原文
天涯舊恨,獨自凄涼人不問。欲見回腸屏轰,斷盡金爐小篆香颊郎。
黛蛾長斂,任是春風(fēng)吹不展霎苗。困倚危樓姆吭,過盡飛鴻字字愁。
譯 文
海角天涯新愁舊恨唁盏,一個人孤獨凄涼無人問津内狸。想要看見我的愁腸嗎?請看金色香爐中寸寸消盡的小篆香厘擂!
眉毛長時間緊鎖昆淡,任憑這春風(fēng)一遍遍吹也不能舒展。困乏了就倚著高樓刽严,看那飛過的大雁昂灵,字字都寫著愁。
注 釋
減字木蘭花:詞牌名舞萄。此調(diào)將《偷聲木蘭花》上下闋起句各減三字眨补,故名。
篆(zhuàn)香:比喻盤香和繚繞的香煙倒脓。
黛蛾:指眉毛撑螺。