慰,解素衣较性,衣緇衣而反,其狗不知而吠之讨越。楊布怒两残,將擊之。楊硃曰:“子勿擊也把跨,子亦猶是人弓。曩者使女狗白而往,墨而來着逐,子豈能毋怪哉崔赌?“
惠子曰:羿執(zhí)鞅持捍,操弓關(guān)機(jī)耸别,越人爭(zhēng)為持的健芭。弱子捍弓,慈母入室閉戶秀姐〈嚷酰”故曰:“可必,則越人不疑羿省有;不可必痒留,則慈母逃弱子谴麦。”
桓公問管仲:“富有涯乎伸头?“答曰:“水之以涯匾效,其無水者也;富之以涯恤磷,其富已足者也面哼。人不能自止于足,而亡其富之涯乎扫步!“
宋之富賈有監(jiān)止子者魔策,與人爭(zhēng)買百金之璞玉,因佯失而毀之河胎,負(fù)其百金代乃,而理其毀瑕,得千溢焉仿粹。事有舉之而有敗搁吓,而賢其母舉之者,負(fù)之時(shí)也吭历。
有欲以御見荊王者堕仔,眾騶妒之。因曰:“臣能撽鹿“見王晌区,王為御摩骨,不及鹿;自御朗若,及之恼五。王善其御也,乃言眾騶妒之哭懈。
荊令公子將伐陳灾馒。丈人送之曰:“晉強(qiáng),不可不慎也遣总〔锹蓿”公子曰:“丈人奚憂!吾為丈人破晉旭斥∪荽铮”丈人曰:“可。吾方廬陳南門之外垂券』ㄑ危”公子曰:“是何也?“曰:“我笑勾踐也。為人之如是其易也算芯,己獨(dú)何為密密十年難乎啄栓?“
堯以天下讓許由,許由逃之也祠,舍于家人,家人藏其皮冠近速,夫棄天下而家人藏其皮冠诈嘿,是不知許由者也。
三虱食彘相與訟削葱,一虱過之奖亚,曰:“訟者奚說?“三虱曰:“爭(zhēng)肥饒之地析砸∥糇郑”一虱曰:“若亦不患臘之至而茅之燥耳,其又奚患首繁?“于是乃相與聚嘬其身而食之作郭。彘臞,人乃弗殺弦疮。
蟲有虺者夹攒,一身兩口,爭(zhēng)食相龁遂相殺也胁塞,人臣之爭(zhēng)事而亡其國(guó)者咏尝,皆虺類也。
宮有堊啸罢,器有滌编检,則潔矣。行身亦然扰才,其無堊之地則寡非矣允懂。
公子糾將為亂,桓公使使者視之衩匣。使者報(bào)曰:“笑不樂累驮,視不見,必為亂舵揭“ǎ”乃使魯人殺之。
公孔弘斷發(fā)而為越王騎午绳,公孔喜使人絕之曰:“吾不與子為昆弟矣置侍。”公孫弘曰:“我斷發(fā),子斷頸而為人用兵蜡坊,我將謂之何杠输?“周南之戰(zhàn),公孫喜死焉秕衙。
有與悍者鄰蠢甲,欲賣宅而避之。人曰:“是其貫將滿矣据忘,子姑待之鹦牛。”答曰:“吾恐其以我滿貫也勇吊÷罚”遂去之。故曰:“物之幾者汉规,非所靡也礼殊。”
孔子謂弟子曰:“孰能道子西之釣名也针史?“子貢曰:“賜也能晶伦。”乃導(dǎo)之啄枕,不復(fù)疑也坝辫。孔子曰:“寬哉射亏,不被于利近忙!潔哉,民性有恆智润!曲為曲及舍,直為直】弑粒孔子曰子西不免锯玛。”白公之難兼蜈,子西死焉攘残。故曰:“直于行者曲于欲∥辏”
晉中行文子出亡歼郭,過于縣邑。從者曰:“此嗇夫辐棒,公之故人病曾。公奚不休舍牍蜂,且待后車?“文子曰:“吾嘗好音泰涂,此人遺我鳴琴鲫竞;吾好佩,此人遺我玉環(huán):是振我過者也逼蒙。以求容于我者从绘,吾恐其以我求容于人也∈抢危”乃去之僵井。果收文子后車二乘而獻(xiàn)之其君矣。
