? ? ? ? ? ? ? ? ? 泊秦淮
? ? ? ? ? ? ? ? ?唐:杜牧
煙籠寒水月籠沙精堕,夜泊秦淮近酒家孵淘。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花歹篓。
【注解】
(1)選自《樊川文集》瘫证。秦淮(河名):即秦淮河揉阎,源出寶華山,流經(jīng)南京地區(qū)背捌,入長江毙籽。相傳為秦始皇南巡會(huì)稽時(shí)開鑿的,用來疏通淮水毡庆,故稱秦淮河坑赡。南京是六朝故都,城區(qū)秦淮河一帶為著名旅游勝地么抗。
(2)煙:指像煙一樣的霧氣毅否。
(3)籠:籠罩。這句運(yùn)用的是“互文見義”的寫法:煙霧蝇刀、月色籠罩著水和沙搀突。
(4)寒水:清冷的河水。
(5)月:月光熊泵。
(6)沙:沙灘仰迁。
(7)夜泊:因天晚而拋錨停船。
(8)秦淮(河名):即秦淮河顽分,源出江蘇溧水縣東北徐许,流經(jīng)南京地區(qū),入長江卒蘸。相傳為秦始皇南巡會(huì)稽時(shí)開鑿的雌隅,用來疏通淮水,故稱秦淮河缸沃。
(9)近:靠近恰起。
(10)酒家:酒館
(11)商女:一說商女即歌女,在酒樓或船舫中以賣唱為生的女子趾牧。
(12)不知:不能理解检盼,不懂。
(13)亡國恨:國家滅亡的悔恨或遺恨翘单。
(14)猶:副詞吨枉,還。
(15)《后庭花》:即樂曲《玉樹后庭花》哄芜,以此曲填歌詞者貌亭,今存數(shù)種,而以南朝陳后主陳叔寶所作最為有名认臊。因陳后主是亡國之君圃庭,所以后人又把他所喜愛的《玉樹后庭花》曲、詞當(dāng)作亡國之音的代名詞。
(16)江:這里指秦淮河剧腻。長江以南拘央,無論水的大小,口語都稱為江恕酸。
【韻譯】
煙霧彌漫秋水堪滨,月光籠罩白沙;小船夜泊秦淮蕊温,靠近岸邊酒家袱箱。
歌女為人作樂,那知亡國之恨义矛?她們在岸那邊发笔,還唱著后庭花。
【歷史背景】
詩說:這些無知歌女連亡國恨都不懂凉翻,還唱這種亡國之音了讨!其實(shí)這是借題發(fā)揮,他譏諷的實(shí)際是晚唐政治:群臣們又沉湎于酒色制轰,快步陳后主的后塵了前计。秦淮一隅,寄托如此深沉的興亡感垃杖,足見金陵在當(dāng)時(shí)全國政治中心已經(jīng)移向長安的情況下男杈,影響仍然很大。杜牧另有一首《江南春》调俘,是寫金陵春色的伶棒,基調(diào)開朗得多:“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)彩库。南朝四百八十寺肤无,多少樓臺(tái)煙雨中『眨”讀罷這二十八字宛渐,閉目就能想見唐朝的金陵春色:黃鶯于紅花綠柳,酒旗飄在水村山郭司忱,風(fēng)景是極動(dòng)人的則是許許多多的寺廟皇忿,它的縷臺(tái)在煙雨中放光,這些寺廟是南朝留給金陵的宗教藝術(shù)財(cái)富坦仍。
商女,是侍候他人的歌女叨襟。她們唱什么是由聽者的趣味而定繁扎,可見詩說“商女不知亡國恨”,乃是一種曲筆,真正“不知亡國恨”的是那座中的欣賞者—封建貴族梳玫、官僚爹梁、豪紳√崤欤《后庭花》姚垃,即《玉樹后庭花》,據(jù)說是南朝荒淫誤國的陳后主所制的樂曲盼忌,這靡靡之音积糯,早已使陳朝壽終正寢了∏矗可是看成,如今又有人在這衰世之年,不以國事為懷跨嘉,反用這種亡國之音來尋歡作樂川慌,這怎能不使詩人產(chǎn)生歷史又將重演的隱憂呢!“隔江”二字祠乃,承上“亡國恨”故事而來梦重,指當(dāng)年隋兵陳師江北,一江之隔的南朝小朝廷危在旦夕亮瓷,而陳后主依然沉湎聲色琴拧。“猶唱”二字寺庄,微妙而自然地把歷史艾蓝、現(xiàn)實(shí)和想象中的未來串成一線,意味深長斗塘∮“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”馍盟,于婉曲輕利的風(fēng)調(diào)之中于置,表現(xiàn)出辛辣的諷刺,深沉的悲痛贞岭,無限的感慨八毯,堪稱“絕唱”。這兩句表達(dá)了較為清醒的封建知識分子對國事懷抱隱憂的心境瞄桨,又反映了官僚貴族正以聲色歌舞话速、紙醉金迷的生活來填補(bǔ)他們腐朽而空虛的靈魂,而這正是衰敗的晚唐現(xiàn)實(shí)生活中兩個(gè)不同側(cè)面的寫照芯侥。
【寫作背景】
杜牧前期頗為關(guān)心政治泊交,對當(dāng)時(shí)百孔千瘡的唐王朝表示憂慮乳讥,他看到統(tǒng)治集團(tuán)的腐朽昏庸,看到藩鎮(zhèn)的擁兵自固廓俭,看到邊患的頻繁云石,深感社會(huì)危機(jī)四伏,唐王朝前景可悲研乒。這種憂時(shí)傷世的思想汹忠,促使他寫了好些具有現(xiàn)實(shí)意義的詩篇”荆《泊秦淮》也就是在這種思想基礎(chǔ)上產(chǎn)生的宽菜。當(dāng)他來到當(dāng)時(shí)還是一片繁華的秦淮河上,聽到酒家歌女演唱《后庭花》曲橄唬,便感慨萬千赋焕,寫下了這首詩。詩中說仰楚,金陵歌女“不知亡國恨”隆判,還唱著那《后庭花》曲。其實(shí)僧界,這是作者借陳后主(陳叔寶)因追求荒淫享樂終至亡國的歷史侨嘀,諷刺晚唐那班醉生夢死的統(tǒng)治者不從中汲取教訓(xùn),表現(xiàn)了作者對國家命運(yùn)的無比關(guān)懷和深切憂慮捂襟。