[AKB48]《也許是借口》中文日文羅馬歌詞

言い訳Maybe
(也許是借口)

作詞:秋元康
作曲:俊龍

i tsu mo no mi chi wo (i tsu mo no mi chi wo)
いつもの道を (いつもの道を) (平常的道路上)
ha shi ru ji te n sha (ha shi ru ji te n sha)
走る自転車 (走る自転車) (狂奔的自行車)
ta chi ko gi no
立ち漕ぎの (揮灑著踏板上)
a se ga yu re ru
汗が揺れる (的汗水)
ku ga tsu no so yo ka ze
9月のそよ風 (9月的微風啊)

ya su mi no a i da (ya su mi no a i da)
休みの間 (休みの間) (放假的期間里)
a e zu ni i ta ra (a e zu ni i ta ra)
會えずにいたら (會えずにいたら) (沒能見到你的話)
ki mi no ko to ga
君のことが (你的事)
ki ni na tte ki ta n da
気になって來たんだ (就會開始在意起來)

ta da no to mo da chi to
ただの友達と (只是普通朋友而已)
o mo tte i ta no ni
思っていたのに (我還這么認為)
i ma su gu ni de mo
今すぐにでも (但是現(xiàn)在)
ki mi ni ki mi ni a i ta i
君に 君に會いたい (我好想馬上見到你)

Maybe

Maybe

su ki na no ka mo shi re na i
好きなのかもしれない (我也許是喜歡你吧)
a o i so ra ni wa
青い空には (蔚藍晴空)
ku mo wa hi to tsu mo na i
云はひとつもない (沒有一朵白云)

Maybe

Maybe

su ki na no ka mo shi re na i
好きなのかもしれない (我也是喜歡你的吧)
so re ga ko i da to
それが戀だと (那就是戀愛)
wa ka tte ru ke do
わかってるけど (雖然明白)
ii wa ke Maybe
言い訳Maybe (但也許是借口吧)

kyo u shi tsu no ma do (kyo u shi tsu no ma do)
教室の窓(教室の窓) (教室的窗臺)
ka a te n ga yu re (ka a te n ga yu re)
カーテンが揺れ (カーテンが揺れ) (窗簾搖動)
ni ga kki no
2學期の (總覺得第二學期)
ki mi wa do ko ka
君はどこか (你的樣子)
o to na no yo ko ga o
大人の橫顏 (有了點大人的味道)

"do n na ya su mi wo (do n na ya su mi wo)
「どんな休みを (どんな休みを) (“放假的日子)
su go shi te i ta no? (su go shi te i ta no?)"
過ごしていたの柑司?(過ごしていたの?)」 (是如何度過的呢?”)
ha na shi ka ta ga
話し方が (我搭訕的方式)
gi ko chi na ku na ri so u de...
ぎこちなくなりそうで... (也好像變得笨拙起來了)

ki zu ka re na i ku ra i
気づかれないくらい (不知不覺間)
ka mi wo ki tta n da ne
髪を切ったんだね (發(fā)現(xiàn)你剪了頭反)
bo ku wa to o ku de
仆は遠くで (我遠遠地)
ki mi wo ki mi wo mi te i ru
君を 君を見ている (這樣望著你)

Maybe

Maybe

so n na yu u ki wa na i
そんな勇気はない (我沒有那個勇氣)
Probably ni chi ka i
Probablyに近い (probably是有可能的)
mo tto ta shi ka na mo no
もっと 確かなもの (更確定的東西)

Maybe

Maybe

so n na yu u ki wa na i
そんな勇気はない (我沒有那個勇氣)
zu tto ko no ma ma
ずっと このまま (就這樣 一直地)
ka ta o mo i de ii
片思いでいい (單戀也無妨)
ii wa ke Maybe
言い訳Maybe (也許是借口)

i to shi ku te
愛しくて (又想愛)
se tsu na ku te
切なくて (又難過)
do u ni mo de ki na ku te
どうにもできなくて (無法做些什么)
i to shi ku te
愛しくて (又想愛)
se tsu na ku te
切なくて (又難過)
bo ku wa ku ru shi i
仆は苦しい (我好痛苦)
su ki da
好きだ (好喜歡)
su ki da
好きだ (好喜歡)
su ki da
好きだ (好喜歡)
ki mi no ko to ga
君のことが (你啊)
ho n to u wa su ki da
本當は好きだ (我真的好喜歡你)

Maybe

Maybe

so n na yu u ki wa na i
そんな勇気はない (我沒有那個勇氣)
Probably ni chi ka i
Probablyに近い (probably是有可能的)
mo tto ta shi ka na mo no
もっと 確かなもの (更確定的東西)

Maybe

Maybe

so n na yu u ki wa na i
そんな勇気はない (我沒有那個勇氣)
zu tto ko no ma ma
ずっと このまま (就這樣 一直地)
ka ta o mo i de ii
片思いでいい (單戀也無妨)
ii wa ke Maybe
言い訳Maybe (也許是借口)

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市棕洋,隨后出現(xiàn)的幾起案子遂庄,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖塔拳,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,183評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件鼠证,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡靠抑,警方通過查閱死者的電腦和手機量九,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,850評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人荠列,你說我怎么就攤上這事类浪。” “怎么了肌似?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,766評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵费就,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我川队,道長力细,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,854評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任呼寸,我火速辦了婚禮艳汽,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘对雪。我一直安慰自己河狐,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 68,871評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布瑟捣。 她就那樣靜靜地躺著馋艺,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪迈套。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上捐祠,一...
    開封第一講書人閱讀 52,457評論 1 311
  • 那天,我揣著相機與錄音桑李,去河邊找鬼踱蛀。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛贵白,可吹牛的內容都是我干的率拒。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,999評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼禁荒,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼猬膨!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起呛伴,我...
    開封第一講書人閱讀 39,914評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤勃痴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后热康,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體沛申,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,465評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,543評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年褐隆,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了污它。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,675評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡庶弃,死狀恐怖衫贬,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情歇攻,我是刑警寧澤固惯,帶...
    沈念sama閱讀 36,354評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站缴守,受9級特大地震影響葬毫,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜屡穗,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,029評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一贴捡、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧村砂,春花似錦烂斋、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,514評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至评腺,卻和暖如春帘瞭,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背蒿讥。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,616評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工蝶念, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人芋绸。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,091評論 3 378
  • 正文 我出身青樓媒殉,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親侥钳。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子适袜,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,685評論 2 360

推薦閱讀更多精彩內容