《滕王閣序》逐句翻譯-講解-鑒賞

滕王閣序

【作者】王勃 【朝代】唐

豫章故郡,洪都新府。星分翼軫(zhěn)军援,地接衡廬仅淑。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌(ōu)越盖溺。物華天寶漓糙,龍光射牛斗之墟;人杰地靈烘嘱,徐孺下陳蕃(fān)之榻昆禽。雄州霧列,俊采星馳蝇庭,臺(tái)隍(huáng)枕夷夏之交醉鳖,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望哮内,棨(qǐ )戟遙臨盗棵;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān )帷(wéi)暫駐北发。十旬休假纹因,勝友如云;千里逢迎琳拨,高朋滿座瞭恰。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗狱庇;紫電清霜惊畏,王將軍之武庫(kù)。家君作宰密任,路出名區(qū)颜启;童子何知,躬逢勝餞浪讳。

時(shí)維九月缰盏,序?qū)偃铩A剩╨ǎo)水盡而寒潭清驻债,煙光凝而暮山紫乳规。儼(yǎn)驂騑(cān fēi)于上路,訪風(fēng)景于崇阿(ē)合呐。臨帝子之長(zhǎng)洲暮的,得天人之舊館。層巒聳翠淌实,上出重霄冻辩;飛閣流(一作 翔)丹猖腕,下臨無(wú)地。鶴秃奚痢(tīng)鳧(fú )渚(zhǔ)倘感,窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮咙咽,即(一作 列)岡巒之體勢(shì)老玛。

披繡闥(tà),俯雕甍(méng )钧敞。山原曠其盈視蜡豹,川澤紆(yū)其駭矚。閭(lǘ)閻(yán) 撲地溉苛,鐘鳴鼎食之家镜廉;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳(zhú)愚战。云銷(xiāo)雨霽(jì)娇唯,彩徹區(qū)明(或作 虹銷(xiāo)雨霽,彩徹云衢 qú)寂玲。落霞與孤鶩(wù)齊飛塔插,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚拓哟,響窮彭蠡(l ǐ)之濱佑淀;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦彰檬。

遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛谎砾。爽籟發(fā)而清風(fēng)生逢倍,纖歌凝而白云遏(è)。睢(suī)園綠竹景图,氣凌彭澤之樽较雕;鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆挚币。四美具亮蒋,二難并。窮睇眄(dì miǎn)于中天妆毕,極娛游于暇日慎玖。天高地迥(jiǒng),覺(jué)宇宙之無(wú)窮笛粘;興盡悲來(lái)趁怔,識(shí)盈虛之有數(shù)湿硝。望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)(kuài)于云間润努。地勢(shì)極而南溟(míng)深关斜,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越铺浇,誰(shuí)悲失路之人痢畜;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客鳍侣。懷帝閽(hūn)而不見(jiàn)丁稀,奉宣室以何年。

嗟(jiē)乎拱她!時(shí)運(yùn)不齊二驰,命途多舛(chuǎn);馮唐易老秉沼,李廣難封桶雀。屈賈誼(yì)于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主唬复;竄梁鴻于海曲矗积,豈乏明時(shí)?所賴君子見(jiàn)機(jī)敞咧,達(dá)人知命棘捣。老當(dāng)益壯,寧移白首之心休建?窮且益堅(jiān)乍恐,不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽测砂,處涸轍(hé zhé)以猶歡茵烈。北海雖賒(shē),扶搖可接砌些;東隅(yú)已逝呜投,桑榆非晚。孟嘗高潔存璃,空余報(bào)國(guó)之情仑荐;阮籍猖狂,豈效窮途之哭纵东!

勃粘招,三尺微命,一介書(shū)生偎球。無(wú)路請(qǐng)纓男图,等終軍之弱冠(guàn)示姿;有懷投筆,慕宗愨(què)之長(zhǎng)風(fēng)逊笆。舍簪(zān)笏(hù)于百齡栈戳,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù)难裆,接孟氏之芳鄰子檀。他日趨庭,叨(tāo)陪鯉對(duì)乃戈;今茲捧袂(mèi)褂痰,喜托龍門(mén)。楊意不逢症虑,撫凌云而自惜缩歪;鐘期既遇,奏流水以何慚谍憔?

嗚呼匪蝙!勝地不常,盛筵(yán)難再习贫;蘭亭已矣逛球,梓(zǐ) 澤丘墟。臨別贈(zèng)言苫昌,幸承恩于偉餞颤绕;登高作賦,是所望于群公祟身。敢竭鄙懷奥务,恭疏短引;一言均賦袜硫,四韻俱成汗洒。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾父款。

滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞瞻凤。

畫(huà)棟朝飛南浦云憨攒,珠簾暮卷西山雨。

閑云潭影日悠悠阀参,物換星移幾度秋肝集。

閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流蛛壳。

第一段:概寫(xiě)洪州的地理風(fēng)貌杏瞻,引出參加宴會(huì)的人物所刀。

原文:豫章故郡,洪都新府捞挥。星分翼軫浮创,地接衡廬。襟三江而帶五湖砌函,控蠻荊而引甌越斩披。

翻譯:豫章(原為)舊時(shí)的郡治崇棠,洪州(本是)新設(shè)的都府倡缠。分野(正對(duì)應(yīng)著)翼星、軫星巫湘,地域緊接著衡州仍劈、江州厕倍;以三江為衣襟,把五湖作束帶贩疙,(上)控著荊楚(下)連著甌越讹弯。

