【繪本】一個(gè)關(guān)于“動(dòng)物怎么叫”的神轉(zhuǎn)折故事:Bark, George

繪本具有圖文對(duì)應(yīng)、互動(dòng)空間大的特征,使它成為外語入門的最好工具转质。

小冰從英語語言學(xué)習(xí)的目的出發(fā)酪碘,來推薦和解讀有趣的、語言難度合適的英文繪本么夫。同時(shí)介紹一些學(xué)語言的小知識(shí)者冤、小技巧。

為什么一定是有趣的档痪?因?yàn)檫@樣學(xué)習(xí)者才會(huì)感興趣涉枫。有了興趣,學(xué)什么都不在話下了腐螟。

大多數(shù)英文繪本愿汰,在網(wǎng)絡(luò)上都能很容易找到電子版本和音頻。不過乐纸,如果有特別喜歡的衬廷,買一本紙書看畫面會(huì)更享受。

希望你們有所收獲汽绢!

《Bark, George》是一本小小的卻充滿奇趣的繪本吗跋。George 是一只小狗,可是它卻不會(huì)汪汪叫。媽媽一遍又一遍地發(fā)出指令:Bark,George. 可是 George 一會(huì)兒喵喵叫跌宛,一會(huì)兒嘎嘎叫酗宋,甚至發(fā)出豬叫、牛叫聲秩冈,就是不會(huì)汪汪叫本缠。究竟是怎么回事?當(dāng)媽媽帶著 George 到獸醫(yī)那兒去了以后入问,一切就真相大白了……

"Bark, George."


George went:"Meow."


"No,George," said George's mother."Cats go meow.Dogs go arf.Now,bark,George."


George went:"Quack-quack."


"No,George," said George's mother."Ducks go Quack-quack.Dogs go arf.Now,bark,George."


George went:"Oink."

注意看 George媽媽的表情丹锹,每當(dāng) George 叫出一種奇怪的聲音,她就一次更甚一次的失望芬失,不僅在表情上有變化楣黍,甚至身子都越趴越低,特別生動(dòng)棱烂。

在 George 媽媽的反復(fù)勸導(dǎo)下租漂,我們很自然地了解到幾種動(dòng)物的叫聲:

Cats go meow. 小貓喵喵叫。

Dogs go arf. 小狗汪汪叫颊糜。

Ducks go quack-quack. 鴨子嘎嘎叫哩治。

Pigs go oink. 小豬哼哼叫。

英語中形容動(dòng)物叫聲的擬聲詞衬鱼,和漢語里面的對(duì)應(yīng)詞业筏,有的時(shí)候神似(比如貓叫:喵 vs meow),有的時(shí)候則差好遠(yuǎn)鸟赫,以至于讓你懷疑兩國(guó)人民的耳朵是否具有生理結(jié)構(gòu)上的差異(比如羊叫:咩 vs baa)蒜胖?

所以仔細(xì)比對(duì)一下漢英動(dòng)物叫聲,也是蠻有趣的一件事抛蚤。感興趣的話台谢,可以聽一首歌:The Animal Sounds Song,里面模仿了近二十種動(dòng)物的叫聲岁经。


騰訊視頻

值得注意的是朋沮,我們讀英文繪本的時(shí)候,常常不知不覺能學(xué)到一些非常簡(jiǎn)單缀壤、自然的語言樊拓。

比如,當(dāng)我們想用英文表達(dá)“小貓喵喵叫”的時(shí)候诉位,是不是很容易說出“A?Cat?Says?Meow”這樣的句子骑脱?

這當(dāng)然沒錯(cuò)。但是看看 George 媽媽怎么說的苍糠?“Cats go meow.” 沒有用“say”叁丧,而是用了一個(gè)萬能動(dòng)詞“go”,來表達(dá)“叫”這個(gè)動(dòng)作。這種簡(jiǎn)單的口語用法我們很難從一個(gè)單詞的含義上去推出它還可以這么用拥娄,往往只能是從真實(shí)蚊锹、完整的語言素材中去自然習(xí)得。

說回這個(gè)繪本稚瘾。情節(jié)到此為止時(shí)牡昆,我們還以為這是一個(gè)就是不肯聽媽媽話的淘氣孩故事呢。誰想到摊欠,到了獸醫(yī)那兒丢烘,老練的獸醫(yī)一次又一次 reach deep down inside of George,竟然從 George的肚子里拉出了一只貓些椒、一只鴨子播瞳、一頭豬、一頭琶飧猓——居然有一頭牛赢乓?!

How can it be? 真好笑石窑,小小狗的肚子里怎么可能裝得下這么多這么大的動(dòng)物牌芋!這時(shí)候 George 媽媽已經(jīng)從目瞪、口呆松逊、捂眼躺屁,到翻倒在地,給讀者增添了好多樂趣棺棵。

故事到這兒居然還沒結(jié)束楼咳。最后回家的路上熄捍,George媽媽很自信地讓 George 對(duì)著人群來一聲地道的狗叫——畢竟現(xiàn)在 George 肚子里已經(jīng)沒有了其他動(dòng)物的干擾不是烛恤?可是事情再次出人意料!

On the way home,she wanted to show George off to everyone on the street.

So she said,"Bark,George." And George went


George 非常優(yōu)雅地和大家招呼了一聲“Hello!”

噗余耽!真讓人出戲案堪亍!你明明是一只小狗好不好碟贾,怎么可以說出人話來币喧?但是此情此景,這一聲“Hello!”又契合得非常自然袱耽,不得不嘆服作者的高桿杀餐。簡(jiǎn)單的小故事,卻是屢屢的神轉(zhuǎn)折朱巨!閱讀這樣的書史翘,孩子的眼睛一定睜得大大的,嘴巴笑得合不攏!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末琼讽,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市必峰,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌钻蹬,老刑警劉巖吼蚁,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,858評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異问欠,居然都是意外死亡肝匆,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,372評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門顺献,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來术唬,“玉大人,你說我怎么就攤上這事滚澜〈植郑” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,282評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵设捐,是天一觀的道長(zhǎng)借浊。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)萝招,這世上最難降的妖魔是什么蚂斤? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,842評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮槐沼,結(jié)果婚禮上曙蒸,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己岗钩,他們只是感情好纽窟,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,857評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著兼吓,像睡著了一般臂港。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上视搏,一...
    開封第一講書人閱讀 51,679評(píng)論 1 305
  • 那天审孽,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼浑娜。 笑死佑力,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的筋遭。 我是一名探鬼主播打颤,決...
    沈念sama閱讀 40,406評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼杂数,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了瘸洛?” 一聲冷哼從身側(cè)響起揍移,我...
    開封第一講書人閱讀 39,311評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎反肋,沒想到半個(gè)月后那伐,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,767評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡石蔗,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,945評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年罕邀,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片养距。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,090評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡诉探,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出棍厌,到底是詐尸還是另有隱情肾胯,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,785評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布耘纱,位于F島的核電站敬肚,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏束析。R本人自食惡果不足惜艳馒,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,420評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望员寇。 院中可真熱鬧弄慰,春花似錦、人聲如沸蝶锋。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,988評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽牲览。三九已至墓陈,卻和暖如春恶守,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間第献,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,101評(píng)論 1 271
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工兔港, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留庸毫,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,298評(píng)論 3 372
  • 正文 我出身青樓衫樊,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像飒赃,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親利花。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,033評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容