蝶戀花 柳永
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)拍皮,望極春愁歹叮,黯黯生天際。草色煙光殘照里铆帽,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意咆耿。
擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌爹橱,強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味萨螺。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
白話譯文
我佇立在高樓上慰技,細(xì)細(xì)春風(fēng)迎面吹來(lái)椭盏,極目遠(yuǎn)望,不盡的愁思吻商,黯黯然彌漫天際掏颊。夕陽(yáng)斜照,草色蒙蒙艾帐,誰(shuí)能理解我默默憑倚欄桿的心意乌叶?
本想盡情放縱喝個(gè)一醉方休。當(dāng)在歌聲中舉起酒杯時(shí)柒爸,才感到勉強(qiáng)求樂(lè)反而毫無(wú)興味准浴。我日漸消瘦也不覺(jué)得懊悔,為了你我情愿一身憔悴揍鸟。