剛剛帶小孩從外面玩回來,已經(jīng)11點多了蕾盯,打卡估計得超時了幕屹,摘抄一些書的內(nèi)容了。
《格調(diào)》
【微笑】再者级遭,微笑望拖,另一個等級標志。這意味著挫鸽,不要笑得過頭说敏。走在街上,你會注意到貧民階層的女士比中層和上層階級的女士要笑得更頻繁丢郊,嘴也咧得更大盔沫。一方面医咨,她們喜愛展示自己漂亮的牙齒,當然是假的架诞;另一方面拟淮,她們沉浸在那種急于告訴別人“我今天很快樂”的文化里,大多數(shù)時候會忍不住流露出帶有防范性的樂觀主義谴忧。說到假牙很泊,最近我親眼見到一個驚人的舉動。在某個公共場合俏蛮,一位貧民階層男性上面的假牙托掉了下來撑蚌,他正好能用舌頭將那粉紅色和黃色的玩意兒向前推,想把它頂回原位搏屑,結(jié)果假牙托從嘴里向外突出了差不多一英寸,看來似乎要讓那東西“透透風”粉楚。人們根本無法想象辣恋,一位中產(chǎn)階級或中上層人士會有如此舉動。如果人們見到一位對旁人不屑一顧的上層人士這么做模软,是不會吃驚的伟骨,因為知道他是故意為之。
書也抄完一節(jié)燃异,結(jié)果沒夠數(shù)量携狭,還得繼續(xù)寫下去。說到笑回俐,一次在食堂吃飯時逛腿,大家都專注的吃著飯,突然不遠的桌子傳來一陣大笑仅颇,不知道聊了什么開心的事情单默,我對面男同事嚇了一跳,吃驚別人怎么笑那么大聲忘瓦,那么夸張搁廓。我有時與人聊天也會大笑,看見同事吃驚的表情耕皮,內(nèi)心頓時默默覺得境蜕,大笑還是要看場合。