原創(chuàng): 公眾號(hào) Yanna的英語課
經(jīng)過上次文章提到英語給我?guī)砹撕芏鄼C(jī)會(huì)后(英語給我打開的那些扇門),有人在后臺(tái)問我萧求,那么如何才能提高自己的英語水平呢?作為一個(gè)經(jīng)常被人問在哪個(gè)州念書的非留學(xué)人士莺戒,我想我的英語學(xué)習(xí)中應(yīng)該是有些值得借鑒之處懊昨。所以今天和大家聊聊我的流利“美普”是如何煉成的。
首先迅皇,我們先來看一下大部分中國(guó)人學(xué)英語面臨的幾大難題:
1. 單詞量有限昧辽,即使閱讀時(shí)能猜對(duì)意思,自己也不會(huì)用喧半。
2.? 句型單一奴迅,中式英語強(qiáng)行翻譯。
3. 不知道如何恰當(dāng)?shù)皿w的順暢表達(dá)挺据。
4. 自己的英語聽起來和美劇總是差點(diǎn)兒意思取具。
1
在我看來,所有外語學(xué)習(xí)的終極目的在于使用和溝通扁耐。如果以此為導(dǎo)向暇检,我們先從最基礎(chǔ)的單詞說起。
"abandon" 這個(gè)單詞眼熟吧婉称?恐怕是很多人最熟悉的單詞之一了块仆,因?yàn)樗紦?jù)了眾多單詞書的頭牌位置,也預(yù)示著很多人背單詞的宿命--放棄王暗。先不說書中20頁往后從來沒有被寵幸過的單詞悔据,我們先就abandon造個(gè)句:"Every time of the year the city abandons itself to the world's largest arts festival." 翻譯成放棄好像不是很合適吧?這句話的意思是:每年此時(shí)俗壹,整個(gè)城市都沉浸在世界最大的藝術(shù)節(jié)日之中科汗。背過的孤立單詞不能滿足實(shí)際應(yīng)用,更不要說很多人背了也不會(huì)讀绷雏,讀了也聽不出头滔,沒有效果堅(jiān)持不下去也就不足為奇了怖亭。
記單詞最好的方法是放在 "context " (即語境) 里,從而了解它的意義坤检,慣常用法兴猩,甚至是包含的感情色彩。全面掌握后有意識(shí)的使用早歇,一來二去可以成為囊中之物倾芝,隨意取用。
2
具備了詞匯儲(chǔ)備后箭跳,離自由表達(dá)還有一段距離蛀醉。有人閱讀背誦文章,結(jié)果卻收效甚微衅码。因?yàn)檫@些并非有效輸入拯刁,問題在于缺失了“有意識(shí)的參與感”。而要想培養(yǎng)這種參與感就要進(jìn)行有主題逝段,有目的的學(xué)習(xí)并輸出垛玻。
大家都說看美劇學(xué)英語,可是絕大多數(shù)人不過是打著學(xué)習(xí)的幌子娛樂奶躯。就像減肥不可能每天吃香喝辣還恣意癱躺帚桩,學(xué)英語也一樣,總要刻意的付出些努力才會(huì)收到回報(bào)嘹黔。問題不在于你是選擇了健美操账嚎,跑步還是游泳,貴在正確的方法和堅(jiān)持儡蔓。以我個(gè)人最愛老友記為例郭蕉,即使很多人講這部劇已經(jīng)過時(shí),但我依然認(rèn)為它是入門級(jí)的“口語學(xué)習(xí)圣經(jīng)”喂江。我一共看了不下五遍召锈,每一遍的方法都不一樣。
1. 看個(gè)熱鬧
2. 慢慢get 到笑點(diǎn)
3. 暫突裱看字幕涨岁,或者上網(wǎng)找來劇本學(xué)習(xí)表達(dá)
4. 基本無字幕看懂內(nèi)容
5. 劇中說上句,我可以接下句吉嚣,甚至模仿到發(fā)音和語氣
絕大多數(shù)人止步于1 或者2, 這樣是肯定沒有辦法達(dá)到“學(xué)習(xí)”目的的梢薪。只有主動(dòng)記憶并反復(fù)使用才能真正掌握。
當(dāng)然尝哆,美劇的內(nèi)容還是偏口語秉撇,要想學(xué)習(xí)更“serious”的內(nèi)容,還需要廣泛的閱讀。有一個(gè)階段我每天會(huì)精讀兩篇NYTIMES 和The Economist 文章畜疾,開始非常吃力,因?yàn)閮?nèi)容涉及很多中文都不了解的專業(yè)術(shù)語印衔,不過正好學(xué)英語的同時(shí)擴(kuò)大了知識(shí)面啡捶,慢慢地過程會(huì)變得輕松。也會(huì)看TED演講奸焙,題材豐富瞎暑,視頻基本都有雙語字幕,還可以熟悉不同口音与帆。
