63.Why we should celebrate shyness

今天是張雷講課,很好的人挠乳,就是他開創(chuàng)仿寫句型的好像权薯,而且講的也是有用不枯燥的東西,一看就是有教學(xué)經(jīng)驗的睡扬。不錯盟蚣。

作業(yè)里常犯錯誤

  • !記茁袅屎开!英語表達A的B:B of A,
  • would+V原型
  • ! 記茁砜俊奄抽!世界上只有l(wèi)istento,look at這個單詞
  • English lerning 這個是學(xué)習蔼两,是研究
  • V.后接主語賓格
  • use sth to do,不能doing
  • 錯誤的,別mistake,這是n,

  • Agatha Christie['?ɡ?θ?]阿婆逞度,應(yīng)該最牛的作家额划,書比莎士比亞稍次。
  • don [d?n] vt. 穿上
  • make ones way 艱難的前進
  • only to find 結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)
    -档泽!記卓〈痢!沒有/失敗/...failed to:不認得他:failed to recognise her
  • hastily 匆忙的['he?st?l?]
  • lounge[la?n(d)?]公共的休息地方馆匿,休息室
  • magnifying glass放大鏡['m?gn?fa???]
  • minutia瑣事抑胎,細節(jié)[m?'nju????]
  • amateur業(yè)余愛好者[??m?t?]
  • anthropologist[,?nθr?'p?l?d??st]人類學(xué)家musicologist
  • rational['r??(?)n(?)l]合理的
  • photocopy復(fù)印 ['f??t??k?p?]
  • corridor['k?r?d??]走廊
  • minefield['ma?nfi?ld]雷區(qū)
  • shrinking[?r??k??]萎縮的:~ violet害羞的人,收縮的紫羅蘭['va??l?t]
  • spotlight.['sp?tla?t]聚光燈
  • 開花bloom:n/v:my flower is blooming.
  • permeate ['p??mie?t] 彌漫permeates every situation渐北、~the air
  • Ebb and flow 潮漲潮落[eb]
  • etiquette ['et?ket] 禮節(jié)
  • precarious [pr?'ke?ri?s] 不穩(wěn)定的阿逃,不安全的
  • ambiguous [?m'b?ɡju?s] 模棱兩可的,含糊不清的
  • social sophistication世故[s?,f?st?'ke??n]中性詞=experence
  • pun 雙關(guān):修辭手法赃蛛。一下子表達倆意思
  • expand=expend:擴張—花費:expensive.貴的
  • X is true of sb.泛指 適用于所有人:That’s true of everyone.
  • doubt 懷疑是真的恃锉。suspect懷疑

句型:

  • If you are depressive,just remember good books and movies are waited for you.自己造句焊虏,不知道對不對淡喜。
  • A thinks that B has been done by C,--a...,but also.....
    醫(yī)生,病人诵闭,混合炼团,中毒,創(chuàng)意疏尿,致死
  • The doctor thought that patients had been done poisoned['p??z(?)n] by some mixture of food--a creative attempt but also a fatal ['fe?tl]致命的/diedly weapon.
  • I wouldn’t say that’s the only motivation for art or writing but you can see how it might inspire people.”
    我不會說這是藝術(shù)或?qū)懽鞯奈ㄒ粍訖C瘟芝,但你可以看到它能激發(fā)人們。
    我不認為...
  • I wouldn't say...but u can see how it might...
    我不覺得一天花2小時英語上有多大回報褥琐,但一年過后你會看到這三百多個2小時帶給你一生的影響锌俱。
    回報 有多少影響
    speed time doing sth
    i wouldn't say that speeding two hours learning English canbe very rewarding,but u can see how it might influence ur life with over 300 two-hours in a year.

這篇文章講了害羞其實不是一件壞事。認為害羞的人會更加細致的觀察這個世界敌呈,他還講了很多然而我沒有看完....
哈哈贸宏,我今天好開心,晚上和甜甜豆豆聊天磕洪,一下子明白2個愛我且有智慧的人教給我:1.關(guān)于自己不好吭练,不善交際的想法,是不是只是自己的暗示析显?然后外化鲫咽?2.你們愛我真好。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市分尸,隨后出現(xiàn)的幾起案子锦聊,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖箩绍,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,427評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件孔庭,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡伶选,警方通過查閱死者的電腦和手機史飞,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,551評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門尖昏,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來仰税,“玉大人,你說我怎么就攤上這事抽诉≡纱兀” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,747評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵迹淌,是天一觀的道長河绽。 經(jīng)常有香客問我,道長唉窃,這世上最難降的妖魔是什么耙饰? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,939評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮纹份,結(jié)果婚禮上苟跪,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己蔓涧,他們只是感情好件已,可當我...
    茶點故事閱讀 67,955評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著元暴,像睡著了一般篷扩。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上茉盏,一...
    開封第一講書人閱讀 51,737評論 1 305
  • 那天鉴未,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼鸠姨。 笑死铜秆,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的享怀。 我是一名探鬼主播羽峰,決...
    沈念sama閱讀 40,448評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了梅屉?” 一聲冷哼從身側(cè)響起值纱,我...
    開封第一講書人閱讀 39,352評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎坯汤,沒想到半個月后虐唠,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,834評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡惰聂,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,992評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年疆偿,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片搓幌。...
    茶點故事閱讀 40,133評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡杆故,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出溉愁,到底是詐尸還是另有隱情处铛,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,815評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布拐揭,位于F島的核電站撤蟆,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏堂污。R本人自食惡果不足惜家肯,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,477評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望盟猖。 院中可真熱鬧讨衣,春花似錦、人聲如沸扒披。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,022評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽碟案。三九已至愿险,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間价说,已是汗流浹背辆亏。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,147評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留鳖目,地道東北人扮叨。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,398評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像领迈,于是被迫代替她去往敵國和親彻磁。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子碍沐,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,077評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容