? 《受戒》是汪曾祺于1980年發(fā)表與《北京文學》的一篇短篇小說。小說用及其平淡而充滿生活氣息的語言描繪出情竇初開的明子和小英子之間朦朧而美好的感情以及充滿煙火氣的鄉(xiāng)村生活。
??小說一開頭便寫到:明海出家已經(jīng)四年了罪治。緊接著便介紹了出家的好處:
當和尚有很多好處鹃答。一是可以吃現(xiàn)成飯干厚。哪個廟里都是管飯的李滴。二是可以攢錢……將來還俗娶親也可以;不想還俗蛮瞄,買幾畝田也可以所坯。
??這幾句看似是對出家好處的描寫,但是在輕描淡寫間挂捅,作者卻為原本宗教意義極強的“出家”和“和尚”這兩個詞賦予了煙火氣芹助。僅將其看做一種吃飽飯、能攢錢的普通職業(yè)闲先。而無意間一筆帶過的“還俗娶親”状土,確實構思精細,這短短四個字卻為之后為已經(jīng)出家的小明子與小英子之間感情的萌芽創(chuàng)造了極好的氛圍與條件饵蒂。
? 順著明子出家的這條線声诸,小英子便出現(xiàn)在了讀者的眼中:“船頭蹲著一個跟明子差不多大的女孩子,在剝一個蓮蓬吃”退盯。對小英子作者沒有過多的外貌描寫,但是“船頭”泻肯、“小女孩”渊迁、“蓮蓬”這三個詞語的組合,卻給人一種十分的淡雅干凈的感覺灶挟,仿佛小英子是從蓮蓬中生中的小女娃琉朽。甚至連小英子與小明子之間的對話都十分的簡短干凈,沒有一絲多余的筆墨:
“是你要到荸薺庵當和尚嗎稚铣?”?
明子點點頭箱叁。
“當和尚要燒戒疤嘔!你不怕惕医?”
明子不知道怎么回答耕漱,就含含糊糊地搖了搖頭。
“你叫什么抬伺?”
“明海螟够。”
“在家的時候?”
“叫明子妓笙∪艉樱”
“明子!我叫小英子寞宫!我們是鄰居萧福。我家挨著荸薺庵。--給你辈赋!”
小英子把吃剩的半個蓮蓬扔給明海鲫忍,小明子就剝開蓮蓬殼,一顆一顆吃起來炭庙。
但是在這尋常的對話當中饲窿,卻能刻畫出將小英子不怕生的靈動和小明子孩童時期的懵懂。而這場簡簡單單的相遇卻為這兩人之后的感情發(fā)展埋下了伏筆焕蹄。
隨著明子來到荸薺庵逾雄,開始出家的生活,荸薺庵中的世俗生活便展現(xiàn)在讀者的面前腻脏。庵里一共五個和尚鸦泳,普照、仁山永品、仁海做鹰、仁渡還有小明子。五個和尚在庵中生活這一安排本身便十分的奇妙鼎姐。原本庵里應該是尼姑而非和尚钾麸,而小說對此的解釋是:大廟稱寺,小廟稱庵炕桨。這樣的解釋看似隨意敷衍饭尝,卻使“和尚”這一身份更加的世俗化。而和尚們在庵中的生活更是充滿了濃濃的煙火氣:明子的舅舅不叫“方丈”献宫、“主持”钥平,卻叫“當家的”。和尚做法事情是為了收錢姊途。仁海有個老婆涉瘾,每年夏秋還會來庵里住上幾個月。仁渡聰明能干捷兰,打牌贏得多立叛,據(jù)說還有相好。他們可以吃肉寂殉,并且毫不避人……作者在小說中所寫:“這個庵里無所謂清規(guī)囚巴,連這兩個字也沒人提起”。因在這樣的無處不煙火與無處不“破戒”的環(huán)境中,明子孩童的天真和懵懂沒有一絲一毫的剝奪和壓抑彤叉。
明子與小英子之間的感情的發(fā)展庶柿,作者也明了地寫道: “明子老往小英子家里跑”。用語簡單秽浇,但背后含義卻十分深刻浮庐。一個“老”字便點出了明子心里“想去”的主觀意愿,同時也側面表現(xiàn)出小英子家對明子的態(tài)度:愿意與之交往柬焕。盡管作者對于二者情感的表現(xiàn)始終是干凈而充滿詩意的审残,若隱若現(xiàn)的,但仍然有跡可循:
“她挎著一籃子荸薺回去了斑举,在柔軟的田埂上留了一串腳印搅轿。明海看著她的腳印富玷,傻了璧坟。五個小小的趾頭,腳掌平平的赎懦,腳跟細細的雀鹃,腳弓部分缺了一塊。明海身上有一種從來沒有過的感覺励两,他覺得心里癢癢的黎茎。這一串美麗的腳印把小和尚的心搞亂了〉被冢”
這里是對明子感情的萌發(fā)的第一次正面描寫傅瞻。明子和小英子之間的愛情是很單純干凈的,正是如此盲憎,這里也寫得十分講究:明子對小英子的愛情是在田埂這個自然環(huán)境下萌發(fā)的俭正。若是寫在庵里或者小英子家里萌發(fā)這樣情感則容易顯得低俗和色情,因為這些都是封閉的環(huán)境焙畔,情欲雖易萌發(fā),但卻會讓人有對肉欲的聯(lián)想串远。而在田埂這樣開闊而自然的環(huán)境里宏多,確實十分自然干凈的。對情欲和肉欲作者并非一點都沒寫澡罚,而是寫得那樣的淡那樣的干凈伸但。明子心中懵懂的情欲并非由女性肉體的直觀感受喚醒的,而是由生在田埂上的一串細小的腳印踩醒的留搔,正是這串腳印踩得他癢癢的更胖,傻傻的。他對小英子之間的愛情便生于此刻。
而在兩人感情升溫的時候却妨,矛盾便開始顯現(xiàn)了:“明海到善因寺受戒”饵逐。受戒與愛情是完全矛盾沖突,并且不可調和的彪标,這是悲劇將要發(fā)生的前兆倍权。但是,在小說里卻沒有一點悲傷的影子捞烟,甚至直到明子受戒結束薄声,直到小說的結尾,依舊以平和题画、沖淡的筆調向讀者展示著這個故事:
“你當沙彌尾嗎默辨?”
“還不一定哪〔韵ⅲ”
“你當方丈缩幸,管善因寺?管這么大一個廟档叔?桌粉!”
“還早吶!”
劃了一氣衙四,小英子說:“你不要當方丈铃肯!”
“好,不當传蹈⊙罕疲”
“你也不要當沙彌尾!”
“好惦界,不當挑格。”
又劃了一氣沾歪,看見那一片蘆花蕩子了漂彤。
小英子忽然把槳放下,走到船尾灾搏,趴在明子的耳朵旁邊挫望,小聲地說:
“我給你當老婆,你要不要狂窑?”
明子眼睛鼓得大大的媳板。
“你說話呀!”
明子說:“嗯泉哈◎刃遥”
“什么叫‘嗯’呀破讨!要不要,要不要奕纫?”
明子大聲地說:”要提陶!”
“你喊什么!”
明子小小聲說:”要--若锁!”
“快點劃搁骑!”
劃起來,劃進了蘆花蕩又固。蘆花才吐新穗仲器。紫灰色的蘆穗,發(fā)著銀光仰冠,軟軟的乏冀,滑溜溜的英子跳到中艙,兩只槳飛快地洋只,像一串絲線辆沦。有的地方結了蒲棒,通紅的识虚,像一枝一枝小蠟燭肢扯。青浮萍,紫浮萍担锤。長腳蚊子蔚晨,水蜘蛛。野菱角開著四瓣的小白花肛循。驚起一只青樁(一種水鳥)铭腕,擦著蘆穗,撲魯魯魯飛遠了多糠。
??結尾處的這段問答累舷,便是整個小說的矛盾所在:“受戒”與“破戒”。小英子問夹孔,“我給你當老婆被盈,你要不要”并連用兩個反問,將矛盾沖突逐漸激化搭伤。而小明子的回答害捕,使整個沖突在表面上戛然而止,而“破戒”便從一個“要”字中蹦了出來闷畸,這既是明子的回答,也使得矛盾在最激烈的時刻終止吞滞。而此處對小英子人物的塑造也極為成功的佑菩。直接的盾沫、富有強度而不留余地的提問與反問,老練心機或是成熟矜持的女子是問不出口的殿漠,但卻能成為純粹的赴精、可愛的孩童的語言。而這便使小英子形象更為可愛活潑绞幌,與明子之間的感情更顯得真摯蕾哟。
? 至此,《受戒》這篇小說便在明子“受戒”與“破戒”之間的矛盾中結束莲蜘。雖然谭确,明子是否會取小英子當老婆沒人會知道,但這兩個人物之間美好真摯的感情票渠,以及酷似桃花源的鄉(xiāng)村生活逐哈,卻時時刻刻令讀者懷念和想象。