講解:“分野”涉及到中國(guó)古代的天人合一理念,二十八列星分別對(duì)應(yīng)著地面上的一些區(qū)域屋群,比如現(xiàn)在的南昌闸婴,也就是西漢時(shí)的豫章郡、唐朝的洪州府芍躏,所對(duì)應(yīng)的列星就是翼星和軫星邪乍,那么,翼星和軫星就叫做南昌的分野对竣。翼軫二宿為南方七宿(井庇楞、鬼、柳否纬、星吕晌、張、翼临燃、軫)的最末二星睛驳,有煞尾的作用∧だ龋“襟”和“帶”在都活用為意動(dòng)用法了乏沸,意為“以……為衣襟”“以……為束帶”∽希“控”“引”本義都和拉弓有關(guān)蹬跃,有控制之意,但對(duì)于地理位置來(lái)講铆铆,只能是連著蝶缀,不可能是真的控制丹喻,這里用這兩個(gè)字,是為了強(qiáng)調(diào)滕王閣所處位置的重要翁都。

鑒賞:這是扣著題目中的“洪府”介紹滕王閣所在的地方碍论。一連三組,分別從歷史荐吵、地理骑冗、政治三個(gè)方面描述了滕王閣所在之地的重要,言辭之間的歷史感先煎、空間感贼涩、使命感使人在千載之下猶然怦然心動(dòng),洪州的地勢(shì)之雄可謂寫(xiě)得淋漓盡致薯蝎。

原文:物華天寶遥倦,龍光射斗牛之墟;人杰地靈占锯,徐孺下陳蕃之榻袒哥。雄州霧列,俊采星馳消略,臺(tái)隍枕夷夏之交堡称,賓主盡東南之美。

翻譯:物品具有光華艺演,天空顯示寶氣却紧,龍泉?jiǎng)庵鄙湎蚨贰⑴6堑奈恢锰コ罚蝗宋锞哂薪艹霾拍芟猓酱@現(xiàn)出靈秀之氣,(高士)徐孺留宿在陳蕃特設(shè)的客榻伤提。雄偉的州郡像云霧一樣(從大地上)涌起巫俺,杰出的人材如流星一樣(在夜空里)飛馳。城池雄踞于蠻夷與中原相交之處肿男,賓主囊括了東南地區(qū)的俊美之士介汹。

講解:“華”、“寶”舶沛、“杰”嘹承、“靈”都是描述狀態(tài)的動(dòng)詞,分別翻譯為“具有光華”冠王、“顯示寶氣”、“具有杰出成就”舌镶、“顯示靈秀之氣”柱彻『滥龋“下”為使動(dòng),直譯為“使陳蕃之榻放下”哟楷,不雅瘤载,意譯為“(高士)徐孺留宿在陳蕃特設(shè)的客榻”÷羯茫“霧”鸣奔、“星”都是名詞活用作狀語(yǔ)了,意為“像霧一樣”惩阶、“像星一樣”挎狸。

鑒賞:這是介紹洪州的人物《峡“物華天寶”“人杰地靈”兩個(gè)成語(yǔ)由此而來(lái)锨匆,“龍光”句與“星分”句遙相呼應(yīng),“徐孺”與起句豫章故郡遙遙相接冬筒;追溯漢代歷史人物為下文的時(shí)人出場(chǎng)作好了鋪墊恐锣。寫(xiě)時(shí)人又先寫(xiě)“雄州霧列”,以寫(xiě)地勢(shì)與上一層含義相連舞痰,并將地勢(shì)與人才形成交叉土榴,有反復(fù)渲染之意;“俊采星馳”直寫(xiě)時(shí)人响牛,為“物華天寶”“人杰地靈”的具體發(fā)揮玷禽。兩組句子,極寫(xiě)洪州人物之盛娃善。

原文:都督閻公之雅望论衍,綮戟遙臨;宇文新州之懿范聚磺,襜帷暫住坯台。

翻譯:洪州的閻都督具有高雅聲望,他的儀仗從遠(yuǎn)方趕來(lái)瘫寝;新州的宇文刺史具有美好的德行蜒蕾,他的車(chē)駕在這里暫駐。

講解:“之”為主謂之間的結(jié)構(gòu)助詞焕阿,不譯咪啡。“綮戟”“襜帷”用的都是借代修辭暮屡,用儀仗撤摸、車(chē)駕來(lái)代人。

鑒賞:介紹了兩個(gè)著名的與會(huì)者,此為點(diǎn)的介紹准夷;自此進(jìn)入具體的時(shí)地人的描寫(xiě)钥飞。

原文:十旬休暇,勝友如云衫嵌;千里逢迎读宙,高朋滿座。

翻譯:(正趕上)十日一休的旬假日楔绞,才華出眾的好友(多得)像天上的云彩一樣结闸;迎接千里之外的賓客,尊貴的朋友坐滿宴席酒朵。

講解:“千里逢迎”為一動(dòng)賓倒裝桦锄,“逢迎”本為兩個(gè)詞:“遇到”“迎接”,這里作迎接講耻讽,“千里”代指千里之外來(lái)的朋友察纯。

鑒賞:介紹了所有的賓客,此為面的介紹针肥。極寫(xiě)朋友之高貴饼记、眾多∥空恚“高朋滿座”這個(gè)成語(yǔ)就由此而來(lái)具则。

原文:騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗具帮;紫電清霜博肋,王將軍之武庫(kù)。

翻譯:(文采如)騰飛的蛟龍和起舞的鳳凰蜂厅,(那是)詞章的宗師孟學(xué)士匪凡;(寶劍如)紫色的閃電和青白的寒霜,(那是)勇武韜略的寶庫(kù)王將軍掘猿。

講解:這是兩個(gè)不太嚴(yán)格的判斷句病游,主語(yǔ)其實(shí)是“文采如騰蛟起鳳的那個(gè)人”“寶劍如紫電清霜的的那個(gè)人”,兩個(gè)“之”字都是定語(yǔ)后置的標(biāo)志稠通。