周趮謂宮他曰:“為我謂齊王曰:'以齊資我于魏妖泄,請(qǐng)以魏事王。'“宮他曰:“不可艘策,是示之無魏也蹈胡,齊王必不資于無魏者,而以怨有魏者朋蔫。公不如曰:'以王之所欲罚渐,臣請(qǐng)以聽魏聽王。'齊王必以公為有魏也驯妄,必因公荷并。是公有齊也,因以有齊青扔、魏矣源织。”
白圭謂宋大尹曰:“君長(zhǎng)微猖,自知政谈息,公無事矣。今君少主也凛剥,而務(wù)名侠仇,不如令荊賀君之孝也,則君不壽公位而大敬重公犁珠,則公常用宋矣逻炊。”
管仲犁享、鮑叔相謂曰:“不壽君亂甚矣余素,必失國(guó)。齊國(guó)之諸公子其可輔者炊昆,非公子糾溺森,則小白也慕爬。與子人事一人焉,先達(dá)者相收屏积∫搅”管仲乃從公子糾,鮑叔從小白炊林。國(guó)人果弒君姥卢。小白先人為君,魯人拘管仲而效之渣聚,鮑叔言而相之独榴。故諺曰:“巫咸雖善祝,不能自祓也奕枝;秦醫(yī)雖善除棺榔,不能自彈也“溃”以管仲之圣而待鮑叔之助症歇,此鄙諺所謂“虜自賣裘而不售,士自譽(yù)辯而不信“者也谭梗。
荊王伐吳忘晤,吳使沮衛(wèi)、蹶鬲犒于荊師激捏,而將軍曰:“縛之设塔,殺以釁鼓≡毒耍”問之曰:“汝來闰蛔,卜乎?“答曰:“卜图柏〕ぃ”“卜吉乎?“曰:“吉爆办∧压荆”荊人曰:“今荊將以汝釁鼓,其何也距辆?“答曰:“是故其所以吉也余佃。吳使臣來也,固視將軍怒跨算,將軍怒爆土,將深溝高壘;將軍不怒诸蚕,將懈怠步势。今也將軍殺臣氧猬,則吳必警守矣。且國(guó)之卜坏瘩,非為一臣卜盅抚。夫殺一臣而存一國(guó),其不言吉何也倔矾?且死者無知妄均,則以臣釁鼓無益也;死者有知也哪自,臣將當(dāng)戰(zhàn)之時(shí)丰包,臣使鼓不鳴∪老铮”荊人因不殺也邑彪。
知伯將伐仇由,而道難不通胧华,乃鑄大鐘遺仇由之君寄症。仇由之君大說,除道將內(nèi)之撑柔。赤章曼枝曰:“不可瘸爽。此小之所以事大也您访,而今也大以來铅忿,卒必隨之,不可內(nèi)也灵汪√囱担”仇由之君不聽,遂內(nèi)之享言。赤章曼枝因斷轂而驅(qū)峻凫,至于齊,七月而仇由亡矣览露。
越已勝吳荧琼,又索卒于荊而攻晉。左史倚相謂荊王曰:“夫越破吳差牛,豪士死命锄,銳卒盡,大甲傷偏化。今又索卒以攻晉脐恩,示我不病也。不如起師與分吳侦讨∈幻埃”荊王曰:“善苟翻。”因起師而從越骗污。越王怒崇猫,將擊之。大夫種曰:“不可身堡。吾豪士盡邓尤,大甲傷。我與戰(zhàn)贴谎,必不克汞扎。不如賂之∩谜猓”乃割露山之陰五百里以賂之澈魄。
荊伐陳,吳救之仲翎,軍間三十里痹扇,雨十日,夜星溯香。左史倚相謂子期曰:“雨十日鲫构,甲輯而兵聚。吳人必至玫坛,不如備之结笨。”乃為陳湿镀。陳未成也而吳人至炕吸,見荊陳而反。左史曰:“吳反覆六十里勉痴,其君子必休赫模,小人必食。我行三十里擊之蒸矛,必可敗也瀑罗。”乃從之雏掠,遂破吳軍斩祭。
韓、趙相與為難磁玉。韓子索兵于魏停忿,曰:“愿借師以伐趙∥蒙。”魏文候曰:“寡人與趙兄弟席赂,不可以從吮铭。”趙又索兵以攻韓颅停。文候曰:“寡人與韓兄弟谓晌,不敢從●啵”二國(guó)不得兵纸肉,怒而反。已乃知文候以構(gòu)于已喊熟,乃皆朝魏柏肪。
齊伐魯,索讒鼎芥牌,魯以其雁往烦味。齊人曰:“雁也”诶”魯人曰:“真也谬俄。”齊曰:“使樂正子春來弃理,吾將聽子溃论。”魯君請(qǐng)樂正子春痘昌,樂正子春曰:“胡不以其真往也钥勋?“君曰:“我愛之】睾海”答曰:“臣亦愛臣之信笔诵》滴牵”