閱讀推薦
嚴(yán)肅新聞:FT中文網(wǎng) ( 有雙語欄目 ) , BBC, NPR, The Economist了赌,NYTIMES。大雜燴娛樂(微博有些營(yíng)銷號(hào)經(jīng)常從上面翻譯內(nèi)容):Buzzfeed玄糟,boredpanda勿她。
3
如果按照上面的方法積累了一定的詞匯和閱讀,最開始提到的二阵翎,三問題也解決了一半逢并。“有意識(shí)的參與感”這件事可以基本完成“有意識(shí)“郭卫。那么如何提高“參與感”呢砍聊?個(gè)人實(shí)踐的有效方法是對(duì)照翻譯和paraphrase(換表達(dá)重述)。
對(duì)照翻譯的過程實(shí)際是在構(gòu)建你自己的初步雙語關(guān)聯(lián)贰军,從主動(dòng)組織語言玻蝌,到發(fā)現(xiàn)障礙,解決障礙词疼,更新表達(dá)俯树,完成一個(gè)閉環(huán)過程。具體操作:先找一篇生詞量不超過總字?jǐn)?shù)1%的文章讀幾遍贰盗,盡量記住里面的主要詞組和意思聘萨,然后遮住英語進(jìn)行漢譯英。過程中會(huì)發(fā)現(xiàn)幾個(gè)問題:1. 翻譯不出某些詞匯童太。 2. 句式單一米辐。 3. 表達(dá)別扭不通順∈槭停回頭看英語原文翘贮,再次記憶生詞和句式,二次翻譯爆惧。反復(fù)幾次狸页,基本上就能真正掌握這篇文章的內(nèi)容了。雖然過程艱辛些,但是遠(yuǎn)比直接背誦效果好芍耘,也更容易實(shí)現(xiàn)二次輸出址遇。從這個(gè)階段才開始實(shí)現(xiàn)表達(dá)的自由支配。如果你工作或者考試需要斋竞,建議選擇定向材料倔约。
如果用做菜打個(gè)比方,前面的輸入和翻譯都是準(zhǔn)備工作坝初,paraphrase則是翻炒和深加工浸剩。用什么火候,加多少鹽鳄袍,都自行發(fā)揮绢要。比如剛才那篇文章你已經(jīng)翻譯過,那么現(xiàn)在你可以不拘泥于它的內(nèi)容順序拗小,進(jìn)行概括總結(jié)重罪,盡量使用新學(xué)的詞句。開始會(huì)很虐哀九,經(jīng)過反復(fù)糾正蛆封,這些內(nèi)容就全部是你的了。此時(shí)你已經(jīng)一腳邁進(jìn)流利口語的大門勾栗。
4
按照上面步驟進(jìn)行大量練習(xí)后惨篱,耳濡目染中,語音語調(diào)應(yīng)該已經(jīng)有了一定基礎(chǔ)围俘。雖然我認(rèn)為語音語調(diào)在語言學(xué)習(xí)和實(shí)際應(yīng)用中不是最重要的砸讳,但是地道的發(fā)音確實(shí)更容易“impress others”。那么英語如何講起來更有“腔調(diào)”界牡,聽起來更像“美普”呢簿寂?我們先來說幾個(gè)錦上添花的小技巧。
首先克服典型中式發(fā)音宿亡。
like/la?k/?
must/m?st/
其次注意關(guān)鍵“美普”的幾個(gè)發(fā)音特點(diǎn)常遂。
black? /bl?k/?
water? /?w??t?/? ?
最后培養(yǎng)intonation(語調(diào))和delivery(流暢度)。
音頻見公眾號(hào) Yanna的英語課
學(xué)語言絕非一朝一夕挽荠,我也從來不相信市面上那種“30天速成”克胳,堅(jiān)持大量語料的“浸淫”和練習(xí)是必經(jīng)之路。如果你能按照文中的步驟堅(jiān)持圈匆,相信一定會(huì)有成效漠另。希望我的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌驇偷酱蠹摇?/p>