不用背單詞洞拨,自然快速提高詞匯量 The Great Gatsby(011)

The Great Gatsby(011)

By F. Scott Fitzgerald

《了不起的蓋茨比》一百部最優(yōu)秀英文小說第二位。通讀英語分段注解超出初中詞匯的單詞短語杯矩,使您高效率享受閱讀經(jīng)典原著的樂趣沽损,輕松培增詞匯量

2:02011來自通讀學(xué)英語

‘Well,he wasn’t always a butler;he used to be the silver polisher for some people in New York that had a silver service for two hundred people. He had to polish it from morning till night until finally it began to affect his nose--’

‘Things went from bad to worse, ’ suggested Miss Baker.

‘Yes. Things went from bad to worse until finally he had to give up his position.’

◆butler['b?tl?] n. 男管家;仆役長; n. (Butler)人名猛计;巴特勒唠摹;布特勒

◆polisher['p?li??] n. 磨光器;磨亮的人奉瘤;[機] 磨光機

◆york[j??k] n. 約克郡勾拉;約克王朝; New York紐約

◆affect[?'fekt] n. 情感;引起感情的因素; vt. 影響盗温;感染藕赞;感動;假裝; vi. 傾向卖局;喜歡

◆baker['be?k?] n. 面包師斧蜕;面包工人;(便攜式)烘爐; Baker貝克

◆begin to do 開始做某事

◆from...to 從...到...

◆give up 放棄砚偶,拋棄批销,終止

◆have to 必須,不得不

◆used to do 過去常常做某事

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

For a moment the last sunshine fell with romantic affection upon her glowing face;her voice compelled me forward breathlessly as I listened-then the glow faded,each light deserting her with lingering regret like children leaving a pleasant street at dusk.

◆sunshine['s?n?a?n] n. 陽光染坯;愉快均芽;晴天;快活; n. (Sunshine)人名单鹿;森夏恩

◆romantic[r?(?)'m?nt?k] n. 浪漫的人; adj. 浪漫的掀宋;多情的;空想的; vt. 使…浪漫化

◆affection[?'fek?(?)n] n. 喜愛,感情布朦;影響囤萤;感染

◆upon[?'p?n] prep. 根據(jù);接近是趴;在…之上

◆glowing['ɡl????] adj. 灼熱的涛舍;熱情洋溢的;鮮艷的; v. 發(fā)光唆途;容光煥發(fā)(glow的ing形式)富雅;發(fā)熱

◆glow[gl??] n. 灼熱;色彩鮮艷肛搬;興高采烈; vi. 發(fā)熱没佑;洋溢;絢麗奪目

◆compelled[k?m'pel] v. 迫使(compel的過去式及過去分詞形式)温赔;強迫

◆compel[k?m'pel] vt. 強迫蛤奢,迫使;強使發(fā)生; n. (Compel)人名陶贼;孔佩爾

◆forward['f??w?d] n. 前鋒; adj. 向前的啤贩;早的;迅速的; adv. 向前地拜秧;向?qū)? vt. 促進痹屹;轉(zhuǎn)寄;運送; n. (Forward)人名枉氮;福沃德

◆breathlessly['breθlisli] adv. 氣喘地志衍;屏息地

◆glow[gl??] n. 灼熱;色彩鮮艷聊替;興高采烈; vi. 發(fā)熱楼肪;洋溢;絢麗奪目

◆faded['fe?d?d] adj. 已褪色的佃牛;已凋謝的

◆deserting['dez?t] ; [d?'z??t] vt. 遺棄淹辞;放棄医舆;逃跑; vi. 遺棄俘侠;開小差;逃掉; n. 沙漠蔬将;荒原爷速;應(yīng)得的賞罰; adj. 沙漠的;荒涼的霞怀;不毛的

◆lingering['l??g?r??] v. 徘徊惫东;緩慢消失;沉思(linger的ing形式); adj. 拖延的

◆linger['l??g?] vi. 徘徊;茍延殘喘廉沮;磨蹭; vt. 消磨颓遏;緩慢度過; n. (Linger)人名;林格滞时;蘭熱

◆regret[r?'gret] n. 遺憾叁幢;抱歉;悲嘆; vi. 感到后悔坪稽;感到抱歉; vt. 后悔曼玩;惋惜;哀悼

◆dusk[d?sk] n. 黃昏窒百,薄暮黍判;幽暗,昏暗; vt. 使變微暗; adj. 微暗的; vi. 變微暗

◆for a moment 片刻篙梢,一會兒顷帖;暫時

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

The butler came back and murmured something close to Tom’s ear whereupon Tom frowned,pushed back his chair and without a word went inside. As if his absence quickened something within her Daisy leaned forward again,her voice glowing and singing.

