原文:
是以圣人執(zhí)左契,而不責(zé)于人。
譯文:
因此阔逼,有道的圣人保存借據(jù)的存根,但并不以此強(qiáng)迫別人償還債務(wù)渠旁。
我的翻譯:
英語(yǔ)
So the person with Dao keeps the stubs of
IOUs, but he doesn't force others to pay
their debts.
原文:
是以圣人執(zhí)左契,而不責(zé)于人。
譯文:
因此阔逼,有道的圣人保存借據(jù)的存根,但并不以此強(qiáng)迫別人償還債務(wù)渠旁。
我的翻譯:
英語(yǔ)
So the person with Dao keeps the stubs of
IOUs, but he doesn't force others to pay
their debts.