? ? ? ? 2020年冬天的一天,我像往常一樣乘著大巴奔向鄉(xiāng)野畦韭,無意間聽著國外The Sounders的苗族新歌曲《Daim Ntawv》疼蛾,窗外越過一丘丘田地,很是干凈的陽光映在山野間以及我的肩上艺配,心里竟然異常明澈察郁,突然間萌生太多句美好的苗語詞句來,于是就想嘗試搜刮自己腦子中苗語之生澀詞語和經(jīng)典古語寫寫這些年的來來往往離離去去转唉。
Kuv pom dua lub ntuj tshav ntuj nrig
Kuv los pom dua lub teb tsaus ntuj nti
我見過蒼天陽光普照
我亦見過大地昏暗縹緲
Kuv pom dua paj xyoob paj ntoos tawg tshiab tshis
Kuv los pom dua nplooj xyoob nplooj ntoos zeeg suas sis
我見過百花齊放多喧囂
我亦見過萬紅凋謝朱顏老
Kuv pom dua ntuj tshiab tawm plaws txog ntua ntuj tsaug tsaus li ntshig
Kuv los pom dua ntuj sov nkig nkuav txog ntua ntuj txiag txias li nti
我見過春去冬來早
我亦見過夏轉(zhuǎn)秋風(fēng)高
Kuv pom dua nag xob nag cua nrov nkhis nkhoos ua txhis txhuas tuaj nplawm li sis
Kuv los pom dua me daus me npu dawb rhwb paug ci nplaim nplias tuaj ua nrwb nris
我見過電閃雷鳴皮钠、風(fēng)雨交交
我亦見過冰雪皚皚、寒光閃耀
Kuv pom dua cua daj cua dub qwv loo sua zog ua khaub lig ncig
Kuv los pom dua niag dej niag hiav nphau nphwv laub lug ua nrig nphau sis
我見過狂風(fēng)漫卷赠法、天地飄搖
我亦見過江河滾滾麦轰、海浪滔滔
Kuv pom dua toj roob hauv pes npwb npaug tus yees tuaj muaj siab los muaj qig
Kuv los pom dua nras liaj nras hav xob zog tiaj yees ib muag tsis pom ti
我見過山巒起伏、縱橫浩浩
我亦見過大地平川砖织、一望遙遙
Kuv pom dua me noog nthuav tis ncaws nco ya plawg puag tim qab ntug tid
Kuv los pom dua nyuag ntses piav tw ywj yeev nres ntua puag hauv qab deg li
我見過飛鳥奮起展翅款侵、藍(lán)天任翱
我亦見過魚兒自在曳尾、海底逍遙
Kuv pom dua kaus nroj nkaus tsuag hlav mos nyoos tuaj ua kaj siab ntshis
Kuv los pom dua me kab me ntsaum quaj zuj zis tuaj ua kho siab khiv
我見過草木剛剛吐露芳芽侧纯、醉心取巧
我亦見過鳴蟲切切斷人腸新锈、余音裊裊
Kuv pom dua tej yam uas npau suav toog tuaj nruab dab ntub nrig
Kuv los pom dua tej qhov uas ywj siab lug tuaj poob ntsuj poob plig
我見過那怦然心動(dòng)而魂?duì)繅?mèng)繞
我亦見過那醉生夢(mèng)死而黯然魂銷