【讀經(jīng)典】
古之真人,其狀義而不朋瘪弓,若不足而不承垫蛆;與乎其觚(gū)而不堅也,張乎其虛而不華也,邴(bǐng)邴乎其似喜也袱饭,崔崔乎其不得已也川无。
簡單翻譯下:古時候的真人,神情嵬峨而不矜持虑乖,好像不足卻又無所承受懦趋;態(tài)度安閑自然、特立超群而不執(zhí)著頑固疹味,襟懷寬闊虛空而不浮華仅叫。怡然欣喜像是格外地高興,一舉一動又像是出自不得已糙捺!
滀(chù)乎進我色也惑芭,與乎止我德也,厲乎其似世也继找,謷(wéi)乎其未可制也遂跟,連乎其似好閉也,悗(mán)乎忘其言也婴渡。
簡單翻譯下:容顏和悅令人喜歡接近幻锁,與人交往德性寬和讓人樂于歸依;氣度博大像是寬廣的世界边臼!高放自得從不受什么限制哄尔,綿邈深遠好像喜歡封閉自己,心不在焉的樣子又好像忘記了要說的話柠并。?
【談心得】
這段文字從現(xiàn)代語言來讀很不好理解岭接,我們就逐句解讀下,“義而不朋”里的“義”也就是義氣臼予,舍己為人的精神鸣戴,“朋”就是朋比結(jié)黨,拉幫結(jié)派粘拾,一般人講義氣窄锅,就很容易和別人結(jié)成一個團體。
而真人則是“義而不朋”缰雇,他彰顯的義氣是無私的入偷,所以真人不會去結(jié)黨,因為他沒有私心械哟,當時一般人去給他交朋友疏之,他也不會拒絕,但不會和你成為一個團體暇咆,真人就不會有這樣想法锋爪。
“若不足而不承”丙曙,看上去沒有什么擔當和承受力,“不足”就是好像也沒有什么能力几缭,真人給人的感覺就是這樣謙遜的狀態(tài)河泳,表面上難堪大任沃呢,實際上去無所不能年栓,還不讓你感覺到。
“觚而不堅”看上去很孤傲薄霜,而不頑固某抓,真人看上去獨來獨往、有些孤僻惰瓜,但性情絕不頑固否副,和很多人都能和睦相處,“虛而不華”這個“虛“是指他蘊含的知識很廣崎坊,但并不華麗备禀、浮夸,也就是謙虛而不浮華的狀態(tài)奈揍。
“邴邴乎其似喜”每天都是微笑欣喜的曲尸,從來沒有愁眉苦臉的時候,一副輕松自然的神態(tài)男翰;“崔崔乎其不得已”做事情貌似都沒有自己的主張另患,但從不懈怠偷懶,一直忙個不停蛾绎。
“滀乎進我色”里的“滀乎”就是包容一切昆箕,真人永遠都是包容一切的神態(tài);“與乎止我德”給予別人停止與德行租冠,也就是說給過就完了鹏倘,沒有什么想要回報或者感謝什么的。
“厲乎其似世也”這么厲害的人真的存在么顽爹?“謷乎其未可制也”這么獨立的人是不能用俗世的制度去制約吧第股。
“連乎其似好閉也”這樣的人好像和我們完全不一樣,“悗乎忘其言也”該如何去描述形容這樣的真人呢话原?
和真人相處完全是一種無法言語的感受夕吻,他們的神態(tài)自若,平易近人卻又獨立傲然繁仁;表面謙和自然卻又蘊藏無窮寶藏涉馅;日常輕松自如卻又從不懈怠,這樣的人真的存在么黄虱,已經(jīng)不知道用什么語言來表達這種感受了稚矿。