精選書摘:
1.當(dāng)往事再臨够坐,重溫舊夢,有誰能不為之心頭一驚超全?
2.那時我萬萬沒有想到咆霜,自己即將遇到那個會改變我生命的男人。
3.我相信朱迪斯是愛我的嘶朱,但她天生不是那種擅長表達(dá)感情的人蛾坯。
4.這時火車即將抵達(dá)斯泰爾斯圣瑪麗車站,我也從沉思中醒來疏遏。至少這座車站還沒什么變化脉课。分秒流逝的時間似乎忘卻了這里。它仍兀自矗立在田野中财异,與周遭環(huán)境格格不入倘零。
5.庭院跟我記憶中幾乎一模一樣,不過車道保養(yǎng)不善戳寸,雜草長得老高呈驶。車拐了一個彎就看到了宅子。房屋表面的結(jié)構(gòu)和裝飾并沒有改變疫鹊,不過油漆已經(jīng)退色很嚴(yán)重了袖瞻。
6.在她和善老婦的面具下,我察覺到一絲強(qiáng)硬的態(tài)度拆吆。
7.他似乎曾經(jīng)歷過長時間的野外生活聋迎,看上去也確實(shí)是那種越來越罕見的老派英國人,直爽枣耀、喜歡野外生活霉晕、具有主導(dǎo)力。
8.在我看來捞奕,沒有什么比歲月流逝對人的摧殘更令人難過了牺堰。
9.“比如說艾澤靈頓太太被無罪釋放了,但是所有人都十分確信兇手就是她颅围。
10.我們必須當(dāng)場抓住兇手——即便他的計(jì)劃可能未遂——并且證明他的殺人意圖超越了所有合理懷疑萌焰。
內(nèi)容簡介:
波洛與摯友黑斯廷斯的探案生涯回到了原點(diǎn),他們再次相聚于斯泰爾斯莊園——正是在這里谷浅,初到英國的波洛解決了第一起謀殺案。如今的波洛已到風(fēng)燭殘年,但還有一件急迫的任務(wù)擺在面前:一名已經(jīng)犯下五起謀殺案的兇手也來到了這里一疯。在帷幕降下之前撼玄,他必須阻止兇手再次出擊……
作者簡介:
阿加莎·克里斯蒂被譽(yù)為舉世公認(rèn)的偵探推理小說女王。1971年墩邀,阿加莎·克里斯蒂獲得英國女王冊封的女爵士封號掌猛。1975年,英格麗·褒曼憑借根據(jù)阿加莎同我小說《東方快車謀殺案》改編的影片獲得了第三座奧斯卡獎杯眉睹。阿加莎數(shù)以億計(jì)的仰慕者中不乏顯赫的人物荔茬,其中包括女王伊麗莎白二世和法國總統(tǒng)戴高樂。1976年竹海,她以85歲高齡永別了熱愛她的人們慕蔚。