《詞苑叢談》卷六提到“仿佛南唐李主盹廷,令人不忍多聽”的這首《燕山亭(北行見杏花)》征绸,是宋徽宗被金人俘虜,北上途中所做俄占。同樣是哀傷國事歹垫,但比李煜的《虞美人(春花秋月何時了)》苦得多了。
《燕山亭(北行見杏花)》
裁剪冰綃颠放,輕疊數(shù)重排惨,淡著胭脂勻注。
新樣靚妝碰凶,艷溢香融暮芭,羞殺蕊珠宮女鹿驼。
易得凋零,更多少辕宏、無情風(fēng)雨畜晰。
愁苦。問院落凄涼瑞筐,幾番春暮凄鼻。
憑寄離恨重重,者雙燕聚假,何曾會人言語块蚌。
天遙地遠(yuǎn),萬水千山膘格,知他故宮何處峭范。
怎不思量,除夢里瘪贱、有時曾去纱控。
無據(jù),和夢也新來不做菜秦。
風(fēng)一層甜害、雨一層、凋落踐踏更一層球昨,再美的杏花也抵擋不住如此摧殘唾那。亡國一難、被俘一難褪尝、山重水隔一難闹获,縱使曾經(jīng)一代帝王也無法逆風(fēng)翻盤。
最悲苦的人生河哑,莫過于生于璀璨避诽,卻亡于陰溝。對才華橫溢璃谨、敏感多才的宋徽宗來說沙庐,被囚死于敵國異鄉(xiāng)、死不瞑目佳吞,真的是無法言說的苦拱雏。