《朝野僉載》炸裆,唐人張鷟撰垃它,記初唐時期朝野逸事、典制風(fēng)俗等烹看,陳繼儒《寶顏堂秘笈》中存此書六卷国拇,《捧腹編》錄其六十四則。
第一則《白蠟明經(jīng)》
張鷟號青錢學(xué)士惯殊,以其萬選萬中酱吝。時有明經(jīng)董萬九上不第,號白蠟明經(jīng)土思,與鷟為對务热。
評注:《新唐書》卷一百六十一列傳第八十六《張薦傳》中有記載:
“調(diào)露初,(張鷟)登進士第己儒∑槠瘢考功員外郎騫味道見所對,稱天下無雙闪湾。授岐王府參軍冲甘。八以制舉皆甲科,再調(diào)長安尉,遷鴻臚丞江醇。四參選濒憋,判策為銓府最。員外郎員半千數(shù)為公卿稱"鷟文辭猶青銅錢陶夜,萬選萬中"凛驮,時號鷟"青錢學(xué)士"÷墒剩”
“青錢學(xué)士萬選萬中”喻張鷟才學(xué)深厚辐烂,其才猶如青錢一般受人追捧遏插。至于白蠟明經(jīng)捂贿,白蠟:比喻光禿空白。明經(jīng):科舉制度中科目之一胳嘲。此詞比喻屢試不中厂僧。
行了,行了了牛,知道你厲害了颜屠。
第二則《麒麟楦》(見于寶顏堂本《朝野僉載》卷六)
唐楊炯每見朝官,目為麒麟楦許怨鹰祸。人問其故甫窟,楊曰:“今哺樂假弄麒麟者,刻畫頭角蛙婴,修飾皮毛粗井,覆之驢上,巡場而走街图。及脫皮褐浇衬,還是驢馬。無德而衣朱紫者餐济,與驢覆麟皮何別矣耘擂!”
評注:麒麟楦,楦絮姆,填充物之意醉冤。在宴會上把驢裝飾成麒麟的模樣,取祥瑞之意篙悯,如今之舞獅蚁阳。哺樂:會聚飲宴為樂。朱紫:唐朝官員辕近,五品以上穿紅韵吨,三品以上穿紫。為顯赫之意。
“無德而衣朱紫者归粉,與驢覆麟皮何別矣椿疗!”未嘗不是一句人生箴言,才德不配位糠悼,終有一日要現(xiàn)了原形届榄。
第三則《驅(qū)驢宰相》(見于寶顏堂本《朝野僉載》卷四)
唐王及善才行庸猥,風(fēng)神鈍濁倔喂,為內(nèi)史時铝条,人號為“鳩集鳳池”。俄遷文昌右相席噩,無他政班缰,但不許令史之驢入臺,終日迫逐悼枢,無時暫舍埠忘。時人號為“驅(qū)驢宰相”。
評注:王及善少以父蔭馒索,授朝散大夫莹妒,襲爵邢國公。若說其不學(xué)無術(shù)也不合適绰上,只是與通過科舉選拔上來的官員相比顯得平庸旨怠,算是一個普通的官二代。
任右相時搞了個不讓人騎驢上班的規(guī)定確實是荒唐了點蜈块。
第四則《被凍蠅》(見于寶顏堂本《朝野僉載》卷三)
蘇味道才學(xué)識度鉴腻,物望攸歸,王方慶體質(zhì)鄙陋疯趟,言詞魯鈍拘哨,智不逾俗,才不出凡信峻,俱為鳳閣侍郎倦青。或問元一曰:“蘇盹舞、王孰賢产镐?”答曰:“蘇九月得霜鷹,王十月被凍蠅踢步⊙⒀牵”
或問其故,答曰:“得霜鷹俊捷获印,被凍蠅頑怯述雾。” 時人謂能體物也。
評注:得霜鷹:鷹于秋季遷徙玻孟,行動迅捷唆缴,故用其形容人才思敏捷。被凍蠅:蒼蠅秋后會藏起來準(zhǔn)備越冬黍翎,故用其形容人性格怯弱面徽。
只能說,看走眼了匣掸,王以博學(xué)善著聞名趟紊,蘇以文章顯世。王碰酝、蘇二人先后任相霎匈,王執(zhí)政時期依禮行事,沒有大成就也沒大過失砰粹。蘇執(zhí)政期間阿諛圓滑唧躲,忌憚權(quán)貴造挽,人送外號“模棱手”碱璃。其后來依附張易之兄弟,此舉也頗為人所恥饭入。
前面提到的“驅(qū)驢宰相”王及善也挑過張易之的刺兒嵌器,與其相比,蘇味道多才而少德谐丢。
二零二一年七月二十四日爽航,午后,連殳作乾忱。