哈利波特與被詛咒的孩子(連載十一)

原著/J.K. Rowling匣沼,John Tiffany蜻懦,Jack Thorne
編譯/Me

Part One
Act One
Scene Eleven

霍格沃茨特快列車曲梗,車頂。
? ? ? ? 呼嘯的風(fēng)從四面八方吹來验辞。

列車駛上高架橋

斯科皮:現(xiàn)在我們在車頂了,火車開得飛快喊衫,這太嚇人了跌造,但是從未感覺這么棒過。我以為我很了解我自己,也算了解你壳贪,但是——
阿不思:我計算過了陵珍,我們快上高架橋了,接下來火車會短暫爬坡到達(dá)圣奧斯瓦爾德鎮(zhèn)……
斯科皮:什么违施?到哪互纯?看,我和你一樣興奮磕蒲,生平第一次叛逆——呀——火車車頂——真有意思——但是現(xiàn)在——噢留潦!
斯科皮看到了他不想看到的東西。
阿不思:如果我們的緩沖咒不管用的話辣往,河水能幫我大忙(起到緩沖作用)兔院。
斯科皮:阿不思。推小車的女巫排吴。
阿不思:你難道想帶點零食去冒險秆乳?
斯科皮:不是,阿不思钻哩,推小車的女巫正朝我們靠近屹堰。
阿不思:不,這不可能街氢,我們可是在車頂上……
斯科皮指了指阿不思身后扯键,現(xiàn)在他看到她了,她正推著她的小車一臉漠然地靠近珊肃。
女巫:親愛的荣刑,要不要買車上的什么食品?南瓜餡餅伦乔?巧克力蛙厉亏?鍋形蛋糕?
阿不思:噢烈和!
女巫:人們不大了解我爱只。他們買我的鍋形蛋糕——卻從未真正關(guān)注我。我不記得人們最后一次問我名字是什么時候了招刹。
阿不思:你叫什么恬试?
女巫:我忘記了。我所能告訴你的是疯暑,當(dāng)霍格沃茨特快列車第一次行駛時训柴,奧塔萊恩·甘伯(Ottaline Gambol)就親自授予我這份工作了……(奧塔萊恩·甘伯,1827- 1835在任妇拯,一位相當(dāng)高瞻遠(yuǎn)矚的部長幻馁。甘伯創(chuàng)立了專門調(diào)查研究麻瓜智能的委員會。在大英帝國時期,麻瓜們的智力看上去比巫師們所認(rèn)為的要偉大得多仗嗦。)
斯科皮:那是190年前了预麸。你做這份工作已經(jīng)有190年了?
女巫:我這雙手已經(jīng)制作超過600萬個南瓜餡餅了儒将。我已極其擅長做這個吏祸。但人們沒注意,我的南瓜餅可以輕易地轉(zhuǎn)為別的東西……
她拿起一個南瓜餡餅钩蚊,像扔手榴彈那樣扔出去贡翘,餡餅爆炸了。
女巫:你們也不會相信我可以用巧克力蛙來做什么砰逻。我絕對鸣驱,絕對不允許任何人在火車沒有抵達(dá)終點前下車。有些人嘗試過——小天狼星布萊克和他的“同道”們蝠咆,弗雷德·韋斯萊和喬治·韋斯萊踊东。他們都失敗了。因為這列車——它不喜歡別人中途下車……
女巫面露微笑刚操,一雙手變成了兩個鋒利的鉤子闸翅。
女巫:現(xiàn)在請你們回去坐好,直到這趟旅程結(jié)束菊霜。
阿不思:你說得沒錯坚冀,斯科皮。這輛火車是有魔力的鉴逞。
斯科皮:此時此刻记某,我可不為我說的對而高興。
阿不思:但我也說對了——關(guān)于高架橋——看构捡,下面有河水液南,是時候試試緩沖咒了。
斯科皮:阿不思勾徽,這主意糟透了滑凉。
阿不思:是嗎?(他猶豫了一瞬捂蕴,然后意識到?jīng)]時間猶豫了譬涡。)現(xiàn)在猶豫太晚了闪幽。三啥辨、二、一盯腌。Molliare8戎(新咒語,暫不知如何譯。)
他一邊念咒级乍,一邊跳下舌劳。
斯科皮:阿不思……阿不思……
他絕望地低頭尋找朋友的蹤跡。女巫正步步逼近玫荣,她的頭發(fā)披散著甚淡,兩根鉤子閃著寒光。
斯科皮:好吧捅厂,你看上去夠可笑的贯卦,我得去追我的朋友了。
他捏住鼻子焙贷,跟著阿不思跳了下去撵割,同時念動咒語。
Molliare辙芍!

本作品僅供學(xué)習(xí)啡彬、研究和欣賞之用,不作任何商業(yè)用途故硅。
全部版權(quán)歸J.K.羅琳庶灿,John Tiffany,Jack Thorne所有吃衅,未經(jīng)允許跳仿,禁止任何形式(包括但不僅限于印刷、轉(zhuǎn)載等方式)的傳播捐晶。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末菲语,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子惑灵,更是在濱河造成了極大的恐慌山上,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,406評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件英支,死亡現(xiàn)場離奇詭異佩憾,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)干花,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,395評論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門妄帘,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人池凄,你說我怎么就攤上這事抡驼。” “怎么了肿仑?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,815評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵致盟,是天一觀的道長碎税。 經(jīng)常有香客問我,道長馏锡,這世上最難降的妖魔是什么雷蹂? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,537評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮杯道,結(jié)果婚禮上匪煌,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己党巾,他們只是感情好虐杯,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,536評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著昧港,像睡著了一般擎椰。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上创肥,一...
    開封第一講書人閱讀 52,184評論 1 308
  • 那天达舒,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼叹侄。 笑死巩搏,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的趾代。 我是一名探鬼主播贯底,決...
    沈念sama閱讀 40,776評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼撒强!你這毒婦竟也來了禽捆?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,668評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤飘哨,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎胚想,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體芽隆,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,212評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡浊服,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,299評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了胚吁。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片牙躺。...
    茶點故事閱讀 40,438評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖腕扶,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出孽拷,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤蕉毯,帶...
    沈念sama閱讀 36,128評論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布乓搬,位于F島的核電站,受9級特大地震影響代虾,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏进肯。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,807評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一棉磨、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望江掩。 院中可真熱鬧,春花似錦乘瓤、人聲如沸环形。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,279評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽抬吟。三九已至,卻和暖如春统抬,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間火本,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,395評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工聪建, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留钙畔,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,827評論 3 376
  • 正文 我出身青樓金麸,卻偏偏與公主長得像擎析,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子挥下,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,446評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容