韓咎立為君姑子,未定也。弟在周测僵,周欲重之街佑,而恐韓咎不立也。綦毋恢曰:“不若以車百乘送之捍靠。得立沐旨,因曰'為戒';不立榨婆,則曰'來效賊'也磁携。”
靖郭君將城薛良风,客多以諫者谊迄。靖郭君謂謁者曰:“毋為客通闷供。”齊人有請(qǐng)見者曰:“臣請(qǐng)三言而已统诺。過三言歪脏,臣請(qǐng)烹×改兀”靖郭君因見之婿失。客趨進(jìn)曰:“海啄寡,大豪硅,魚⊥ξ铮”因反走舟误。靖郭君曰:請(qǐng)聞其說∫雠遥客曰:“臣不敢以死為戲嵌溢。”靖郭君曰:“原為寡人言之蹋岩±挡荩”答曰:“君聞大魚乎?網(wǎng)不能止剪个,繳不能絓\也秧骑,蕩而失水,螻蟻得意焉扣囊。今夫齊亦君之海也乎折。君長(zhǎng)有齊,奚以薛為侵歇?君失齊骂澄,雖隆薛城至于天,猶無益也惕虑》爻澹”靖郭君曰:“善±D瑁”乃輟健提,不城薛。
荊王弟在秦伟叛,秦不出也私痹。中射之士曰:“資臣百金,臣能出之。”因載百金之晉,見叔向耳高,曰:“荊王弟在秦,秦不出也蕊爵。請(qǐng)以百金委叔向¤肷剑”叔向受金而以見之晉平公曰:“可以城壺丘矣攒射。”平公曰:“何也恒水?“對(duì)曰:“荊王弟在秦会放,秦不出也,是秦惡荊也钉凌,必不敢禁我城壺丘咧最。若禁之,我曰:'為我出荊王之弟御雕,吾不城也矢沿。'彼如出之,可以德荊酸纲;彼不出捣鲸,是卒惡也,必不敢禁我城壺丘矣闽坡≡曰蹋”公曰:“善〖残幔”乃城壺丘外厂。謂秦公曰:“為我出荊王之弟,吾不城也代承≈”秦因出之。荊王大說次泽,以鏈金百鎰遺晉穿仪。
闔廬攻郢席爽,戰(zhàn)三勝意荤,問子胥曰:“可以退乎?“子胥曰:“溺人者一飲而止只锻,則無溺者玖像,以其不休也。不如乘之以沉之【枇龋”
鄭人有一子笤昨,將宦,謂其家曰:“必筑壞墻握恳,是不善人將竊瞒窒。”其巷人亦云乡洼。不時(shí)筑崇裁,而人果竊之。以其子為智束昵,以巷人告者為盜拔稳。
譯文
伯樂教授兩個(gè)人識(shí)別會(huì)踢人的烈性馬。這兩個(gè)人锹雏,起到趙簡(jiǎn)子的馬棚里去觀察馬巴比。一個(gè)人選中了一匹踢馬。另一個(gè)人從后面去撫摸它礁遵,三次模馬的屁股轻绞,馬卻不踢人。選中馬的人自以為識(shí)別錯(cuò)了佣耐。另一個(gè)人說:“你沒有識(shí)別錯(cuò)铲球。這匹馬,前腿摔傷晰赞,膝關(guān)節(jié)腫了起來稼病。凡是踢人的馬,抬起后腿之后掖鱼,就要靠前腿支撐全身然走;前膝腫了,無法承受全身重量戏挡,所以后腿抬不起來芍瑞。你善于識(shí)別踢人的馬,卻拙于了解前膝腫大所帶來的影響褐墅〔鹈剩”事情的發(fā)生都有一定的起因。然而由于前腿臃腫大而不能承受全身重量的道理妥凳,獨(dú)有聰明人才會(huì)知道竟贯。惠子說:“把猿放到籠子里逝钥,就和小豬一樣屑那。”所以形勢(shì)不利就沒有條件表現(xiàn)出才能。 衛(wèi)國(guó)的將軍文子去會(huì)見曾子持际,曾子沒有起身就邀請(qǐng)文子入座沃琅,自己卻端坐在西南角的尊位上。文子對(duì)他的車夫說:“曾子是個(gè)愚蠢的人啊!把我當(dāng)作君子吧蜘欲,對(duì)君子怎么可以不加尊敬呢益眉?把我當(dāng)作殘暴的人吧,對(duì)殘暴的人怎么可以侮辱呢姥份?曾子不被殺呜叫,倒算他命大〉钏ィ”