鑒賞:又一次重點(diǎn)介紹兩個(gè)著名的與會(huì)者衬衬,此又為點(diǎn)的介紹,但與前一個(gè)重點(diǎn)介紹不同的是改橘,它不是簡(jiǎn)單地用一個(gè)形容詞來(lái)概括人物特征滋尉,而是使用了一個(gè)短語(yǔ)介紹了人物的成就性的特征。即:更加細(xì)致深入地介紹了兩個(gè)重要人物飞主。

原文:家君作宰狮惜,路出名區(qū)高诺;童子何知,躬逢勝餞碾篡。

翻譯:家父在交趾做縣令懒叛,我探親途經(jīng)這一勝地,我一個(gè)年輕人知道什么耽梅,(卻有幸)親自遇到了這盛大的宴會(huì)。

講解:“出”為路過(guò)途經(jīng)之意胖烛⊙劢悖“何知”為“知何”,即這是一個(gè)賓語(yǔ)前置的句子佩番。

鑒賞:最后謙虛地介紹自己众旗。至此,具體的人物介紹結(jié)束趟畏。第一段亦結(jié)束贡歧。這一段,“層次分明赋秀,思路清晰利朵,針線細(xì)密,開(kāi)合得體猎莲,筆墨變化多姿绍弟,卻又一絲不茍”(錄人教版教師用書(shū)所附資料之陶爾夫的賞析)。

第二段:寫(xiě)三秋時(shí)節(jié)滕王閣的萬(wàn)千氣象和登臨時(shí)的所見(jiàn)著洼,即:三秋時(shí)節(jié)滕王閣周邊的自然和人文景觀樟遣。

原文:時(shí)維九月,序?qū)偃铩?/p>

翻譯:時(shí)間正在九月身笤,季節(jié)正是深秋豹悬。

講解:“維”的意思是“在”,“序”的意思是“時(shí)序”液荸,即“季節(jié)”瞻佛。“九月”為農(nóng)歷九月莹弊,“三秋”即秋天的第三個(gè)月涤久,意為深秋。

鑒賞:這是緊扣題目中的“秋日”忍弛∠煊兀“秋”在中國(guó)文化史中具有一個(gè)非常特殊的地位:在四季中與春相齊,高于冬细疚,更高于夏蔗彤。因?yàn)榇罚谥袊?guó)的中原地區(qū),秋天和春天一樣然遏,物候變化比較明顯贫途,容易引動(dòng)人們的情感。

原文:潦水盡而寒潭清待侵,煙光凝而暮山紫丢早。

翻譯:地面的積水已經(jīng)消盡,寒冷的潭水清澈見(jiàn)底秧倾,(山中的)煙霧和(晚霞的)余光凝結(jié)在一起怨酝,傍晚的山巒呈現(xiàn)出(高貴的)紫色。

講解:兩個(gè)“而”都是并列關(guān)系的連詞那先,不譯农猬。“紫”為名詞活用為動(dòng)詞售淡,意思是“呈現(xiàn)出紫色”斤葱。紫色在中國(guó)古代和西方的近代都是高貴的色彩。艾青在他的詩(shī)歌《大堰河--我的保姆》一詩(shī)中揖闸,就賦予了他的保姆以紫色的靈魂揍堕。

鑒賞:緊扣“秋”字描寫(xiě)滕王閣所在之地的物候變化。

原文:儼驂騑于上路汤纸,訪風(fēng)景于崇阿鹤啡;臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館蹲嚣。

翻譯:在高高的路上駕著馬車(chē)递瑰,到高聳的山嶺尋訪美景;來(lái)到皇子營(yíng)建的長(zhǎng)洲隙畜,看到了他當(dāng)年修建的館閣抖部。

講解:“儼”通“嚴(yán)”,意思是駕馭议惰∩骺牛“于上路”和“于崇阿”都是介賓短語(yǔ)作狀語(yǔ),后置了言询。其中“上”的意思是“高高的”俯萎,“阿”的意思是“山嶺”≡撕迹“帝子”“天人”都是指唐高祖的兒子滕王李嬰夫啊。

鑒賞:此句復(fù)述自己來(lái)到滕王閣的經(jīng)過(guò)。

原文:層巒聳翠辆憔,上出重霄撇眯;飛閣流丹报嵌,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚熊榛,窮島嶼之縈回锚国;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)玄坦。

翻譯:層疊的山巒聳立起一片蒼翠血筑,向上沖出了層層青云;凌空的閣道上閃動(dòng)著艷麗的朱紅油彩煎楣,(從那里)向下看看不見(jiàn)大地云挟。白鶴漫步的沙灘,野鴨棲息的洲渚转质,(布局)用盡了島嶼的縈繞迂回;桂木建筑的殿堂帖世,香蘭裝飾的宮室休蟹,(安置)依照岡巒起伏的地勢(shì)。

