《水滸傳》第一百零二回“王慶因奸吃官司 龔端被打師軍犯”中王慶道:“大嫂不要取笑琼蚯。我閃肭了脅肋,了不的惠况!”那婦人將王慶扶將起來(lái)遭庶。這個(gè)例句中的“了不的(拼音liǎo bù de?)”是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,《漢語(yǔ)詞典》解釋是“不得了稠屠。表示情勢(shì)嚴(yán)重峦睡。指超過(guò)尋常∪ú海”的意思榨了。
“了不的”應(yīng)是一個(gè)普通話詞匯,也是膠遼官話攘蔽、中原官話的方言詞語(yǔ)龙屉。魯西南方言屬于中原官話,在其某些縣市方言口語(yǔ)里表達(dá)“了不的”的意思時(shí)满俗,將“的”字用其“dì”音转捕,即讀成“l(fā)iǎo bùdì”,也有時(shí)唆垃,在“了不的”前加一個(gè)“可(拼音kě)”字瓜富,連綴說(shuō)成“可了不的”一個(gè)方言熟語(yǔ),稱為短句也行降盹。“可了不的”中的“可”字谤辜,是用它“作為副詞蓄坏,加強(qiáng)語(yǔ)氣,如可得勁了丑念、他寫字可快了”的意思涡戳。
譬如,剛才筆者到公園逛一圈脯倚,見到?jīng)鐾は掠袔讉€(gè)年紀(jì)大些的人渔彰,正在拉唱豫劇《斷橋》“哭啼啼把官人急忙攙起”片段,演唱者是一位男旦老先生推正,一口氣將四十余句大段唱詞唱完恍涂,并且最后一句“誰(shuí)的是誰(shuí)的非這天在上頭~嗯嗯啊哎哎呀,嗯啊那個(gè)哎~~”的長(zhǎng)音唱得非常清楚植榕、到位再沧,真了不的。再如為這位男旦伴奏的幾個(gè)老先生和一位敲梆子的老太太尊残,可了不的炒瘸,他們也是全神貫注淤堵、有板有眼配合唱腔伴奏,沒有發(fā)生掉板顷扩、或大的瑕疵問題拐邪。整段演唱結(jié)束后隘截,筆者見他們擦汗乘陪、喝茶啡邑,互相笑瞇瞇交談,就走上前去流部,沖他們伸大拇指“唱嘞真不賴呀”枝冀」看到老年人生活的健康逍遙绒障,筆者心里很為他們祝福。
這幾天,在新聞報(bào)道上也有“可了不的”的事情焚鹊,如印度國(guó)的疫情末患、以巴兩國(guó)的沖突嚷炉、泰國(guó)的宮廷戲申屹,美國(guó)的瞎胡亂、我國(guó)的祝融號(hào)杆煞、魯西南曹縣成網(wǎng)紅等等决乎,希望今后多發(fā)生一些“可了不的”的好事情,別再發(fā)生孬事情啦范嘱。