Patrick的ScalersTalk第四輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day12 20181019

[Day12 20181019]

練習(xí)材料:

Lesson 12 Goodbye and good luck

Our neighbor, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat—Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say good-bye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.

[?a??r] [?ne?b?r], [?k?pt?n] [?ɑrlz] [??l?s?n], [w?l] [se?l] [fr?m] [?p?rtsm?θ] [t??mɑ?ro?]. [wil] [mit] [h?m] [?t] [e?] [?hɑrb?r] [??rli] [?n] [e?] [?m?rn??]. [hi] [w?l] [bi] [?n] [h?z] [sm?l] [bo?t]-Topsail. Topsail [?z] [?] [?fe?m?s] [?l?t?l] [bo?t]. [?t] [h?z] [se?ld] [??kr?s] [ei] [?t?l?nt?k] [?m?ni] [ta?mz]. [?k?pt?n] [??l?s?n] [w?l] [s?t] [a?t] [?t] [e?t] [??klɑk] [so?] [wil] [h?v] [?pl?nti] [?v] [ta?m]. [wil] [si] [h?z] [bo?t] [?nd] [e?n] [wil] [se?] [g?d?ba?] [tu] [h?m]. [hi] [w?l] [bi] [??we?] [f?r] [tu] [m?nθs]. [wi] [ɑr] [?v?ri] [pra?d] [?v] [h?m]. [hi] [w?l] [te?k] [pɑrt] [?n] [?n] [?m?p?rt?nt] [re?s] [??kr?s] [ei] [?t?l?nt?k].

任務(wù)配置:L0+L1+L4

知識筆記:

1氮趋、

/?/是單元音后元音,這個音標在英式音標中的符號是/?/,舊版的國際音標符號是/?/,美式音標與之對應(yīng)有符號[ɑ]。

發(fā)音方法

現(xiàn)在來看看我們應(yīng)該如何正確的發(fā)出/?/這個音途蒋。

1)將嘴張大,上下齒分開。

2)舌身降低后縮剔应,雙唇稍稍收圓。

3)震動聲帶语御,短促有力的發(fā)出/?/音峻贮。

注意:/?/發(fā)音特點是低舌位、后舌位应闯、圓唇纤控。

Portsmouth ??morning ??small ? ?across ? ?for ? ? important

2、 Portsmouth /'p?:tsm?θ/

n. 樸茨茅斯(英國港市碉纺,美國港市)

3船万、?sail /se?l/

基本翻譯

n. 帆刻撒,篷;航行

vi. 航行耿导;啟航声怔,開船

vt. 航行

練習(xí)感悟:

1、當一句話讀的遍數(shù)越多舱呻,就越能減少腦子的思考醋火,脫口而出。不過在脫口而出時會有含糊不清的情況發(fā)生箱吕,這時候就要減慢速度胎撇。

2、還是有很多音標不知道殖氏,或者說還有很多自己以前的讀法是錯的晚树,希望在過完新概念2的時候,能夠改個七七八八吧雅采。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末爵憎,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子婚瓜,更是在濱河造成了極大的恐慌宝鼓,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,110評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件巴刻,死亡現(xiàn)場離奇詭異愚铡,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機胡陪,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,443評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門沥寥,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人柠座,你說我怎么就攤上這事邑雅。” “怎么了妈经?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,474評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵淮野,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我吹泡,道長骤星,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,881評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任爆哑,我火速辦了婚禮洞难,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘泪漂。我一直安慰自己廊营,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,902評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布萝勤。 她就那樣靜靜地躺著露筒,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪敌卓。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上慎式,一...
    開封第一講書人閱讀 51,698評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音趟径,去河邊找鬼瘪吏。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛蜗巧,可吹牛的內(nèi)容都是我干的掌眠。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,418評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼幕屹,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼蓝丙!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起望拖,我...
    開封第一講書人閱讀 39,332評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤渺尘,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后说敏,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體鸥跟,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,796評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,968評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年盔沫,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了医咨。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,110評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡架诞,死狀恐怖腋逆,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情侈贷,我是刑警寧澤惩歉,帶...
    沈念sama閱讀 35,792評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站俏蛮,受9級特大地震影響撑蚌,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜搏屑,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,455評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一争涌、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧辣恋,春花似錦亮垫、人聲如沸模软。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,003評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽燃异。三九已至,卻和暖如春继蜡,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間回俐,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,130評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工稀并, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留仅颇,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,348評論 3 373
  • 正文 我出身青樓碘举,卻偏偏與公主長得像忘瓦,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子引颈,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,047評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容