講解:“上”“下”都是名詞作狀語(yǔ)日矫,意為“向上”“向下”赂弓,

鑒賞:此二組句子,極寫(xiě)滕王閣所在之地的美景和情致哪轿。與下文登臨所見(jiàn)實(shí)可合為一段盈魁。

原文:披繡闥,俯雕甍:

翻譯:打開(kāi)那彩繪的閣門(mén)窃诉,俯視那雕飾的屋脊:

講解:“闥”的意思是門(mén)杨耙,王安石的詩(shī)句“一水護(hù)田將綠繞,兩山排闥送青來(lái)”非常經(jīng)典飘痛∩耗ぃ“甍”的意思是“屋脊”。人教版教材中宣脉,“甍”字后為逗號(hào)车柠,這里改為冒號(hào),并將其單講塑猖,是因?yàn)樗鼘?shí)在是下面觀景的前提竹祷。

鑒賞:首次使用三字句,此觀景之起也羊苟。由里至外塑陵,由上至下,萬(wàn)千錦繡皆從此入眼蜡励,喜悅之情溢于言表猿妈。

原文:山原曠其盈視吹菱,川澤盱其駭矚。閭閻撲地彭则,鐘鳴鼎食之家鳍刷;舸艦彌津,青雀黃龍之舳俯抖。

翻譯:山嶺原野遼闊無(wú)邊输瓜,放眼遠(yuǎn)望,充滿了視野芬萍;河流湖泊迂回浩茫尤揣,讓人看了感到吃驚。城中房舍遍地柬祠,都是鳴鐘列鼎而食的顯貴高門(mén)北戏;船只泊滿渡口,都是裝飾著青雀黃龍的船軸漫蛔。

講解:兩個(gè)“其”字都是句子中間的語(yǔ)氣助詞嗜愈,沒(méi)有實(shí)際意思。在“鐘鳴鼎食”這個(gè)成語(yǔ)中莽龟,“鐘”和“鼎”兩個(gè)字都是名詞作狀語(yǔ)的用法蠕嫁,意思是“用鐘”“用鼎”。

鑒賞:此句明寫(xiě)景盛毯盈,暗寫(xiě)人盛剃毒。

原文:虹銷(xiāo)雨霽,彩徹區(qū)明搂赋。落霞與孤鶩齊飛赘阀,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚脑奠,響窮彭蠡之濱纤壁;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦捺信。

翻譯:彩虹隱沒(méi)酌媒,秋雨散停,日光普照迄靠,天空明朗秒咨。沉落的晚霞與孤獨(dú)的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色掌挚。晚歸的漁船在暮色里唱歌雨席,歌聲響遍鄱陽(yáng)湖畔;成行的大雁在寒氣里驚鳴吠式,叫聲消失在衡陽(yáng)水濱陡厘。

講解:“落”為“沉落”抽米,“孤”為“孤獨(dú)”,“秋”為“秋天”糙置,“長(zhǎng)”為“遼闊”云茸。“唱晚”為“唱于晚”谤饭,“驚寒”為“驚于寒”标捺,這兩個(gè)都是狀語(yǔ)后置∪嗟郑“響”為“回聲”亡容,“窮”為“盡”“全”,“斷”為“盡”“止”冤今。

鑒賞:這是《滕王閣序》中最精彩的幾個(gè)句子闺兢,傳唱千古。如此動(dòng)靜結(jié)合戏罢,如此意境屋谭,在歷代的秋景寫(xiě)作中實(shí)屬罕見(jiàn)。關(guān)于這一句頗有幾個(gè)故事帖汞,詳見(jiàn)相關(guān)鏈接中的具體文字。

第三段:寫(xiě)宴會(huì)的盛況凑术,抒發(fā)人生的感慨翩蘸。

原文:遙襟甫暢,逸興遄飛淮逊。爽籟發(fā)而清風(fēng)生催首,纖歌凝而白云遏。

翻譯:遠(yuǎn)望的胸懷頓時(shí)舒暢泄鹏,飄逸的興致迅速飛騰郎任。清幽的排蕭奏鳴,好像清風(fēng)刮過(guò)备籽,柔美的歌聲繚繞舶治,好像白云停步。

講解:“爽籟發(fā)而清風(fēng)生”“纖歌凝而白云遏”车猬,都是比喻修辭霉猛。

鑒賞:兩組句子,極寫(xiě)興致之高珠闰,管弦之盛惜浅,歌聲之美。

原文:睢園綠竹伏嗜,氣凌彭澤之樽坛悉;鄴水朱華伐厌,光照臨川之筆。

翻譯:(今天的盛宴可比西漢梁孝王)睢園中竹林聚會(huì)裸影,(文士們的飲酒的)豪氣超過(guò)了(東晉時(shí)的)陶淵明挣轨;(好像有后漢時(shí))鄴水河畔(曹植)詠荷花的才氣,文采(好像)超過(guò)了南朝的臨川刺史謝靈運(yùn)空民。

講解:這里使用的都是借代修辭刃唐,用相關(guān)的事物來(lái)代人物或事件。

鑒賞:兩組句子界轩,極寫(xiě)宴會(huì)之歡娛場(chǎng)景其爵。引用典故布疙,暗示出宴會(huì)的豪華,人物的高雅,含蓄凝練缤苫。

原文:四美具,二難并岗钩。

翻譯:(良辰女坑、美景、賞心偷办、樂(lè)事)四美全都具備艰额,(賢主、佳賓)二難齊集一堂椒涯。

鑒賞:兩個(gè)三字句柄沮,為前面四組句子作結(jié)。節(jié)奏再次為之一變废岂,情緒亦將發(fā)生變化祖搓。此為啟下。

原文:窮睇眄于中天湖苞,極娛游于暇日拯欧。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮财骨;興盡悲來(lái)镐作,識(shí)盈虛之有數(shù)。