◆butler['b?tl?] n. 男管家;仆役長; n. (Butler)人名渤滞;巴特勒窟她;布特勒

◆murmured['m??m?] v. 吶吶地說;喁喁細語(murmur的過去分詞)

◆murmur['m??m?] vt. 低聲說; vi. 低聲說蔼水;私下抱怨震糖;發(fā)出輕柔持續(xù)的聲音; n. 低語;低語聲趴腋;低聲抱怨吊说;潺潺聲

◆tom[t?m] n. 任何人;雄性動物(尤指雄貓); Tom 湯姆

◆whereupon[we?r?'p?n] conj. 于是; adv. 因此

◆frowned[fra?n] v. 皺眉优炬;用皺眉蹙額表示不滿(frown的過去分詞)

◆frown[fra?n] n. 皺眉颁井,蹙額; vt. 皺眉,蹙額; vi. 皺眉蠢护;不同意

◆pushed[p??t] v. 推雅宾;擠;逼迫(push的過去式和過去分詞); adj. 處于窘境的葵硕;為難的眉抬;推擠現(xiàn)象的

◆push[p??] n. 推,決心懈凹;大規(guī)模攻勢蜀变;矢志的追求; vi. 推進;增加介评;努力爭取; vt. 推動库北,增加爬舰;對…施加壓力,逼迫寒瓦;按情屹;說服

◆absence['?bs(?)ns] n. 沒有;缺乏杂腰;缺席屁商;不注意

◆quickened['kw?k(?)n] vi. 加快;變活躍颈墅;進入胎動期; vt. 加快蜡镶;鼓舞;使復(fù)活

◆within[w?e'?n] prep. 在…之內(nèi); n. 里面; adv. 在內(nèi)部

◆daisy['de?z?] n. 雛菊官还;菊科植物望伦;極好的東西; adj. 極好的;上等的

◆leaned[li:nd] v. 傾身煎殷;依靠豪直;使…瘦弱(lean的過去分詞)

◆lean[li?n] n. 瘦肉劣摇;傾斜弓乙;傾斜度; adj. 瘦的暇韧;貧乏的懈玻,歉收的; vt. 使傾斜; vi. 傾斜;倚靠艺栈;傾向眼滤;依賴; n. (Lean)人名;萊安荧库;連分衫;利恩

◆forward['f??w?d] n. 前鋒; adj. 向前的何缓;早的弟断;迅速的; adv. 向前地割卖;向?qū)? vt. 促進;轉(zhuǎn)寄太抓;運送; n. (Forward)人名走敌;福沃德(公眾-號:TDeng1ish)

◆glowing['ɡl????] adj. 灼熱的悔常;熱情洋溢的机打;鮮艷的; v. 發(fā)光;容光煥發(fā)(glow的ing形式)芥挣;發(fā)熱

◆glow[gl??] n. 灼熱空免;色彩鮮艷蹋砚;興高采烈; vi. 發(fā)熱坝咐;洋溢墨坚;絢麗奪目

◆close to 接近于泽篮;在附近

◆come back 回來

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

‘I love to see you at my table,Nick. You remind me of a-of a rose,an absolute rose. Doesn’t he? ’ She turned to Miss Baker for confirmation. ‘An absolute rose? ’

This was untrue. I am not even faintly like a rose.

◆nick[n?k] n. 刻痕振劳;缺口; vt. 刻痕于历恐;挑毛踩踉簟吮旅;用刻痕記; vi. 刻痕庇勃;狙擊; Nick 尼克

◆absolute['?bs?lu?t] n. 絕對责嚷;絕對事物; adj. 絕對的罕拂;完全的;專制的

◆baker['be?k?] n. 面包師柿菩;面包工人枢舶;(便攜式)烘爐; Baker貝克

◆confirmation[k?nf?'me??(?)n] n. 確認祟辟;證實;證明吼具;批準(zhǔn)

◆untrue[?n'tru?] adj. 不真實的拗盒;不合標(biāo)準(zhǔn)的陡蝇;不忠實的登夫;不正當(dāng)?shù)?/p>

◆faintly['fe?ntl?] adv. 微弱地;模糊地涣楷;虛弱地

◆turn to 變成狮斗;求助于情龄;著手

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

She was only extemporizing but a stirring warmth flowed from her as if her heart was trying to come out to you concealed in one of those breathless,thrilling words. Then suddenly she threw her napkin on the table and excused herself and went into the house.

