【原文】
子曰:“父在僵蛛,觀其志;父沒迎变,觀其行充尉;三年無改于父之道,可謂孝矣衣形⊥障溃”
【白話試譯】
孔子說:“當(dāng)他父親活著,[因為他無權(quán)獨立行動谆吴,]要觀察他的志向倒源;他父親死了,要考察他的行為句狼;若是他對她父親的合理部分笋熬,長期地不加改變,可以說做到孝了腻菇⊥晃埽”
【原文】
子曰:“父在僵蛛,觀其志;父沒迎变,觀其行充尉;三年無改于父之道,可謂孝矣衣形⊥障溃”
【白話試譯】
孔子說:“當(dāng)他父親活著,[因為他無權(quán)獨立行動谆吴,]要觀察他的志向倒源;他父親死了,要考察他的行為句狼;若是他對她父親的合理部分笋熬,長期地不加改變,可以說做到孝了腻菇⊥晃埽”