翻譯練習《小王子》Day9

The Little Prince Day9

“My little man ,Where do you come from? What is this ‘where I live,’ of which you speak? Where do you want to take your sheep?”

“我的小家伙鸽嫂,你來自哪里》每次你說的‘我所住的地方’是什么地方蜂怎?”

After a reflective silence he answered:

沉思了一會之后他回答道:

“The thing that is so good about the box you have given me is that at night he can use it as his house.”

“你給我的箱子太棒了懦尝,晚上的時候他可以用來當他的房子∷鹄耄”

“That is so. And if you are good I will give you a string, too, so that you can tie him during the day, and a post to tie him to.”

“確實,如果你喜歡我也可以給你一條繩子,和一個樁子带族,這樣白天的時候你就可以把他拴起來◇案”

But the little prince seemed shocked by this offer:

但是小王子看起來對我的提議感到很震驚:

“Tie him! What a queer idea!”

“把他拴起來蝙砌!多么奇怪的想法阳堕!”

“But if you don’t tie him,” I said, “he will wander off somewhere , and get lost.”

“但是 如果你不拴著他,”我說嗎“他會到處閑逛择克,并且會走丟的恬总。”

My friend broke into another peal of laughter:

我的朋友大笑起來:

“But where do you think he would go?”

“但是你覺得他能去哪兒呢肚邢?”

“Anywhere. Straight ahead of him.”

“他前面的任何地方壹堰。”

Then the little prince said, earnestly:

然后骡湖,小王子認真的說到:

“That doesn’t matter. Where I live, everything is so small!”

“沒關(guān)系贱纠,我住的地方,所有的東西都那么邢煸獭谆焊!”

And, with perhaps a hint of sadness added:

他有點憂傷的補充道:

“Straight ahead of him, nobody can go very far…”

“他前面,沒有誰可以走很遠……”

reflective

英 [r??flekt?v] 美 [r??fl?kt?v]

adj. 反射的浦夷,反映的;反省性的;(指人辖试、心情等)深思熟慮的;(指物體表面)反光的

queer

英 [kw??(r)] 美 [kw?r]

adj. 古怪的;可疑的;不適的;〈俚〉同性戀的

n. <貶>同性戀者;怪人;偽造的貨幣

vt. 搞糟;使陷于不利地位

peal

英 [pi:l] 美 [pil]

n. (聲音大而持續(xù)或重復的)洪亮的響聲;隆隆聲;洪亮的鐘聲;鐘樂

vt.& vi. (使)(鐘等)鳴響,(雷等)發(fā)出隆隆聲

earnestly

英 ['?:n?stl?] 美 [??:n?stl?]

adv. 認真地劈狐,誠摯地罐孝,熱切地

hint

英 [h?nt] 美 [h?nt]

n. 暗示;線索,跡象;提示肥缔,注意事項;微量

vt. 暗示

vi. 暗示莲兢,提示


今天的加餐

美劇常用俚語

He waved with a big cheesy grin.

他朝我揮了揮手,臉上帶著那種假假的笑容辫继。

引申一下怒见,Cheesy grin是“假笑,隨隨便便敷衍的笑”的意思姑宽。

Stopbeingachickenandtrytherollercoasterride!

? 別那么膽小遣耍,來玩過山車啊炮车!

在這個句子里舵变,chicken是“膽小者”的意思,作名詞瘦穆。但它也可以作形容詞纪隙,意思為“膽小的”。

Youhavetodriveallthewayuptowntogethim?Man,that'sadrag.

你要開車到郊區(qū)接他扛或?那真不容易绵咱。

Drag作動詞是“拖,拉熙兔,緩慢前進”的意思,引申為名詞悲伶,則有“累贅”之意艾恼。接近于burden

I'mgoingtostudyfull-onforthisnextexam.

我要全力以赴準備下次考試了。

Full-on很好意會吧 相當于全力以赴

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末麸锉,一起剝皮案震驚了整個濱河市钠绍,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌花沉,老刑警劉巖柳爽,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,123評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異碱屁,居然都是意外死亡磷脯,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,031評論 2 384
  • 文/潘曉璐 我一進店門娩脾,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來争拐,“玉大人,你說我怎么就攤上這事晦雨。” “怎么了隘冲?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,723評論 0 345
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵闹瞧,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我展辞,道長奥邮,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,357評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任罗珍,我火速辦了婚禮洽腺,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘覆旱。我一直安慰自己蘸朋,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,412評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布扣唱。 她就那樣靜靜地躺著藕坯,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪噪沙。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上炼彪,一...
    開封第一講書人閱讀 49,760評論 1 289
  • 那天,我揣著相機與錄音正歼,去河邊找鬼辐马。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛局义,可吹牛的內(nèi)容都是我干的喜爷。 我是一名探鬼主播冗疮,決...
    沈念sama閱讀 38,904評論 3 405
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼贞奋!你這毒婦竟也來了赌厅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,672評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤轿塔,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎特愿,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體勾缭,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,118評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡揍障,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,456評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了俩由。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片毒嫡。...
    茶點故事閱讀 38,599評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖幻梯,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出兜畸,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤碘梢,帶...
    沈念sama閱讀 34,264評論 4 328
  • 正文 年R本政府宣布咬摇,位于F島的核電站,受9級特大地震影響煞躬,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏肛鹏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,857評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一恩沛、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望在扰。 院中可真熱鬧,春花似錦雷客、人聲如沸芒珠。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,731評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽妓局。三九已至,卻和暖如春呈宇,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間好爬,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,956評論 1 264
  • 我被黑心中介騙來泰國打工甥啄, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留存炮,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,286評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像穆桂,于是被迫代替她去往敵國和親宫盔。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,465評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容