養(yǎng)久了有感情的寵物,如果走丟了的話會(huì)很傷心的吧吹艇。好想養(yǎng)一只喵哦惰蜜。
以下內(nèi)容含劇透,未看過(guò)的小伙伴們謹(jǐn)慎選擇受神。
Friends S01 E19 The One Where the Monkey Gets Away
臺(tái)詞摘錄
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick, Camomile, Mint Medley, Blackberry, and.. oh, wait, there's one more, um.. Lemon Soother.
我們有伯爵茶抛猖,英式早餐茶,肉桂棒路克,菊花茶樟结,薄荷茶,黑莓茶精算。還有瓢宦,讓我想一下,哦…檸檬茶灰羽。
Earl Grey 格雷伯爵茶驮履,是一種調(diào)味茶。以中國(guó)正山小種或錫蘭紅茶等優(yōu)質(zhì)紅茶為基茶廉嚼,加入佛手柑油玫镐。
cinnamon stick 肉桂棒,一般在喝卡布奇諾咖啡時(shí)用的怠噪。
camomile 甘菊
mint是薄荷恐似,medley是混合物,所以mint medley薄荷茶里混合了什么呢……
soother 安撫奶嘴
給大家科普了一下美國(guó)咖啡館里面的飲料品種傍念。
Unclench.
拉倒吧矫夷。
unclench v. 撬開(kāi)
這應(yīng)該是一句口語(yǔ),估摸著和上海話里的“儂幫幫忙哦 / 算蘇伐”差不多意思憋槐。
Just a small tranquilizer.
打鎮(zhèn)定劑双藕。
tranquilizer n. 鎮(zhèn)定劑,止痛藥
No, this is just vintage Rachel.
當(dāng)然阳仔,這是典型的瑞秋作風(fēng)忧陪。
vintage n. 釀造年份;a. 佳釀的;v. 收葡萄
Potassium.
補(bǔ)充鉀嘶摊。
potassium n. 鉀
如果你看到這行字了延蟹,說(shuō)明你看完了。給自己一點(diǎn)掌聲吧更卒!
大家覺(jué)得本集還有什么經(jīng)典的臺(tái)詞等孵,歡迎在下方評(píng)論分享~
圖片來(lái)源:劇中截圖
文丨佳木繁玥
一位學(xué)了中醫(yī)后棄醫(yī)從文卻依然熱愛(ài)中醫(yī)文化的姑娘。
圖丨來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)蹂空,僅供參考
感謝閱讀俯萌!歡迎轉(zhuǎn)發(fā)!
本文經(jīng)「原本」原創(chuàng)認(rèn)證上枕,具有版權(quán)保護(hù)咐熙,參考請(qǐng)標(biāo)明來(lái)源,轉(zhuǎn)載請(qǐng)簡(jiǎn)信獲取授權(quán)辨萍!
原創(chuàng)不易棋恼,請(qǐng)尊重作者!