翻譯:向那無(wú)際的長(zhǎng)空極目遠(yuǎn)眺隆箩,在這短暫的假日盡情游樂(lè)滑肉。蒼天高遠(yuǎn),大地遼闊摘仅,覺(jué)察到宇宙浩渺無(wú)垠靶庙;興致消盡,悲哀涌來(lái),認(rèn)識(shí)到盛衰自有定數(shù)六荒。

講解:“窮”护姆、“極”都是到極點(diǎn)之意√突鳎“于中天”“于暇日”都是介賓短語(yǔ)作狀語(yǔ)卵皂,后置了。兩個(gè)“之”字都是主謂之間的結(jié)構(gòu)助詞砚亭。

鑒賞:“窮”“極”二字灯变,將視野又一次擴(kuò)展到宴會(huì)之外,境界更加廓大捅膘,情緒卻將由喜而轉(zhuǎn)憂添祸。其后兩個(gè)四六句,一方面體悟天地之大寻仗,宇宙無(wú)窮刃泌,另一方面,感嘆人生無(wú)常署尤,盛衰有定耙替,充滿了哲理玄思。這一玄思之中所蘊(yùn)藏的人生的孤獨(dú)感曹体,將貫穿以下的所有文字俗扇。

原文:望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間箕别。地勢(shì)極而南溟深铜幽,天柱高而北辰遠(yuǎn)。

翻譯:遠(yuǎn)望長(zhǎng)安(沉落)到夕陽(yáng)之下究孕,遙看吳郡(隱現(xiàn))在云霧之間啥酱。地理形勢(shì)極為偏遠(yuǎn)爹凹,南方大海特別幽深厨诸,(昆侖山上)天柱高聳,(緲緲夜空)北極遠(yuǎn)懸禾酱。

講解:“望”“目”都是“遠(yuǎn)看”之意微酬。“于日下”“于云間”都是介賓短語(yǔ)颤陶,在句子中作補(bǔ)語(yǔ)颗管。

鑒賞:東西南北,極目四望滓走,實(shí)則是“極目四想”:由日落想到長(zhǎng)安垦江,由云海想到吳會(huì),由南方而想到大海搅方,由北京而想到天柱比吭、北極绽族。世界闊大,宇宙無(wú)邊衩藤,在這闊大無(wú)邊的世界宇宙面前吧慢,人生是那么的渺小。在此世界宇宙面前赏表,何人能不感嘆人生检诗?“極目四想”為下面的人生感嘆張本。

原文:關(guān)山難越瓢剿,誰(shuí)悲失路之人逢慌?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客跋选。懷帝閽而不見(jiàn)涕癣,奉宣室以何年?

翻譯:雄關(guān)高山前标,難以越過(guò)坠韩,誰(shuí)為迷路游子悲傷?浮萍流水炼列,偶然相逢只搁,全是客居他鄉(xiāng)之游子。懷念著宮門(mén)而不能看見(jiàn)俭尖,在什么年月(才能)(像賈誼)到宣室侍奉君主(一樣回朝為官)氢惋?

講解:“悲”是為動(dòng)用法,意思是“為……悲傷”稽犁⊙嫱“客”為出游在外地的人∫押ィ“懷帝閽”“奉宣室”都是借代修辭熊赖,后者還是用典÷亲担“以”為介詞震鹉,“在……的時(shí)候”。

鑒賞:“關(guān)山”“萍水”兩組句子捆姜,一問(wèn)一答传趾,但所答與所問(wèn)之間并不是直接對(duì)應(yīng),再加上“懷帝閽”這一否定陳述和“奉宣室”這一反問(wèn)泥技,王勃懷才不遇浆兰、報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的心緒和自我悲傷的情調(diào)早已滿溢。其言辭哀婉、情意綿綿之處簸呈,千載之下宽涌,仍讓人不禁情動(dòng),心有戚戚者可能會(huì)不禁淚落蝶棋。

原文:嗟乎卸亮!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛玩裙。馮唐易老兼贸,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙吃溅,非無(wú)圣主溶诞;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)决侈?

翻譯:奥莨浮!時(shí)運(yùn)不順暢赖歌,命途多坎坷枉圃。馮唐(那么)容易衰老,李廣(那么)難得封侯庐冯;把賈誼貶謫到長(zhǎng)沙孽亲,不是沒(méi)有圣賢的君主;讓梁鴻到海角避居展父,難道缺乏清明的時(shí)代返劲?