◆extemporizing[?k'stemp?ra?z] ; [ek-] vi. 即興演奏或演說;臨時湊合; vt. 即興演奏或演說;當(dāng)場作成

◆stirring['st??r??] v. 激起(stir的ing形式); adj. 激動人心的祷肯;活躍的佑笋,活潑的蒋纬;忙碌的

◆stir[st??] n. 攪拌关摇;轟動; vi. 攪動输虱;傳播宪睹;走動; vt. 攪拌亭病;激起;惹起

◆warmth[w??mθ] n. 溫暖胸蛛;熱情葬项;激動

◆flowed[流] 流動

◆concealed[k?n'si?ld] adj. 隱蔽的,隱匿的

◆breathless['breθl?s] adj. 喘不過氣來的嚷量;停止呼吸的

◆suddenly['s?d(?)nl?] adv. 突然地蝶溶;忽然

◆napkin['n?pk?n] n. 餐巾抖所;餐巾紙暴匠;尿布

◆go into the house 走進那間房子

◆on the table (擺)在桌面上每窖,公開地

◆try to do sth 盡力做某事

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

Miss Baker and I exchanged a short glance consciously devoid of meaning. I was about to speak when she sat up alertly and said ‘Sh!’ in a warning voice.

◆baker['be?k?] n. 面包師旭寿;面包工人盅称;(便攜式)烘爐; Baker貝克

◆glance[glɑ?ns] n. 一瞥缩膝;一滑将饺;閃光; vt. 掃視予弧;瞥見掖蛤;擦過; vi. 掃視,匆匆一看器赞;反光港柜;瞥閃潘懊,瞥見; n. (Glance)人名授舟;格蘭斯

◆consciously['k?n??sli] adv. 自覺地肠槽;有意識地

◆devoid[d?'v??d] adj. 缺乏的秸仙;全無的

◆alertly[?'l?:tli] adv. 留意地寂纪;提高警覺地

◆warning['w??n??] n. 警告捞蛋;預(yù)兆;預(yù)告; v. 警告(warn的ing形式); adj. 警告的搬设;引以為戒的; n. (Warning)人名拿穴;瓦寧

◆warn[w??n] vt. 警告贞言,提醒;通知; vi. 發(fā)出警告酗失,發(fā)出預(yù)告; n. (Warn)人名规肴;沃恩删壮;瓦恩

◆be about to 即將(做)

◆sit up 熬夜央碟;端坐

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond and Miss Baker leaned forward,unashamed,trying to hear. The murmur trembled on the verge of coherence,sank down,mounted excitedly,and then ceased altogether.

‘This Mr. Gatsby you spoke of is my neighbor--’ I said.

◆subdued[s?b'dju?d] v. 使服從,壓制,減弱(subdue 的過去式和過去分詞); adj. 減弱的收毫;被制服的牛哺;被抑制的

◆subdue[s?b'dju?] vt. 征服;抑制痒玩;減輕

◆impassioned[?m'p??(?)nd] adj. 充滿激情的;感激的; v. 使充滿激情(impassion的過去式和過去分詞)

◆impassion[?m'p??(?)n] vt. 激起…熱情草讶;使激動

◆murmur['m??m?] vt. 低聲說; vi. 低聲說;私下抱怨嘱丢;發(fā)出輕柔持續(xù)的聲音; n. 低語越驻;低語聲记劈;低聲抱怨抠蚣;潺潺聲

◆audible['??d?b(?)l] adj. 聽得見的; 聽得見地

◆beyond[b?'j?nd] prep. 超過嘶窄;越過;那一邊现横;在...較遠的一邊; n. 遠處; adv. 在遠處;在更遠處

◆baker['be?k?] n. 面包師姜盈;面包工人馏颂;(便攜式)烘爐; Baker貝克

◆leaned[li:nd] v. 傾身;依靠亿絮;使…瘦弱(lean的過去分詞)

◆lean[li?n] n. 瘦肉派昧;傾斜;傾斜度; adj. 瘦的岖是;貧乏的烈疚,歉收的; vt. 使傾斜; vi. 傾斜;倚靠灯抛;傾向对嚼;依賴; n. (Lean)人名纵竖;萊安;連通殃;利恩

◆forward['f??w?d] n. 前鋒; adj. 向前的;早的照宝;迅速的; adv. 向前地厕鹃;向?qū)? vt. 促進兢仰;轉(zhuǎn)寄;運送; n. (Forward)人名剂碴;福沃德

