別用“l(fā)ow" 說別人 "沒品味", 英文里根本沒這個說法!
VX公眾號 :HotSquare (美國高材生Kate帶你學地道英語)
時下大家聊天說話腾么,如果不在中文中穿插English奈梳,就好像自己的等級就比別人低。
但很多廣為流傳的表達解虱,完全都是中式英語攘须。
來看,你常說的英文口頭禪殴泰,正確表達該怎么說于宙!
01
你很沒品味
You are low × (錯誤原因:英文中沒有這種說法)
You are not classy √
02
太男人了
You are man × (錯誤原因:man是名詞,這里要形容詞manly)
You are manly √
03
你很時尚
You are fashion × (錯誤原因:fashion 是名字悍汛,這里要用形容詞fashionable)
You are fashionable √
04
沒有為什么
No why × (錯誤原因:中式英語直接翻譯)
No reason √