講解:“屈”“竄”都是使動(dòng)用法,意思是“使賈誼委屈”“使梁鴻逃竄”栖茉±郝蹋“于長(zhǎng)沙”“于海曲”都是介賓短語(yǔ)作補(bǔ)語(yǔ)。

鑒賞:一個(gè)嘆詞發(fā)端吕漂,轉(zhuǎn)而為更加強(qiáng)烈的抒情亲配。其下三組句子,分三個(gè)層次作著同一個(gè)感嘆:時(shí)運(yùn)不齊痰娱,命途多舛弃榨。第一層表達(dá)基本認(rèn)識(shí)菩收,第二層舉兩個(gè)例子梨睁,來(lái)寬慰和自己一樣的失意之人,第三層用一個(gè)否定判斷和一個(gè)反詰論述娜饵,言之鑿鑿坡贺,情之切切。

原文:所賴君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命遍坟。

翻譯:所(能夠)依賴的(是):君子能夠看到細(xì)微的預(yù)兆拳亿,通達(dá)事理的人知道天命。

講解:“所賴”句愿伴,另一版本為:“所賴君子安貧肺魁,達(dá)人知命「艚冢”別有一樣意思鹅经。

鑒賞:“所賴”為結(jié),總束上面三層感嘆怎诫,“君子見(jiàn)機(jī)瘾晃,達(dá)人知命”為啟,開(kāi)啟下文四層抒懷幻妓。

原文:老當(dāng)益壯蹦误,寧移白首之心?窮且益堅(jiān)肉津,不墜青云之志强胰。

翻譯:年紀(jì)老邁(情懷)應(yīng)當(dāng)更加豪壯,哪能在白發(fā)蒼蒼的時(shí)候改變自己的堅(jiān)定心愿妹沙?境遇艱難(意志)將要越發(fā)堅(jiān)定哪廓,不能墜掉直凌青云的(崇高)志向。

講解:“窮”為“無(wú)路可走”初烘,人生遇到重大的坎坷涡真。

鑒賞:此為抒懷之第一層,表達(dá)一種境界肾筐,一種高尚的人生觀:不論在什么時(shí)候什么情況下哆料,志向不改,做人的準(zhǔn)則不變吗铐。

原文:酌貪泉而覺(jué)爽东亦,處涸轍以猶歡。

翻譯:喝貪泉的水卻覺(jué)得清爽唬渗,處在干涸的車(chē)轍中卻依然歡樂(lè)典阵。

講解:“而”“以”都是轉(zhuǎn)折關(guān)系的連詞。

鑒賞:此為抒懷的第二層镊逝,表達(dá)一種樂(lè)觀開(kāi)朗的情懷壮啊,此情懷有“一簞食,一瓢飲撑蒜,在陋巷歹啼,人不堪其憂玄渗,回也不改其樂(lè)”的情懷。然而狸眼,我讀到的卻是更多的苦笑藤树。貪泉的水是志士所不愿喝也不應(yīng)喝的呀!涸轍是志士所不愿居也不應(yīng)居的呀拓萌!

原文:北海雖賒岁钓,扶搖可接;東隅已逝微王,桑榆非晚甜紫。

翻譯:北海雖然遙遠(yuǎn),乘風(fēng)便可以到達(dá)骂远;旭日般的青春已經(jīng)逝去囚霸,夕照似的老年歲月也不算太晚。

講解:“東隅”“桑隅”都是借代修辭激才。前者代青年時(shí)光拓型,后者代老年歲月。

鑒賞:此為抒懷的第三層瘸恼,從時(shí)空兩個(gè)方面來(lái)進(jìn)行自我激勵(lì)劣挫,也是自我安慰。畢竟东帅,“扶搖”是不可乘的呀压固!“東隅”是不應(yīng)逝的呀!

原文:孟嘗高潔靠闭,空懷報(bào)國(guó)之心帐我;阮籍猖狂,豈效窮途之哭愧膀!

翻譯:(漢代的)孟嘗高尚純潔拦键,空空地懷抱報(bào)效國(guó)家的雄心;(晉朝的)阮籍放蕩不羈檩淋,哪能效仿他遇窮途而痛哭芬为。

講解:兩個(gè)“之”字都是結(jié)構(gòu)助詞“的”。

鑒賞:此為抒懷的第四層蟀悦,兩個(gè)典故媚朦,借著對(duì)孟嘗、阮籍的否定性評(píng)判日戈,表達(dá)自己不甘沉淪的豪情壯志询张。但讀來(lái)卻覺(jué)著,其中蘊(yùn)含著不盡的的哀婉涎拉。

第四段:述說(shuō)自己的身世和懷才不遇的苦悶瑞侮,感嘆盛宴難再。

原文:勃鼓拧,三尺微命半火,一介書(shū)生。

翻譯:我王勃季俩,只是一個(gè)能夠佩三尺紳帶的書(shū)生钮糖。

講解:“命”是中國(guó)古代文化史中非常重要的一個(gè)概念。它產(chǎn)生于中國(guó)古代封建等級(jí)制度的初始階段酌住,在《周禮》與《禮記》中都有記載店归。比較集中的是《禮記·朝事》中記載的±椅遥“命:上公九命為伯消痛,其國(guó)家、宮室都哭、車(chē)旌秩伞、衣服、禮儀欺矫、皆以九為節(jié)纱新;諸侯諸伯七命, 其國(guó)家穆趴、宮室脸爱、車(chē)旌、衣服未妹、禮儀簿废、皆以七為節(jié);子男五命络它,其國(guó)家捏鱼、宮室、車(chē)旌酪耕、衣服导梆、 禮儀、皆以五為節(jié)迂烁。 王之三公八命看尼,其卿六命,其大夫四命盟步。及其封也藏斩,皆加一等,其國(guó)家却盘、宮室狰域、車(chē)旌媳拴、 衣服、禮儀亦如之兆览。 凡諸侯之適子省于天子屈溉,攝君,則下其君之禮一等抬探;未省子巾,則以皮帛繼子男。 公之孤四命小压,以皮帛視小國(guó)之君线梗,其卿三命,其大夫再命怠益,士一命仪搔,其宮室、車(chē)旌蜻牢、衣 服僻造、禮儀、各視其命之?dāng)?shù)孩饼;侯伯之卿髓削、大夫、士亦如之镀娶;子男之卿再命立膛,其大夫一命,其士 不命梯码,其宮室宝泵、車(chē)旌、衣服轩娶、禮儀儿奶,各如其命之?dāng)?shù)■悖”

