? ? ? ? 到范宣子執(zhí)持晉國國政的時候,加重了各諸侯國的貢賦。作為小國的鄭國等國绒极,尤其不堪重負(fù)。子產(chǎn)作為當(dāng)時鄭國的國相蔬捷,借鄭伯出訪晉國的機(jī)會垄提,托鄭伯的隨行官子西帶給晉國范宣子一封書信。子產(chǎn)在信中坦言范宣子治理國家重利輕德周拐,聚斂財(cái)富铡俐,如此下去將使各諸侯國背離晉國,也會使晉國國人背離范宣子這個管理者妥粟。財(cái)散人聚审丘,財(cái)聚人散。子產(chǎn)在信中反復(fù)細(xì)膩地論證治理國家重德與重利最終的結(jié)果與利害關(guān)系罕容。子產(chǎn)言之鑿鑿备恤,析理深切稿饰,一語中的,完全切合了范宣子的執(zhí)政境況露泊,使晉國這位當(dāng)政者設(shè)身處地考慮到個人以及他所管理的晉國的處境喉镰,接受了子產(chǎn)重德輕利的理念來治理國家的建議,減輕了各諸侯國向晉國所進(jìn)奉的貢賦惭笑。
? ? ? ? 末學(xué)以為子產(chǎn)此次外交的成功以及他能成為賢相源于以下幾點(diǎn):
一侣姆、重德輕利的人本素質(zhì)。
? ? ? ? 子產(chǎn)是他所在的那一百年里集中出現(xiàn)的幾位圣賢之一沉噩,自然德行高尚篤厚捺宗,言行思慮皆以厚德承載。本篇所記與其說是一封書信川蒙,不如說是子產(chǎn)在替范宣子經(jīng)邦治國作考慮蚜厉。德者之言往往很容易打動和感化他人,是因?yàn)榈抡呖偸钦驹谒撕蛯Ψ降慕嵌瓤紤]和解決問題畜眨。
二昼牛、忠國忠君對本職負(fù)責(zé)的擔(dān)當(dāng)。
? ? ? ? 子產(chǎn)勸范宣子輕幣緣起于鄭國不能堪受晉國的重賦康聂,國內(nèi)百姓對這個大國的重賦在痛苦地承擔(dān)著贰健,子產(chǎn)作為國相深切地感受到了這一點(diǎn),所以他必須輔助自己的國君為全國百姓解決這個問題!
三恬汁、格局遠(yuǎn)大伶椿,智略富足。
? ? ? 子產(chǎn)由個人的感受要為自己的國家減輕重賦氓侧,但德行富足的他又站在了各諸侯國與晉國相處的基點(diǎn)上來替范宣子考慮這些問題脊另。德行高尚的人他的格局是開闊的,他的智慧與謀略也是富足的甘苍。
? ? ? ? 學(xué)習(xí)本篇末學(xué)得到的啟示是:堅(jiān)定地以德修身尝蠕。從日常言行從每一個意念出發(fā)都要嚴(yán)格要求自己烘豌,不斷地省查载庭、修葺與提高。做好生活中的每一個角色廊佩,讓生命的旅程都行在道上囚聚,最終讓個人呈現(xiàn)出正向價值。