突然之間好難受 像身上的水在抽離 有點虛空
是被空調(diào)凍到了吧 突然的一場雨 有點發(fā)熱
暈乎乎的時候 是傻傻的
零零碎碎的話 心緒是散散的
“兩個人的篝火 照亮整個夜晚”
前兩天一直在腦海徘徊著這兩句 這首歌
好奇怪 就總是想到了媽媽想到家
那一兩天 和媽媽打電話 笑著淚
明明是翹起的嘴角 卻不自覺有淚掛著閃著
就只是突然間鼻子酸酸而已
昨天終于拿到暑假支教時候那兩個小孩寫的信
沒預(yù)料到 只是三天多 也不是正式上課的老師 但他們她們卻都記住了惦記了
應(yīng)該是小閨蜜吧 一樣的紙一樣的信封還基本一樣的內(nèi)容 傻傻 還記得那個要離開的早上 她們兩個過來找我聊天 笑起來的眼角閃閃亮
這些小孩呀 暖暖
好奇怪
有一些人 一見到就能給你溫暖 像陽光 鵝黃色 溫暖明媚不刺眼
一看到 就像花開 美好
只是普通聊聊天都覺得好開心
明媚了時光
是不是總會有一些人 只要在就是美好
好舒服
有一些歌有一些詞
有一些圖有一些景
總是有一些瞬間 看著只能贊嘆
那么些的美好 溫潤了整一片時光
如果可以每一刻都收集記錄 那回憶是不是太過美好
有時候覺得自己太過于享受
那么慢那么慢地品著 是不是太過悠閑
逛大創(chuàng)生活館的時候 真的被驚艷到
日本人真的過得好精細 那些生活中的小物件 好精致
可以想象到 一個日本的婦人在家里慢慢地擺弄著那些小物件 打掃著 擺弄著 慢慢地
一件一件 干凈明晰
雙手握著一個陶塑的小茶杯 瞬間就想到了寒冷冬天里握著的那一杯冒著熱氣的茶 氤氳 呆呆干凈的時光 悸動
匠人 一直以來都靜靜嘆著
那些認真認真伺弄著手中物件的人 精心雕琢的該是一寸一寸的時光吧
那些小物件 明明看著都很簡單 但每一個卻都打在心上 只能嘆著 微笑著
想要
生活的每一刻都變得很精致
溫溫潤潤 都是美好的時光