鑒賞:王勃以這樣的自謙之詞來(lái)為自己定位闯捎,其復(fù)雜心情可以說(shuō)一定是一言難盡。

原文:無(wú)路請(qǐng)纓许溅,等終軍之弱冠瓤鼻;有懷投筆,慕宗愨之長(zhǎng)風(fēng)贤重。

翻譯:(雖然)與年輕的終軍同齡茬祷,卻沒(méi)有機(jī)會(huì)請(qǐng)求捆縛敵人的長(zhǎng)繩;(雖然)有志愿投筆從戎并蝗,(卻只能空空地)羨慕乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪的宗愨祭犯。

講解:“弱冠”為不足二十歲秸妥。二十歲行冠禮,故而沃粗,在二十歲之前叫弱冠粥惧。

鑒賞:兩組句子,仍借古寫(xiě)懷陪每。先以終軍自比影晓,卻表達(dá)著沒(méi)有終軍幸運(yùn)的感嘆镰吵,再以班超檩禾、宗愨自許,但隨即就表達(dá)只能羨慕他們的遺憾疤祭。兩個(gè)典故都暗示了自己不甘作一介書(shū)生的決心盼产。

原文:舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里勺馆;非謝家之寶樹(shù)戏售,接孟氏之芳鄰。

翻譯:(如今)在人生路上拋舍了富貴爵祿草穆,到萬(wàn)里之遙的地方去陪伴父親灌灾。雖不是玉樹(shù)般的謝家子弟,卻也有幸和孟母的賢鄰一樣的各位相交悲柱。

講解:“簪笏”“百齡”“晨昏”“萬(wàn)里”都是借代修辭锋喜,分別代“富貴爵祿”“人生一世”“早晚禮拜”“遙遠(yuǎn)的地方”⊥慵Γ“于百齡”嘿般、“于萬(wàn)里”都是介賓短語(yǔ)作狀語(yǔ),后置了涯冠。

鑒賞:以兩組平穩(wěn)的六字句含蓄地?cái)⑹隽俗约簵壒偈赂嘎奥烦雒麉^(qū)”得以結(jié)識(shí)各位嘉賓的人生際遇。與前一組句子相連蛇更,讓我們不得不思考他的真實(shí)情感到底是悲是喜這樣的問(wèn)題瞻赶。是喜中有悲?還是悲中有喜派任?

原文:他日趨庭共耍,叨陪鯉對(duì);今茲捧袂吨瞎,喜托龍門(mén)痹兜。

翻譯:不久便要“趨庭鯉對(duì)”,(承受?chē)?yán)父的教導(dǎo))颤诀;今天有幸“喜登龍門(mén)”字旭,拜見(jiàn)高雅的主人对湃。

講解:“趨庭,叨陪鯉對(duì)”是《論語(yǔ)》中的一個(gè)典故遗淳,原文也是一段非常出色的記敘散文拍柒,其文如下:

〔陳亢?jiǎn)栍诓~(yú)曰:“子亦有異聞乎?”對(duì)曰:“未也屈暗。嘗獨(dú)立拆讯,鯉趨而過(guò)庭。曰:‘學(xué)詩(shī)乎养叛?’對(duì)曰:‘未也种呐。’‘不學(xué)詩(shī)弃甥,無(wú)以言爽室。’鯉退而學(xué)詩(shī)淆攻。他日又獨(dú)立阔墩,鯉趨而過(guò)庭。曰:‘學(xué)禮乎瓶珊?’對(duì)曰:‘未也啸箫。’‘不學(xué)禮伞芹,無(wú)以立忘苛。’鯉退而學(xué)禮丑瞧。聞斯二者柑土。”陳亢退而喜曰:“問(wèn)一得三,聞詩(shī),聞禮驮俗,又聞君子之遠(yuǎn)其子也『疲”〕詳解可以參閱《論語(yǔ)選讀》。這里采用了意譯之法获雕。如果直譯薄腻,將被譯為:“某一天快步從庭中走過(guò),慚愧地像孔鯉和他的父親對(duì)答一樣和我的父親對(duì)答届案;今天我舉起衣袖(拜見(jiàn)閻公)庵楷,高興地像鯉魚(yú)跳過(guò)龍門(mén)一樣。”

鑒賞:從字面來(lái)看尽纽,王勃這是明白表達(dá)自己不論接受?chē)?yán)父的教誨咐蚯,還是參加滕王閣盛會(huì),都是十分值得高興的事弄贿。其實(shí)只是一個(gè)客客氣氣的結(jié)尾春锋。

原文:楊意不逢,撫凌云而自惜差凹;鐘期既遇期奔,奏流水以何慚?

翻譯:如果碰不到(舉賢的)楊得意危尿,就只能撫摸著凌云之賦來(lái)為自己惋惜呐萌;既然遇見(jiàn)了(知己的)鐘子期,奏起那流水之曲又有什么可慚愧的脚线?

