早發(fā)白帝城
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住谓苟,輕舟已過萬重山官脓。
早晨我告別高入云霄的白帝城,江陵遠(yuǎn)在千里船行只一日行程涝焙。
兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫卑笨,不知不覺輕舟已穿過萬重山峰。
如今順流而下仑撞,行船輕如無物赤兴,船的快速讀者可想而知。而“危乎高哉”的“萬重山”一過隧哮,輕舟進入坦途桶良,詩人歷盡艱險、進入康莊旅途的快感沮翔,也自然而然地表現(xiàn)出來了陨帆。這最后兩句,既是寫景采蚀,又是比興疲牵,既是個人心情的表達,又是人生經(jīng)驗的總結(jié)搏存,因物興感瑰步,精妙無倫。
此詩作于唐肅宗乾元二年(759年)三月璧眠。晚年之作缩焦。當(dāng)年春天,李白因永王李璘案责静,流放夜郎袁滥,取道四川趕赴被貶謫的地方。行至白帝城的時候灾螃,忽然收到赦免的消息题翻,驚喜交加,隨即乘舟東下江陵腰鬼。此詩即回舟抵江陵時所作汇在。
全詩給人一種鋒棱挺拔瞧哟、空靈飛動之感浑侥。然而只看這首詩的氣勢的豪爽兼贸,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩彼硫。全詩洋溢的是詩人經(jīng)過艱難歲月之后突然迸發(fā)的一種激情炊豪,所以在雄峻和迅疾中凌箕,又有豪情和歡悅〈什常快船快意牵舱,給讀者留下了廣闊的想象余地。為了表達暢快的心情缺虐,詩人還特意用上的“間”芜壁、“還”、“山”來作韻腳志笼,使全詩顯得格外悠揚沿盅、輕快把篓,回味悠長纫溃。