生命之歌

——最偉大的十首英文詩第四首——

生命之歌



原著:亨利·沃茲沃斯·朗費羅

譯者:寒峰


別用悲涼的數(shù)字函筋,告訴我,

生命只是一場空夢奠伪!

昏睡時靈魂已死跌帐,

世事也面目全非。


生命是真實绊率,生命是熱望谨敛!

墓穴從來不是它的目的;

來自塵土滤否,歸回塵土脸狸,

說的不是靈魂。


不要以為無喜無悲藐俺,

是我們的道路與結(jié)局炊甲。

來,從每個明天起行動欲芹,

一天比一天更加認識自我卿啡。


知識無窮,時間飛逝菱父。

盡管我們的心臟強壯有力颈娜,

蒙好的鼓還在敲打剑逃,

葬禮向墳墓進發(fā)。


在塵世爭戰(zhàn)的遼闊戰(zhàn)場上官辽,

在人生的戰(zhàn)壕里蛹磺,

別像個傻子,或被驅(qū)趕的牲口同仆!

在戰(zhàn)斗中做個英雄称开!


不要盲信未來,不管那多么舒適乓梨!

讓過去的死人埋葬死人!

行動清酥,活在當下扶镀!

心在里面,上帝在天觀看焰轻!


偉人已逝臭觉,但他們的生命提醒我們,

我們可以讓生命卓越辱志,

當我們離去時蝠筑,能夠

在時光的沙灘上留下足印。


這足印揩懒,會激勵另一位什乙,

在生命洪流中航行的兄弟,

雖然船毀失敗已球,重新鼓起勇氣臣镣。


讓我們向上、前行智亮,

不管命運如何忆某;

不停奮斗,不停追求阔蛉。

學會勞動弃舒,學會等待。



“A Psalm ofLife” byHenry Wadsworth Longfellow(1807-1882)

What the heart of the young man said to the Psalmist

Tell me not, in mournful numbers,

Life is but an empty dream!

For the soul is dead that slumbers,

And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!

And the grave is not its goal;

Dust thou art, to dust returnest,

Was not spoken of the soul.

Not enjoyment, and not sorrow,

Is our destined end or way;

But to act, that each tomorrow

Find us farther than today.

Art is long, and Time is fleeting,

And our hearts, though stout and brave,

Still, like muffled drums, are beating

Funeral marches to the grave.

In the world’s broad field of battle,

In the bivouac of Life,

Be not like dumb, driven cattle!

Be a hero in the strife!

Trust no Future, howe’er pleasant!

Let the dead Past bury its dead!

Act,—act in the living Present!

Heart within, and God o’erhead!

Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And, departing, leave behind us

Footprints on the sands of time;—

Footprints, that perhaps another,

Sailing o’er life’s solemn main,

A forlorn and shipwrecked brother,

Seeing, shall take heart again.

Let us, then, be up and doing,

With a heart for any fate;

Still achieving, still pursuing,

Learn to labor and to wait.



最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末状原,一起剝皮案震驚了整個濱河市聋呢,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌颠区,老刑警劉巖坝冕,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,366評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異瓦呼,居然都是意外死亡喂窟,警方通過查閱死者的電腦和手機测暗,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,521評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來磨澡,“玉大人碗啄,你說我怎么就攤上這事∥壬悖” “怎么了稚字?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,689評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長厦酬。 經(jīng)常有香客問我胆描,道長,這世上最難降的妖魔是什么仗阅? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,925評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任昌讲,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上减噪,老公的妹妹穿的比我還像新娘短绸。我一直安慰自己,他們只是感情好筹裕,可當我...
    茶點故事閱讀 67,942評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布醋闭。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上畴栖,一...
    開封第一講書人閱讀 51,727評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音瑟曲,去河邊找鬼。 笑死豪治,一個胖子當著我的面吹牛洞拨,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播负拟,決...
    沈念sama閱讀 40,447評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼烦衣,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了掩浙?” 一聲冷哼從身側(cè)響起花吟,我...
    開封第一講書人閱讀 39,349評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎厨姚,沒想到半個月后衅澈,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,820評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡谬墙,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,990評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年今布,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了经备。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,127評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡部默,死狀恐怖侵蒙,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情傅蹂,我是刑警寧澤纷闺,帶...
    沈念sama閱讀 35,812評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站份蝴,受9級特大地震影響犁功,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜婚夫,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,471評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一浸卦、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧请敦,春花似錦、人聲如沸储玫。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,017評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽撒穷。三九已至匣椰,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間端礼,已是汗流浹背禽笑。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,142評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留蛤奥,地道東北人佳镜。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,388評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像凡桥,于是被迫代替她去往敵國和親蟀伸。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,066評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容