靜夜思
李白
床前明月光,疑是地上霜樱蛤。
舉頭望明月钮呀,低頭思故鄉(xiāng)。
釋義:
床前一片明亮的月光昨凡,莫非是地上鋪了濃霜爽醋。
抬起頭仰望天上明月,低下頭深深思念故鄉(xiāng)便脊。
【評(píng)點(diǎn)】
這首小詩用簡(jiǎn)單平實(shí)的敘述來抒發(fā)遠(yuǎn)客的思鄉(xiāng)之情蚂四,雖然沒有新穎神奇的想象、華美艷麗的辭藻哪痰,但卻情真意切遂赠,耐人回味,成為傳誦千載的佳作晌杰。
客居他鄉(xiāng)的人跷睦,應(yīng)該都會(huì)有這樣的感覺:白天一切都還好說,可到了夜深人靜的時(shí)候肋演,心頭就會(huì)不可抑制地泛起陣陣思鄉(xiāng)之情抑诸,尤其是在月白如霜的秋夜!“床前明月光爹殊,疑是地上霜”蜕乡,寫清秋的夜晚,月白霜清梗夸。此處用霜色來形容月光层玲,是古典詩歌中的常見寫法。“疑是地上霜”不是摹擬形象的狀物之辭辛块,而是敘述之辭畔派,是詩人在秋夜這種特殊環(huán)境里產(chǎn)生的一剎那錯(cuò)覺。怎么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺產(chǎn)生呢憨降?可以想見父虑,這四句詩展現(xiàn)的是詩人客居他鄉(xiāng),深夜無法入眠授药、小夢(mèng)乍回的情景士嚎。此刻,庭院是空寂的悔叽,從窗外透進(jìn)的月光射到床前莱衩,不可避免地帶上了一層秋夜寒意。詩人睡眼惺忪地望去娇澎,在恍惚中笨蚁,好像看見地上鋪了一層白色的濃霜;再稍稍定神細(xì)瞧趟庄,周圍的環(huán)境告訴他括细,這不是霜而是皎潔的月光。月光引領(lǐng)著他又抬頭望去戚啥,一輪明月掛于窗前奋单,秋夜的天空真是明凈非凡!此刻猫十,詩人清醒過來了览濒。一個(gè)“霜”字表達(dá)出了三層含義:一方面突出了月光的明亮、皎潔拖云,另一方面又暗示了天氣的寒冷贷笛,同時(shí)也烘托出了詩人當(dāng)時(shí)的孤獨(dú)寂寞之感。
秋夜的月格外明亮宙项,同時(shí)倍顯清冷乏苦,特別容易勾起孤獨(dú)遠(yuǎn)客的旅思情懷。所以詩人“舉頭望明月”尤筐,遐想無限邑贴,想起家鄉(xiāng)的親人,想到家鄉(xiāng)的一切叔磷。在冥想中,頭又漸漸低了下去奖磁,沉浸在沉思中改基。結(jié)句“低頭思故鄉(xiāng)”中的“思”字寫出了詩人對(duì)故鄉(xiāng)親朋好友、山水草木的思念。
詩人的內(nèi)心由“疑”到“舉頭”秕狰,由“舉頭”到“低頭”的這一串動(dòng)作稠腊,為讀者展現(xiàn)了一幅形象逼真的月夜思鄉(xiāng)圖,使人們從中領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”和“無意于工而無不工”鸣哀。