TKR. Chapter 17—19

隨感

回憶的帷幕徐徐拉開,哈桑為了保護(hù)老宅子而受到塔利班的迫害涩拙,而哈桑唯一的兒子也成了孤兒枣宫,阿米爾很傷心,但即便如此吃环,他面對(duì)拉辛汗的要求時(shí)仍然提出了諸多借口進(jìn)行推脫也颤,美國(guó)優(yōu)越的生活、他的妻子郁轻、工作和慈祥的岳父母翅娶,他不會(huì)冒險(xiǎn)回到喀布爾解救哈桑的兒子。拉辛汗最終將實(shí)情和盤托出好唯,原來哈桑與自己是同父異母的親兄弟后竭沫,聽到這些,阿米爾內(nèi)心近乎崩潰骑篙,或許是因?yàn)楦赣H和拉辛汗的隱瞞欺騙蜕提,或許是因?yàn)樾牡琢贾淖l責(zé),他久久不能平靜靶端,如果他早早知道哈桑的真實(shí)身份谎势,那現(xiàn)在又是什么場(chǎng)景?他不敢想也不愿意去想杨名,但最終脏榆,他為了彌補(bǔ)自己錯(cuò)誤同時(shí)也是父親的錯(cuò)誤,決定回到喀布爾台谍,完成這一切须喂。阿米爾自始至終心里仍舊是懦弱的,即便哈桑為了他獻(xiàn)出了生命趁蕊,哈桑對(duì)他不離不棄坞生,就像信中寫到的"If you do , you will find an old faithful friend waiting for you ."

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


Words & Phrases

No.① conjure

to perform clever tricks in which you seem to make things appear , disappear, ?or change by magic . 變魔術(shù)

eg. The magician conjured a rabbit out of his hat .

to make something appear or happen in a way which is not expected. 某(事物)突然出現(xiàn)(發(fā)生)

eg. He has conjured victories from worse situations than this .

No. ② savage

very violent or cruel .兇殘的

eg. a savage murder.

criticizing someone or something very severely 激烈的批評(píng)

eg. a savage attack on the government

very severe 嚴(yán)重的

eg. The government has announced savage cuts in spending.

No. ③ evict

to tell someone legally that they must leave the house they are leaving in 驅(qū)逐,趕出

Phrases: ?evict sb. from sth.

eg. They were unable to pay the rent , and where evicted from their home .

be / get evicted

eg. They refused to leave and were forcibly evicted.

No. ④ summon

to order someone to come to a place

eg. Robert summoned the waiter for the bill.

to officially order someone to come to a court of law

eg. Hugh was summoned to appear before the magistrate.

to try very hard to have enough of something such as courage, energy ,or strength, because you need it

eg. He had to summon the energy to finish the race.

Phrase: summon up

(同義: conjure up)

if something summons up a memory, ?thought, or image, it makes you remember it or think of it

eg. The smell summoned up memories of family holidays by the sea .

No. ⑤ storm (v.)

to suddenly attack and enter a place using a lot of force

eg. An angry crowd stormed the embassy .

to go somewhere in a noisy fast way that shows you are extremely angry

Phrase: ?storm out of / into / off etc

eg. Alan stormed out off the room .

Summary

"If you return to Kabul, you will find an old faithful friend waiting for you . "

Hassan wrote this sentence in his letter to Amir . In my perspective, ?the friendship in Hassan's heart has already beyond the relationship between master and servant. It's as important as his life . But sadly, Amir didn't think so . He refused the request of RK to rescue Soharb which is Hassan's only son by many excuses . His response made RK heart broken . Finally RK told him the truth which is burried a few years. Hassan is the half brother of him .

This new kills Amir inside. Maybe for his heart condemned or for his father's deceive.In the end he decided to came back to Kabul to make up for his fault as well as for his father when he calm down. RK helped him to find a driver and made preparations. This was a meaningful decision in his life .

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末掷伙,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市是己,隨后出現(xiàn)的幾起案子椅邓,更是在濱河造成了極大的恐慌秧了,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,590評(píng)論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異乘盼,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)俄烁,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,157評(píng)論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門绸栅,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人页屠,你說我怎么就攤上這事粹胯”腿幔” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,301評(píng)論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵风纠,是天一觀的道長(zhǎng)况鸣。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)竹观,這世上最難降的妖魔是什么镐捧? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,078評(píng)論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮臭增,結(jié)果婚禮上懂酱,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己誊抛,他們只是感情好列牺,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 69,082評(píng)論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著拗窃,像睡著了一般瞎领。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上随夸,一...
    開封第一講書人閱讀 52,682評(píng)論 1 312
  • 那天默刚,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼逃魄。 笑死荤西,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的伍俘。 我是一名探鬼主播邪锌,決...
    沈念sama閱讀 41,155評(píng)論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼癌瘾!你這毒婦竟也來了觅丰?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 40,098評(píng)論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤妨退,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎妇萄,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體咬荷,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,638評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡冠句,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,701評(píng)論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了幸乒。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片懦底。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,852評(píng)論 1 353
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖罕扎,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出聚唐,到底是詐尸還是另有隱情丐重,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,520評(píng)論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布杆查,位于F島的核電站扮惦,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏亲桦。R本人自食惡果不足惜径缅,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,181評(píng)論 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望烙肺。 院中可真熱鬧纳猪,春花似錦、人聲如沸桃笙。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,674評(píng)論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽搏明。三九已至鼠锈,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間星著,已是汗流浹背购笆。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,788評(píng)論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留虚循,地道東北人同欠。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 49,279評(píng)論 3 379
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像横缔,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親铺遂。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,851評(píng)論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容