文摘:
裁一段相思鋪路——無名氏《越女歌》
今夕何夕兮谴供,搴舟中流。
今日何日兮齿坷,得與王子同舟桂肌。
蒙羞被好兮数焊,不憚詬恥。
心幾煩而不絕兮崎场,得知王子佩耳。
山有木兮木有枝,心悅君兮君不知谭跨。
那天被人問了這樣一個(gè)問題:“‘我愛你干厚,你卻不知道’和‘我愛你,我卻不知道’螃宙,到底哪個(gè)更深情蛮瞄?”當(dāng)時(shí)聽來只是一笑,敷衍地答了句“實(shí)在想不出誒”谆扎。事后裕坊,卻一直難以釋懷,不斷地思考:到底“我愛你燕酷,你卻不知道”和“我愛你籍凝,我卻不知道”,哪個(gè)更深情呢苗缩?想著想著饵蒂,腦中突然出現(xiàn)《越女歌》中那句:“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知酱讶⊥硕ⅲ”我想歌中的女子應(yīng)該算是獨(dú)具深情吧。
席慕容曾根據(jù)《越女歌》而作一首現(xiàn)代詩(shī)泻肯,她以女子的心情揣摩越女當(dāng)時(shí)的心動(dòng)渊迁,也以女子的情感熨帖越女當(dāng)時(shí)的心痛:
燈火燦爛,是怎樣美麗的夜晚灶挟,
你微笑前來緩緩指引我渡向彼岸琉朽,
那滿漲的潮汐,
是我胸懷中滿漲起來的愛意稚铣,
怎樣美麗而又慌亂的夜晚啊箱叁,
請(qǐng)?jiān)徫也坏貌挥酶杪暎?/p>
向俯視著我的星空輕輕呼喚,
星群集聚的天空惕医,
總不如耕漱,坐在船首的你光華奪目,
我?guī)缀跻e(cuò)認(rèn)也可以擁有靠近的幸福抬伺,
從卑微的角落遠(yuǎn)遠(yuǎn)仰望螟够,
水波蕩漾,
無人能理解我的悲傷峡钓,
我于是撲向烈火妓笙,
撲向命運(yùn)在暗處布下的誘惑若河,
用我清越的歌,
用我真摯的詩(shī)给郊,
用一個(gè)自小溫順羞怯的女子,
一生中所能捧灰,
為你準(zhǔn)備的極致淆九,
在傳說里他們喜歡加上美滿的結(jié)局,
只有我才知道隔著霧濕的蘆葦毛俏,
我是怎樣目送著你漸漸遠(yuǎn)去炭庙。