這些天來(lái),一頭扎在海明威的世界里九巡,他的書(shū)是原先就有的图贸,海明威傳記才花了1.4元,《永別了武器》也才5.8元冕广,書(shū)都有些泛黃疏日,可見(jiàn)是有些年頭了,一直放在書(shū)柜里沒(méi)看過(guò)佳窑,印象中介紹的海明威似乎是個(gè)硬漢制恍,硬漢會(huì)寫(xiě)一些什么樣的書(shū)?雖然有些好奇神凑,但如今吸引我的書(shū)大都在歷史方面净神,小說(shuō)正在離我漸行漸遠(yuǎn),雖則海明威是諾獎(jiǎng)的獲得者溉委,最多也成為我買(mǎi)他的書(shū)的理由鹃唯,至于何時(shí)看,再說(shuō)了瓣喊。
退休時(shí)有個(gè)計(jì)劃坡慌,就是重讀經(jīng)典,但這本經(jīng)典這么多年還沒(méi)讀過(guò)藻三,試著翻開(kāi)了《永別了武器》洪橘,被書(shū)中的語(yǔ)言感染,一時(shí)竟放不下棵帽,正好手頭有一本他的傳記熄求,于是連著一起讀了。
首先要感謝的是翻譯逗概,有時(shí)讀同一作家的書(shū)弟晚,但翻譯不同,有些讀來(lái)興趣盎然,而有些就枯燥得讓人打磕睡卿城。讀《永別了武器》首先是被他的語(yǔ)言感染枚钓,可見(jiàn)翻譯的重要性,當(dāng)然瑟押,如能讀原著最好搀捷。
都說(shuō)海明威是硬漢,原以為這只是他的性格勉耀、態(tài)度以及處世方式指煎。海明威式的硬漢是全方位的,不僅體現(xiàn)在他的性格中便斥,也體現(xiàn)在他的作品中至壤,如《老人與海》中永不言敗的奮斗精神等等枢纠,作家的個(gè)性影響作品的內(nèi)容像街,一般都是這樣,所謂的文如其人晋渺。但海明威式把這一點(diǎn)貫徹得更為徹底镰绎,他的硬漢精神還更多地體現(xiàn)在其語(yǔ)言風(fēng)格上,簡(jiǎn)潔有力木西,直白深邃畴栖,非常有份量,讀來(lái)大呼過(guò)癮八千,是早年間的記者生涯磨煉他的文字功底吗讶,還是他本身就具有這種“神通”?他的“冰山一角”式的敘述方式和簡(jiǎn)潔的文字恋捆,讓人感到無(wú)處不在的力量以及生活本身的呈現(xiàn)照皆,生活本身顯現(xiàn)給你的其實(shí)非常簡(jiǎn)單,就看你能不能透過(guò)本身而看到背后的那個(gè)最真實(shí)的存在沸停。這是我這幾天讀海明威的最大受益膜毁。
我還是非常喜歡這種語(yǔ)言風(fēng)格的,覺(jué)得這種語(yǔ)言風(fēng)格與魯迅有著異曲同工之妙愤钾。這需要什么樣的磨煉才能使得人與作品水乳交融瘟滨?心到,口到能颁,手到杂瘸,駕馭自如,也是一件很幸福的事情劲装。
以前讀小說(shuō),覺(jué)得意義很重要;現(xiàn)在讀小說(shuō)占业,更多是從中找到樂(lè)趣绒怨,語(yǔ)言風(fēng)格、結(jié)構(gòu)安排成為最有看頭的一環(huán)谦疾。因?yàn)榈览泶蠹叶级硝澹趺凑f(shuō)是一個(gè)學(xué)問(wèn),說(shuō)得有趣更為重要念恍。至于意義六剥,我現(xiàn)在的理解是它并不是想給你講一個(gè)什么道理,而是作家所要表達(dá)的某種意境峰伙、某種情緒疗疟、或是生活所展現(xiàn)的一面但我們卻視而不見(jiàn)、而無(wú)處不在影響著我們的生活那些如空氣一般的無(wú)所不在瞳氓,這些并不需要作家把它指名道姓地寫(xiě)出來(lái)策彤,能讓我們感受到并深深地沉浸其中,引進(jìn)共鳴匣摘。對(duì)于讀者而言店诗,猶如知音。
海明威的結(jié)局也是硬漢式的音榜,他自己決定自己的生死庞瘸。多年為疾病所困,創(chuàng)造力大幅遞減赠叼,他敢面對(duì)擦囊,他敢選擇。
硬漢海明威梅割!