古柏行? 杜甫
孔明廟前有老柏抗碰,柯如青銅根如石狮斗。霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺弧蝇。
云來氣接巫峽長碳褒,月出寒通雪山白。君臣已與時際會看疗,樹木猶為人愛惜沙峻。
憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮两芳。崔嵬枝干郊原古摔寨,窈窕丹青戶牖空尤蛮。
落落盤踞雖得地溪北,冥冥孤高多烈風。扶持自是神明力市框,正直原因造化功疗隶。
大廈如傾要梁棟佑笋,萬牛回首丘山重斑鼻。不露文章世已驚蒋纬,未辭剪伐誰能送?
苦心豈免容螻蟻坚弱,香葉曾經(jīng)宿鸞鳳蜀备。志士幽人莫怨嗟,古來材大難為用荒叶。
【注】閟[bì]宮碾阁,即祠廟。
崔嵬cuī wéi:高峻些楣,形容高大雄偉的樣子脂凶。
戶牖(hù yǒu):門和窗宪睹,借指家。
【譯】孔明廟前有一株古老的柏樹蚕钦,枝干色如青銅根柢固如盤石亭病。
樹皮潔白潤滑樹干有四十圍,青黑色朝天聳立足有二千尺嘶居。
劉備孔明君臣遇合與時既往罪帖,至今樹木猶在仍被人們愛惜。
柏樹高聳云霧飄來氣接巫峽邮屁,月出寒光高照寒氣直通岷山整袁。
想昔日小路環(huán)繞我的草堂東,先生廟與武侯祠在一個閟宮樱报。
柏樹枝干崔嵬郊原增生古致葬项,廟宇深邃漆繪連綿門窗寬空泞当。
古柏獨立高聳雖然盤踞得地迹蛤,但是位高孤傲必定多招烈風。
它得到扶持自然是神明偉力襟士,它正直偉岸原于造物者之功盗飒。
大廈如若傾倒要有梁棟支撐,古柏重如丘山萬年也難拉動陋桂。
它不露花紋彩理使世人震驚逆趣,它不辭砍伐又有誰能夠采送?
它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕嗜历,樹葉芳香曾經(jīng)招來往宿鸞鳳宣渗。
天下志士幽人請你不要怨嘆,自古以來大材一貫難得重用梨州。
【析】這首詩借古柏以自詠懷抱痕囱,正意全在未一段,此詩對偶句特多暴匠,凡押三韻鞍恢,每韻八句,自成段落每窖。
全詩比興為體帮掉,一貫到底;詠物興懷窒典,渾然一體蟆炊。句句寫柏,句句喻人瀑志。言在柏涩搓,而意在人肩祥。前八聯(lián)十六句通過對古柏的贊譽,表現(xiàn)了詩人對諸葛亮的崇敬之情缩膝,抒發(fā)了自己愿意像諸葛武侯一樣報效朝廷的理想混狠。在這里,句句寫古柏疾层,句句喻諸葛将饺,句句又隱含著詩人自己。古柏的高大堅強痛黎,雄勁飛動予弧,古樸厚重,正是詩人敬仰的武侯的品格湖饱,也是詩人對自己才華的心肯掖蛤。
詩的前六句為第一段,以古柏興起井厌,贊其高大蚓庭,君臣際會〗銎停“云來”十句為第二段器赞,由夔州古柏,想到成都先主廟的古柏墓拜,其中“落落”兩句港柜,既寫樹,又寫人咳榜,樹人相融夏醉。“大廈”八句為第三段涌韩,因物及人畔柔,大發(fā)感想。最后一句語意雙關贸辈,抒發(fā)詩人宏圖不展的怨憤和大材不為用之感慨释树。
【評】
阿杜從風華正茂、意氣風發(fā)的小杜擎淤,成為錄記亂世奢啥、針砭時弊的老憤青,一腔熱血化為滿腔悲憤嘴拢,無奈生不逢時桩盲。
在杜甫看來,諸葛武侯之所以能夠充分地施展自己的才華席吴,建立不朽功業(yè)赌结,是因為君臣相知捞蛋、相濟。
“君臣已與時際會柬姚,樹木猶為人愛惜拟杉。”“憶昨路繞錦亭東量承,先主武侯同閟宮搬设。”這看似寫景撕捍、敘事拿穴,實在抒情,是在背后抒發(fā)自己不能為當時朝廷理解重用忧风,滿腹的學問不能發(fā)揮默色,難以報效朝廷的感嘆。
學會文武藝狮腿,貨與帝王家腿宰。這是自古文人的歸宿,也是悲哀蚤霞!古今同理酗失,更是悲哀!
古來材大難為用昧绣。老杜只有這么安慰自己了。