? ? ? ? 西語和英語時態(tài)差不多胁住,多了過去未完成時(aba/ia),其他時態(tài)很好理解痘儡。難點就是掌握每個時態(tài)的動詞變位辕万。
我覺得原因有兩個:
1. 針對六種不同人稱(你、我、他/她/它渐尿、我們醉途、你們、他們/她們/它們)砖茸,當(dāng)不同人稱做主語的時候隘擎,她們相對應(yīng)不同的時態(tài)下動詞也會有變化。
2. 西語動詞結(jié)尾有三種方式-ar -er -ir凉夯。由于要配合發(fā)音和做詞匯的區(qū)分货葬,所以這三種動詞變位對每一種時態(tài)都是不一樣滴。
舉例:
1. 英語的一般現(xiàn)在時:我工作/她劲够。震桶。(所有人稱)
I work/he works/they work。
work頂多是單復(fù)數(shù)兩種變形征绎,而且也非常簡單-s/es蹲姐。
2 西語的一般現(xiàn)在時:trabajor(工作動詞)就有六個變形。
學(xué)習(xí)時態(tài)和動詞變位方法:
1. 每個時態(tài)記1個典型句子人柿。
2. 反思淤堵、總結(jié)對比。
3. 練習(xí)顷扩、熟能生巧。
下面是我做的小小總結(jié):