有一種叫{周羽}{周羽}的鳥朱庆,頭大尾禿,如果要到河邊飲水闷祥,就一定會(huì)栽到河里娱颊,就需要另一只鳥銜著它的羽毛它才能飲水。人們有了欲望凯砍,條件卻還不成熟的話箱硕,就不能不尋求幫手了。
黃膳像蛇悟衩,蠶像毛蟲剧罩。人們看見蛇就會(huì)驚恐害怕,看見毛蟲就會(huì)汗毛豎起座泳。漁夫捕捉黃鱔惠昔,婦女拾蠶喂養(yǎng),因利益所在挑势,都能像孟賁镇防、專諸一樣勇敢。 伯樂教他所憎惡的人識(shí)別千里馬潮饱,教他所喜愛的人識(shí)別普通馬来氧。千里馬偶爾才有一個(gè),識(shí)別這種馬得利慢香拉,普通馬每天都有人出售啦扬,識(shí)別這種馬得利快。這就是《周書》上說的“把特殊條件下說的話當(dāng)作普遍法則來引用凫碌,是一種迷惑”扑毡。
桓赫說:“雕刻的原則是,鼻子不如先刻大一些证鸥,眼睛不如先刻小一些僚楞。鼻子大了可以修小勤晚,小了就不能修大枉层;眼睛小了可以修大泉褐,大了就不能修小∧窭”辦事也是這樣膜赃。做那種日后還 能補(bǔ)救的事,辦起來就很少會(huì)失敗了揉忘。 崇候跳座、惡來知道不順從紂王會(huì)遭誅殺,卻看不到武王會(huì)滅掉約五泣矛。比干疲眷、子胥知道自己的君主必然敗亡,卻不知道自身會(huì)遭殺害您朽。所以說:“崇侯狂丝、惡來懂得君主的心理,卻不知道國(guó)事的興廢哗总;比干几颜、子胥知道國(guó)事的興廢,卻不懂得君主的心理讯屈〉翱蓿”大概只有圣人才能兼?zhèn)涠甙伞?/p>
宋國(guó)的太宰地位尊貴而處事專斷。季子將渴見宋君涮母,梁子聽到后說:“你和君主說話時(shí)谆趾,一定要像太宰也在場(chǎng)一樣。不然的話叛本,就難免要遭殃了棺妓。”季子因此進(jìn)說了一些尊重君主和少操勞國(guó)家事務(wù)的意見炮赦。
楊朱的弟弟楊布穿著白衣服出門怜跑。天下雨了,他脫掉白衣服吠勘,穿著黑衣服回到家里性芬。他家的狗不知道,向他汪汪大叫剧防。楊布生氣了植锉,就想打它。楊朱說:“你不要打它峭拘,你自己也是這樣俊庇。假如前些時(shí)候你的狗白顏色出去狮暑,變成黑顏色回來,你難道能不奇怪嗎辉饱?” 惠子說:“羿拿著拉弦工具帶著皮質(zhì)袖套搬男,拉開弓來牽引扳機(jī)射箭時(shí),連關(guān)系疏遠(yuǎn)的越人都敢爭(zhēng)著為他舉靶彭沼。小孩子拉弓射箭時(shí)缔逛,連慈母都會(huì)躲進(jìn)屋里關(guān)起門來⌒栈螅”所以說:“可以肯定沒有危險(xiǎn)時(shí)褐奴,就連越人也不懷疑界會(huì)射到自己;不能肯定沒有危險(xiǎn)時(shí)于毙,就連慈母也要躲避張弓射箭的孩子敦冬。”
桓公問管仲:“富有邊際嗎唯沮?”管仲回答說:“水有邊際脖旱,就是不再需要水的地方了;富有邊際烂翰,就是富到已經(jīng)滿足的時(shí)候了夯缺。人們不知道在足夠富裕的時(shí)候就加收斂,那就失去了富裕的邊際了吧!”