講解:“楊意不逢”“鐘期既遇”都是賓語(yǔ)前置的句子搁胆∶指悖“而”“以”都是連詞邮绿,前者為順承關(guān)系,后者為并列關(guān)系攀例。

鑒賞:兩組四六句再次感嘆自己懷才不遇船逮,知己難逢。又一次為下文的感嘆張本粤铭,使其更顯水到渠成挖胃。

原文:?jiǎn)韬簦俚夭怀0鸸撸Ⅲ垭y再酱鸭;蘭亭已矣,梓澤丘墟垛吗。

翻譯:唉凹髓!美好的景致不能常存,盛大的宴會(huì)也難再遇怯屉,蘭亭(修禊的雅興)(久已)消逝蔚舀,金谷園(富麗的樓閣)(早成)廢墟。

講解:“已”為“消逝”之意锨络。

鑒賞:以“嗚呼”一嘆開(kāi)始最后一輪的感嘆赌躺,比上一段更見(jiàn)傷感。寥寥數(shù)語(yǔ)羡儿,寫(xiě)盡古今盛會(huì)曲終人散礼患、無(wú)跡可尋的凄涼。其歷史的滄桑感飽蘊(yùn)其間。

原文:臨別贈(zèng)言缅叠,幸承恩于偉餞咏瑟;登高作賦,是所望于群公痪署。

翻譯:臨別之時(shí)寫(xiě)下贈(zèng)言码泞,在這盛大的餞別宴會(huì)上僥幸蒙受都督的恩遇。登臨滕王高閣撰寫(xiě)詩(shī)賦狼犯,這是我對(duì)諸位先生所期望的余寥。

講解:“于偉餞”“于群公”都是介賓短語(yǔ)作狀語(yǔ),后置了悯森;“于偉餞”和“幸”都是“承恩”的狀語(yǔ)宋舷,“于群公”則是望的狀語(yǔ)∑耙觯“是”為代詞“這”祝蝠,“所”為特殊的助詞,與“望”這一動(dòng)詞形成了一個(gè)名詞性短語(yǔ)幻碱。

鑒賞:在文章的最后绎狭,王勃又一次客氣地回到登高作賦的事情上來(lái),并客氣地表達(dá)出自己還期待著其他與會(huì)者的大作褥傍。

原文:敢竭鄙懷儡嘶,恭疏短引;一言均賦恍风,四韻俱成蹦狂。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾朋贬。

翻譯:我竭盡自己粗陋的情懷凯楔,恭謹(jǐn)?shù)貙?xiě)成這篇短序。我所有的語(yǔ)都鋪陳出來(lái)锦募,四韻八句都寫(xiě)成了摆屯。請(qǐng)各位再施展像潘岳、陸機(jī)如江河大海一樣的才氣(各賦所懷)吧御滩!

講解:“灑潘江”“傾陸号概。”兩個(gè)典故形成了互文修辭,在翻譯時(shí)要注意合并削解。

鑒賞:謙虛地表達(dá)自己寫(xiě)詩(shī)的情感富弦,并期望在坐的嘉賓各展文才各賦所懷。全文在這種禮讓中結(jié)束氛驮,不失分寸腕柜,非常得體。全文一氣呵成、首尾連貫盏缤,又不乏抑揚(yáng)跌宕砰蠢、起伏頓挫之妙,典故隨文紛沓唉铜、意蘊(yùn)深遠(yuǎn)台舱,與美景良辰相映成趣,又與深沉的情感相得益彰潭流,千載之下竞惋,仍是動(dòng)人良深,讓人嘆為觀止灰嫉。

滕王高閣臨江渚拆宛,佩玉鳴鸞罷歌舞。

畫(huà)棟朝飛南浦云讼撒,朱簾暮卷西山雨浑厚。

閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋根盒。

閣中帝子今何在钳幅?檻外長(zhǎng)江空自流。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末郑象,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市贡这,隨后出現(xiàn)的幾起案子茬末,更是在濱河造成了極大的恐慌厂榛,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,198評(píng)論 6 514
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件丽惭,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異击奶,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)责掏,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,334評(píng)論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)柜砾,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人换衬,你說(shuō)我怎么就攤上這事痰驱。” “怎么了瞳浦?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 167,643評(píng)論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵担映,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我叫潦,道長(zhǎng)蝇完,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 59,495評(píng)論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮短蜕,結(jié)果婚禮上氢架,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己朋魔,他們只是感情好岖研,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,502評(píng)論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著警检,像睡著了一般缎玫。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上解滓,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 52,156評(píng)論 1 308
  • 那天赃磨,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼洼裤。 笑死邻辉,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的腮鞍。 我是一名探鬼主播值骇,決...
    沈念sama閱讀 40,743評(píng)論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼移国!你這毒婦竟也來(lái)了吱瘩?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,659評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤迹缀,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎使碾,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體祝懂,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,200評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡票摇,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,282評(píng)論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了砚蓬。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片矢门。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,424評(píng)論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖灰蛙,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出祟剔,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤摩梧,帶...
    沈念sama閱讀 36,107評(píng)論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布物延,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響障本,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏教届。R本人自食惡果不足惜响鹃,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,789評(píng)論 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望案训。 院中可真熱鬧买置,春花似錦、人聲如沸强霎。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,264評(píng)論 0 23
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)城舞。三九已至轩触,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間家夺,已是汗流浹背脱柱。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,390評(píng)論 1 271
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留拉馋,地道東北人榨为。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,798評(píng)論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像煌茴,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親随闺。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,435評(píng)論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容