【9-12】
子疾病府喳,子路使門人為臣。病閑【1】蘑拯,曰:“久矣哉钝满,由之行詐【2】也。無臣而為有臣申窘,吾誰欺弯蚜,欺天乎?且予與其死于臣之手也剃法,無寧【3】死于二三子之手乎碎捺。且予縱不得大葬,予死于道路乎玄窝?”
【注釋】
【1】閑:關(guān)門了牵寺。病閑,病關(guān)門了恩脂,病空閑下來了帽氓,指病好了,或病好轉(zhuǎn)了俩块。
【2】詐:用行動騙人為欺黎休,用言語騙人為詐。
【3】寧:安玉凯,心愿势腮。安是指純外在的保護;寧是指內(nèi)心的保護漫仆,指內(nèi)心的安全捎拯。
【譯文】
孔子得疾病了,子路看孔子快不行了盲厌,就找人假扮家臣署照,讓孔子享受一下做大夫的待遇祸泪。過段時間,孔子病情好轉(zhuǎn)了建芙,孔子說:“這么長時間了没隘,子路一直在騙人。我本來沒有家臣禁荸,子路卻這樣找人假扮家臣把我當(dāng)成大夫?qū)Υ移眩@是在欺騙我呢,還是在欺騙天呢赶熟?我與其這樣假裝成大夫一樣死在家臣手里瑰妄,我寧愿死在你們幾個人手里。況且我生來就不是為了追求什么大葬钧大,我就算死在道路上翰撑,又能怎么樣呢?”