有個(gè)叫監(jiān)止子的宋國(guó)富商甘耿,同別人爭(zhēng)買一 塊價(jià)值百金的玉璞踊兜,就假裝失手摔破了玉璞,賠了百金佳恬,而他修治了摔壞的痕跡捏境,便又賣得了干金。事情有做了而失敗偽毁葱,因而認(rèn)為不做的好垫言,那是只看到賠錢的時(shí)候啊。
有個(gè)想憑駕車技術(shù)求見楚王的人倾剿,好多馬夫都嫉妒他筷频。他就說:“我能追打奔鹿∏岸唬”于是見到了楚王凛捏。楚王自己駕車,并沒有追上奔鹿芹缔;他就自己駕車坯癣,結(jié)果追上了奔鹿。楚王夸獎(jiǎng)他駕車的技術(shù)最欠,他才說明有許多馬夫嫉妒他示罗。
楚國(guó)命令公子統(tǒng)率軍隊(duì)去討伐陳國(guó)惩猫,有個(gè)老年人送他時(shí)說:“晉國(guó)強(qiáng)大,你不能不謹(jǐn)慎些蚜点≡浚”公子說:“您憂慮什么?我替您攻破晉國(guó)吧禽额【庀幔”老年人說:“可以皮官。我將在陳國(guó)都城的南門外搭座小房子等著瞧了脯倒。”公子說:“這是為什么捺氢?”老年人說:“我這是笑勾踐呀藻丢。做人像這樣容易的話,他還何苦去經(jīng)受謹(jǐn)慎勤懇的十年艱難呢摄乒?”
堯把天下讓給許由悠反,許由逃避不接受,住到一個(gè)普通人家里馍佑。這家人把皮帽藏起來了斋否,怕被許由偷走。許由連天下都拋棄了拭荤,而這家人卻把皮帽藏起來茵臭,這是不了解許由的緣故啊。 三只虱子互相爭(zhēng)吵舅世,另一只虱子從旁經(jīng)過旦委,問道:“你們爭(zhēng)吵些什么?”三只虱子說:“爭(zhēng)占豬身上肥腆的地方雏亚∮酰”那只過路虱子說:“你們也不擔(dān)心臘祭到了,人們要用茅草烤豬罢低,火燒火燎的查辩,你們又何必在這些小地方計(jì)較呢?這”些虱子便相互聚在一起吸食豬身上的血肉网持。母豬消瘦了宜岛,人們就沒有殺它祭祀。
動(dòng)物中有一種叫虺的毒蛇翎碑,一個(gè)身體上長(zhǎng)著兩張嘴巴谬返,因?yàn)闋?zhēng)食而相互咬斗。結(jié)果這兩張嘴巴互相殘殺日杈,也就殺死了自己遣铝。臣子之間爭(zhēng)權(quán)奪利致使國(guó)家滅亡的佑刷,都像旭蛇一樣。 宮墻涂上白色酿炸,器具用水沖洗瘫絮,就干凈了。做人也是這樣填硕,到不再需要洗滌和修飾的地步麦萤,過失就少有了。
公子糾將作亂扁眯,桓公派使者前去察看動(dòng)靜壮莹。使者報(bào)告說:“公子糾笑得不樂,視若不見姻檀,一定是要作亂了命满。”桓公就叫魯人殺了他绣版。
公孫弘改變中原禮俗胶台,剪短了頭發(fā)去做越王的騎士,公孫喜派人宣布和他斷交杂抽,說:“我不再和你保持兄弟關(guān)系了诈唬。”公孫弘說:“我不過剪了頭發(fā)缩麸,你卻賣命去替人帶兵打仗铸磅,我還能說你什么呢?”周南之戰(zhàn)時(shí)匙睹,公孫喜戰(zhàn)死了愚屁。 有人和蠻橫的人作鄰居,想賣掉住宅加以躲避痕檬。有人勸他說:“這人將惡貫滿盈了霎槐,你不妨姑且等待一下∶蚊眨”想賣住宅的人說:“我倒害怕他會(huì)用我來填滿罪惡哩丘跌。”于是就離開了唁桩。所以說:“事情到了危急關(guān)頭闭树,再也不應(yīng)該拖拉了』脑瑁”
