殿前歡·對(duì)菊自嘆
【元】張養(yǎng)浩
可憐秋藕赞,一簾疏雨暗西樓,黃花零落重陽后卖局,減盡風(fēng)流斧蜕。
對(duì)黃花人自羞,花依舊砚偶,人比黃花瘦批销。問花不語,花替人愁染坯。
【字詞】
(1)殿前歡:曲牌名均芽,又名《風(fēng)將雛》,元曲還名 《鳳引雛》掀宋、《燕引雛》、《小婦孩兒》仲锄。雙調(diào)劲妙,四十二字,前片三平韻儒喊、通葉一仄韻镣奋,后片兩平韻、通葉兩仄韻怀愧。
(2)黃花:菊花侨颈。減盡風(fēng)流:減去美好的風(fēng)光。
(3)人比黃花瘦:移用李清照《醉花陰》詞句掸驱。
(4)問花不語:仿用歐陽修《蝶戀花》詞中“淚眼問花花不語”句意肛搬,合下句意思是說:將自己的心事問花,花不回答毕贼,暗自替人惆悵。
【譯文】
在可悲可嘆的秋天蛤奢,簾外稀稀落落的秋雨使西樓變得昏暗幽寂鬼癣。重陽節(jié)后,菊花漸漸凋零啤贩,失去了當(dāng)初的風(fēng)流韻致待秃。然而面對(duì)菊花,人更覺羞慚痹屹≌掠簦花還是同去年的花一樣,可是人卻比菊花還要憔悴消瘦。將心事說與花聽暖庄,花默默無語聊替,卻暗自替人惆悵。
【作者介紹】
張養(yǎng)浩(1269年-1329年)培廓,字希孟惹悄,號(hào)云莊,山東濟(jì)南人肩钠,唐朝名相張九齡之弟弟張九皋第23代孫泣港,元代著名散曲家。
【創(chuàng)作背景】
張養(yǎng)浩在官場中生活了三十多年价匠,為百姓做好事当纱,但是長時(shí)間的仕途令他厭倦,于是剛逾中年踩窖,他便辭官歸隱坡氯,放下了朝政的擔(dān)子。此曲是張養(yǎng)浩久歷官場之后所做毙石。
【詩詞賞析】
此曲所要描寫的不是菊的高潔廉沮,而是作者對(duì)自己生存狀態(tài)的喟嘆。重陽過后徐矩,菊花零落滞时,作者面對(duì)零落的菊花,不禁以物擬我滤灯,而且自覺比菊還要羞愧三分坪稽。此曲贊揚(yáng)了菊花不畏風(fēng)霜的堅(jiān)強(qiáng)品格。此曲詞明白如話鳞骤,表現(xiàn)曲的“貴淺顯”的特色窒百。它宛轉(zhuǎn)相生,一波三折豫尽,一層深入一層篙梢,“問花不語,花替人愁美旧〔持停 “可憐秋,一簾疏雨暗西樓妄呕,黃花零落重陽后,減盡風(fēng)流绪励。”是說西風(fēng)碎減葉飄零疏魏,作者推開了窗子停做,映入眼目的不是一簾幽夢(mèng),而是凄風(fēng)疏雨蠢护,從樓瓦淌下雅宾,化作雨簾葵硕。重陽節(jié)后,菊花凋零懈凹,曾經(jīng)鮮艷奪目的花朵已落去大半蜀变。
“對(duì)黃花人自羞介评,花依舊库北,人比黃花瘦们陆『撸”是說花雖敗落坪仇,但那些依然在枝頭盛放的秋菊仍保有風(fēng)采,張養(yǎng)浩再看看自己喂很,卻已瘦得不成人形。最后兩句“問花不語少辣,花替人愁±焖В”他忍不住問花痴怨,自己該如何是好,花雖不語腿箩,想必它也在為自已感到憂愁劣摇。該曲以通感的手法來結(jié)束,一句“花替人愁”,頓使曲子中的愁情變得更加濃郁暇韧。張養(yǎng)浩的自憐自惜赫然在目浓瞪,令人也想化作秋菊,成為傾聽他的對(duì)象乾颁。
在《殿前歡》的曲子中,他本認(rèn)為猬零的花應(yīng)比他更自憐湾盒,但實(shí)際上菊花耐秋風(fēng)的能力遠(yuǎn)超乎他的想象诅妹,于是張養(yǎng)浩才想罚勾,也許菊花是在替他悲苦吭狡,是以紛紛凋謝∷头幔
此曲在藝術(shù)上有較高的成就般此,“人比黃花瘦”是引自李清照詞《醉花陰》“簾卷西風(fēng)蚪战,人比黃花瘦”铐懊;“問花不語”則是引自歐陽修詞《蝶戀花》 “淚眼問花花不語”。全句的引用壁畸,以舊詞生新意茅茂,用法新穎】障校
張養(yǎng)浩之所以寫“對(duì)菊自嘆”,其實(shí)還有另一層深意碴倾。菊花是陶淵明的最愛掉丽,陶淵明經(jīng)常對(duì)菊詠嘆异雁,表明心跡。張養(yǎng)浩選用菊花项炼,自然是說自己也想如陶淵明一樣示绊,成為一個(gè)不問世事的隱居者锭部。往日的宦海風(fēng)波已成過去耻台,鳥兒返林、魚兒縱淵蹋砚,那時(shí)的陶公何等愜意摄杂,張養(yǎng)浩也想成為另一個(gè)陶公,過著池魚在故淵的生活析恢。
《對(duì)菊自嘆》是一首寓情于物泽篮、借景抒懷的曲子柑船。作者看到菊花遭到秋雨,黃花零落鞍时,減盡風(fēng)流。自己也精神頹唐逆巍,瘦過黃花。憐花正是自憐笙僚,作者借菊自嘆灵再,乃是對(duì)自己政治上失節(jié)的悔恨庇勃。
#【詩詞人生第三輯】花開四季