◆unashamed[?n?'?e?md] adj. 無恥的把将;恬不知恥的;問心無愧的

◆trembled['tremb(?)l] 震顫

◆verge[v??d?] n. 邊緣; vi. 瀕臨忆矛,接近请垛;處在邊緣; n. (Verge)人名;弗奇洽议;貝爾赫

◆coherence[k?(?)'h??r(?)ns] ; [k?(?)'h??r?ns] n. 一致宗收;連貫性;凝聚

◆mounted['ma?nt?d] v. 安裝(mount的過去式和過去分詞)亚兄;爬上混稽;騎上; adj. 騎馬的;安裝好的审胚;裱好的

◆mount[ma?nt] n.Mount 山峰匈勋;底座;乘騎用馬膳叨;攀颓影,登;運載工具懒鉴;底座; vt. 增加诡挂;爬上;使騎上馬临谱;安裝璃俗,架置;鑲嵌悉默,嵌入城豁;準(zhǔn)備上演;成立(軍隊等); vi. 爬抄课;增加唱星;上升; n. (英)芒特(人名); v. 登上;騎上

◆excitedly[ik'saitidli] adv. 興奮地跟磨;激動地(公眾號:T-Denglish)

◆ceased[si?s] v. 停止(cease的過去式及過去分詞形式)间聊;中止;中斷

◆cease[si?s] n. 停止; vi. 停止抵拘;終了; vt. 停止哎榴;結(jié)束

◆altogether[??lt?'gee?] ; [?l-] n. 整個;裸體; adv. 完全地僵蛛;總共尚蝌;總而言之

◆gatsbyn.Gatsby 蓋茨比(姓);杰士派(品牌名)

◆and then 于是充尉,然后

◆on the verge of 瀕臨于飘言;接近于

◆speak of 談到;論及

◆try to do sth 盡力做某事

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

‘Don’t talk. I want to hear what happens.’

‘Is something happening? ’ I inquired innocently.

‘You mean to say you don’t know? ’ said Miss Baker,honestly surprised. ‘I thought everybody knew.’

‘I don’t.’

◆inquired[?n'kwa??] vt. 詢問驼侠;查究姿鸿;問明; vi. 詢問谆吴;查究;詢價

◆innocently['?n?s?ntli] adv. 純潔地般妙;無罪地

◆baker['be?k?] n. 面包師纪铺;面包工人;(便攜式)烘爐; Baker貝克

◆honestly['?n?stl?] adv. 真誠地碟渺;公正地

◆surprised[s?'pra?zd] v. 使驚奇(surprise的過去分詞形式); adj. 感到驚訝的鲜锚,出人意料的

◆surprise[s?'pra?z] n. 驚奇,詫異苫拍;突然襲擊; adj. 令人驚訝的; vt. 使驚奇芜繁;奇襲

◆everybody['evr?b?d?] pron. 每個人;人人

◆say to sb 對某人說

◆want to do sth 想要做某事

通讀學(xué)英語公眾號:TDenglish接受英文資料編制分段注解的通讀形式

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末绒极,一起剝皮案震驚了整個濱河市骏令,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌垄提,老刑警劉巖榔袋,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,907評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異铡俐,居然都是意外死亡凰兑,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,987評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門审丘,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來吏够,“玉大人,你說我怎么就攤上這事滩报」” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,298評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵脓钾,是天一觀的道長售睹。 經(jīng)常有香客問我,道長惭笑,這世上最難降的妖魔是什么侣姆? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,586評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮沉噩,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘柱蟀。我一直安慰自己川蒙,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,633評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布长已。 她就那樣靜靜地躺著畜眨,像睡著了一般昼牛。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上康聂,一...
    開封第一講書人閱讀 51,488評論 1 302
  • 那天贰健,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼恬汁。 笑死伶椿,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的氓侧。 我是一名探鬼主播脊另,決...
    沈念sama閱讀 40,275評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼约巷!你這毒婦竟也來了偎痛?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,176評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤独郎,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎踩麦,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體氓癌,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,619評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡谓谦,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,819評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了顽铸。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片茁计。...
    茶點故事閱讀 39,932評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖谓松,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出星压,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤鬼譬,帶...
    沈念sama閱讀 35,655評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布娜膘,位于F島的核電站,受9級特大地震影響优质,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏竣贪。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,265評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一巩螃、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望演怎。 院中可真熱鬧,春花似錦避乏、人聲如沸爷耀。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,871評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽歹叮。三九已至跑杭,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間咆耿,已是汗流浹背德谅。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,994評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留萨螺,地道東北人窄做。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,095評論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像屑迂,于是被迫代替她去往敵國和親浸策。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,884評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容