孔子對(duì)弟子說:“誰能勸阻子西的沽名釣譽(yù)呢报辱?”子貢說:“我能〉ド剑”于是前去開導(dǎo)了子西碍现,無需乎再懷疑什么了幅疼。孔子說:“心胸寬廣啊昼接,不為利益所誘惑爽篷!品德純潔啊,人的本性是恒定不變的慢睡!曲的就是曲的逐工,直的就是宜的。漂辐,’孔子又說:“子西不能免于災(zāi)禍泪喊。”白公勝政變時(shí)者吁,子西終于被殺了窘俺。所以說:“行為剛直的人同樣會(huì)屈從于欲望饲帅「吹剩”
晉人中行文子出逃,路過縣城灶泵。隨從說:“這里的鄉(xiāng)官是您的舊人育八。您為何不去他家休息,暫時(shí)等待一下隨后的車子赦邻?”艾子說:“我曾經(jīng)喜愛音樂髓棋,這個(gè)人就送給我響琴;我喜愛玉飾惶洲,這個(gè)人就送給我玉環(huán)按声;這些都是在助長(zhǎng)我的過失。以此求得我好感的人恬吕,我伯他會(huì)拿我去求得別人的好感签则。”于是就離開了縣城铐料。這個(gè)鄉(xiāng)官果然沒收了中行文子后面隨從的兩輛車子渐裂,并進(jìn)獻(xiàn)給他的主子。
周對(duì)宮他說:“替我對(duì)齊王講明钠惩,假如齊國(guó)大力幫助我在魏國(guó)掌權(quán)柒凉,我就會(huì)用魏國(guó)侍奉齊王÷耍”宮他說:“不可以膝捞。這樣就暴露了你在魏國(guó)無權(quán)。齊王必定不幫助在魏無權(quán)的人愧沟,從而結(jié)怨在魏掌權(quán)的人蔬咬。您不如說:按照大王的要求求泰,我愿拿魏國(guó)聽命于大王。齊王必定認(rèn)為您是魏國(guó)掌權(quán)的计盒,一定依從您渴频。這樣您有了齊國(guó)的幫助,進(jìn)而在齊北启、魏也都有了地位卜朗。”
白圭對(duì)宋國(guó)大尹說:“君主長(zhǎng)大后自己掌握政事咕村,您就沒事干了〕《ぃ現(xiàn)在君主年幼而追求名聲,不如叫楚國(guó)來祝賀君主的孝順懈涛,君主就不會(huì)剝奪您的權(quán)位逛万,反會(huì)大大敬重您,這樣批钠,您就能長(zhǎng)期在宋國(guó)掌權(quán)了宇植。”
管仲埋心、鮑叔牙相互議論說:“君主昏亂極了指郁,必定會(huì)丟掉國(guó)家。齊國(guó)諸公子值得輔佐的拷呆,不是公子糾闲坎,就是小白。我和你每人侍奉一個(gè)公子茬斧,先成功的就收留另一個(gè)人腰懂。”管仲就隨從公子糾项秉,鮑叔牙隨從小白绣溜。國(guó)人果然殺了君主。小白先回齊國(guó)做了新君伙狐。魯國(guó)人把管仲拘禁起來獻(xiàn)給小白涮毫,在鮑叔牙的推薦下,管仲做了齊相贷屎。所以俗話說:“巫咸雖然善于禱告罢防,卻不能拔除自己的災(zāi)禍;秦醫(yī)雖然善于治病唉侄,卻不能針灸好自己的病咒吐。”憑管仲的英明,還要等待鮑叔牙的幫助恬叹,這就是俗諺所說的“奴隸自己出售裘衣是售大出的候生,士人自稱善于辯說是沒人信的”。
楚王伐吳绽昼,吳王派沮衛(wèi)唯鸭、蹙融用酒食慰勞楚軍。而楚國(guó)將軍說:“把他們捆起來硅确,殺了來祭鼓目溉。”楚人問沮衛(wèi)菱农、蹙融說:“你們來時(shí)缭付,占r過嗎?”他們回答說:“占卜過循未∠菝ǎ”“是吉兆嗎?”他們說:“是吉兆的妖⌒迕剩”楚人說:“現(xiàn)在楚軍將要用你們祭鼓,怎么說呢羔味?”他們回答說:“這正是吉利的所在了河咽。吳王派我們來的時(shí)候,本來就等著將軍發(fā)怒吶赋元!將軍發(fā)怒了,吳軍將深溝高壘飒房;將軍不發(fā)怒呢搁凸,吳軍將麻痹懈怠。現(xiàn)在將軍殺了我們狠毯,吳軍就一定會(huì)警惕起來嚴(yán)加防守了护糖。再說國(guó)家的占卜,不是為個(gè)人臣子占卜嚼松。殺掉一個(gè)臣子而保存一個(gè)國(guó)家嫡良,這不叫吉利,叫什么呢献酗?再說死者無知的話寝受。用我們祭鼓也就沒有好處;死者有知的話罕偎,我們將在打仗的時(shí)候很澄,讓楚軍戰(zhàn)鼓敲不響。”楚人因而沒殺他們甩苛。 智伯將要征伐仇由蹂楣,但道路艱險(xiǎn)難通,于是鑄了一口大鐘贈(zèng)送給仇由國(guó)君讯蒲。仇由國(guó)君非常高興痊土,準(zhǔn)備修通道路把大鐘接受下來。赤章曼枝說:“不行墨林。送鐘本是小國(guó)侍奉大國(guó)的事情施戴,現(xiàn)在大國(guó)反而來送了,他們的軍隊(duì)一定會(huì)跟隨在后萌丈,大鐘是不能接受的赞哗。”仇由國(guó)君不聽辆雾,于是接受了大鐘肪笋。赤章曼枝就截短車毅以便趕路,逃到了齊國(guó)度迂。七個(gè)月后藤乙,仇由國(guó)就滅亡了。 越已勝吳惭墓,又向楚借兵去攻打晉國(guó)坛梁。史官倚相對(duì)楚王說:“越國(guó)攻占吳國(guó),豪杰之士戰(zhàn)死腊凶,精銳部隊(duì)耗盡了划咐,武器裝備毀壞了。現(xiàn)在又來借兵去攻晉钧萍,是向我表示沒有受損褐缠。楚不如起兵和越共同瓜分吳國(guó)》缡荩”楚王說:“好队魏。”就起兵而跟蹤越軍万搔。越王非常氣憤胡桨,準(zhǔn)備發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。大夫種說:“不行瞬雹。我豪杰之士戰(zhàn)死了昧谊,武器裝備毀壞了。我們和他們打挖炬,一定不能取勝揽浙,還不如賄賂他們状婶。”就把露山北面五百里的地方割讓給了楚國(guó)馅巷。
楚國(guó)攻打陳國(guó)膛虫,吳國(guó)去解救,楚吳兩軍相距三十里钓猬。下了十天雨后稍刀,晚上放晴了。史官倚相對(duì)子期說:“下了十天雨敞曹,盔甲和兵器都集中存放著账月。吳軍一定會(huì)來,不如多加防備澳迫【殖荩”于是擺好了戰(zhàn)陣。戰(zhàn)陣還沒擺好橄登,吳軍就到了抓歼。看到楚軍布陣拢锹,吳軍又折兵返回谣妻。倚相說:“吳軍來回六十里,當(dāng)官的一定會(huì)在休息卒稳,當(dāng)兵的一定會(huì)在吃飯蹋半。我們行軍三十里去襲擊他們,一定能把他們打敗充坑〖踅”于是跟隨過去,并把吳軍打敗了匪傍。 韓您市、趙相互為敵。韓君向魏借兵說:“希望借兵去伐趙役衡。”魏文侯說:“我和趙是兄弟薪棒,沒法聽命手蝎。”趙又向魏借兵去攻韓俐芯,魏文侯說:“我和韓是兄弟棵介,不敢從命“墒罚”兩國(guó)沒有借到兵邮辽,憤怒地回去了。事后才知道魏文侯是用這種方法讓兩國(guó)和解,于是都去朝見他吨述。
齊國(guó)討伐魯國(guó)岩睁。索要讒鼎,魯國(guó)就把贗品送去了揣云。齊人說:“這是贗品捕儒。”魯人說:“是真的邓夕×跤ǎ”齊人說:“叫樂正子春來證明,我就相信你焚刚〉阃洌”魯君請(qǐng)求樂正子春,樂正子春說:“為什么不把真的送去矿咕?”魯君說’:“我喜愛讒鼎抢肛。”樂正子春回答說:“我也愛惜我的信譽(yù)痴腌〈仆牛”
韓咎立為國(guó)君,事情尚未最后確定士聪。他的弟弟在周國(guó)锦援,周國(guó)想使其回國(guó)居于要位,但又伯韓咎最后不能立為國(guó)君剥悟。綦毋恢說:“不如用百輛兵車送他回國(guó)灵寺。韓咎能立為國(guó)君,就說是給他弟弟做警衛(wèi)的区岗;不能立為國(guó)君略板,就說是來獻(xiàn)賊的〈鹊蓿” 靖郭君田嬰準(zhǔn)備在薛地筑城叮称,受到很多門客的勸阻。田嬰對(duì)通報(bào)人員說:“不要替門客們通報(bào)了藐鹤∪块埽”有個(gè)請(qǐng)求接見的齊國(guó)人說:“我只要求說三個(gè)字。超過三個(gè)字娱节,就請(qǐng)把我煮死好了挠蛉。”田嬰就接見了他肄满∏垂牛客人快步上前說:“海大魚质涛。”說罷回頭就跑掰担。田嬰說:“請(qǐng)告訴我說的是什么意思汇陆。”客人說:“我不敢拿死當(dāng)作兒戲恩敌∷膊猓”田嬰說:“希望給我說說清楚【琅冢”客人回答說:“您聽說過大魚嗎月趟?網(wǎng)不能捕住它,紹繳不能拖住它但它要是任性亂游脫離了水恢口,蝶蟻都可在它身上為所欲為哩⌒⒆冢現(xiàn)在齊國(guó)也就是您的大海。您能長(zhǎng)期掌握齊政耕肩,還要薛干什么因妇?您失去了齊國(guó)大權(quán),即使把薛城筑得夠得著老天猿诸,也沒有好處啊婚被。”田嬰說:“好梳虽≈沸荆”就把在薛地筑城的事停了下來。 楚王的弟弟在秦國(guó)窜觉,秦國(guó)不放他回去谷炸。侍衛(wèi)武官說:“借給我百金,我能讓他回國(guó)禀挫⊙福”于是帶上百金前往晉國(guó),拜見叔向后语婴,說:“楚王弟弟在秦國(guó)描孟,秦國(guó)不放他回去∨樽螅”并希望把百金送給叔向画拾,委托他來辦理這件事。叔向接受了百金菜职,就把它拿給晉平公說:“可以在壺丘筑城了∑烀觯”酬核;平公說:“為什么蜜另?”叔向回答說:“楚王的弟弟在秦國(guó),秦不放他走嫡意,這說明秦國(guó)憎恨楚國(guó)举瑰,秦國(guó)也就一定不敢阻攔我們?cè)趬厍鹬恰H绻皝碜钄r蔬螟,我們就說:‘看在我們的面上此迅,放出楚王的弟弟,我們就不筑城了旧巾∷市颍’泰國(guó)如果放出楚王的弟弟,可以使楚國(guó)對(duì)我們感恩鲁猩;如果不放坎怪,說明他們始終憎恨楚國(guó),就一定不敢阻攔我們?cè)趬厍鹬抢铡搅窿!逼焦f:“好∠度”于是就在壺且筑城男应。晉平公對(duì)秦景公說:“看在晉國(guó)面子上放出楚王的弟弟,我就不再筑城了娱仔°迤”秦因而放走了楚王的弟弟。楚王非常高興拟枚,把一百鎰純金贈(zèng)送給晉國(guó)薪铜。
吳王闔廬攻打郢都,多次取勝后恩溅,他問伍子胥說:“可以撤兵嗎隔箍?”伍子胥回答說;“想淹死他脚乡,讓他喝一口水就住手蜒滩,那是不會(huì)成功的,因?yàn)橹型就V沽四坛怼2蝗绯脵C(jī)把他沉入水底俯艰。”
鄭國(guó)有個(gè)人锌订,他的兒子將去做官竹握,告訴他的家人說:“一定要把壞了的墻修建起來,這墻不修好辆飘,別人會(huì)來偷竊的啦辐∥酱”他鄰居也這樣說。因?yàn)闆]有及時(shí)修建芹关,別人果然偷了他家的東西续挟。鄭人認(rèn)為他的兒子聰明,但卻把說要修墻的鄰居看作盜賊侥衬。