原文:
仲尼祖述堯舜耿导,憲章文武声怔;上律天時,下襲水土舱呻。辟如天地之無不持載醋火,無不覆幬悠汽,辟如四時之錯行,如日月之代明芥驳。萬物并育而不相害柿冲,道并行而不相悖。小德川流兆旬,大德敦化假抄。此天地之所以為大也!
譯文:
孔子遠宗堯丽猬、舜之道宿饱,近以文王、武王為典范脚祟,上遵循天時谬以,下符合地理。就如同天地那樣沒有什么不承載由桌,沒有什么不覆蓋为黎;又好像四季的交錯運行,日月的交替光明行您。萬物共同生長而互不妨害铭乾,道路同時并行而互不沖突。小的德行如河水一樣長流不息娃循,大的德行使萬物敦厚純樸炕檩,這就是天地所以偉大的原因啊淮野!
【感悟】:
既遵循前人的典范捧书,又能與天地自然相契合。體現(xiàn)了一種深厚的歷史傳承感和與天地萬物和諧共處的智慧骤星。遵循天時地理经瓷,像地一樣承載萬物,像天一樣覆蓋萬物洞难。像四時的的交替舆吮,萬物生長而不障礙妨害,同時并行又互不沖突队贱。小的德行像河水溪流一樣長流不息色冀,大的德行萬物敦厚純樸。
【思考】:
不同的事物和理念都有其存在的空間和價值柱嫌,應該相互包容和尊重锋恬,共同構(gòu)建一個和諧多元的世界。
既要注重日常的點滴積累和踐行编丘,像川流一樣默默付出与学,又要追求高尚的品德和境界彤悔,以敦厚的德行去影響和成就他人,這也是我們在人生道路上不斷追求和完善自我的方向索守。它讓我們深刻體會到天地之偉大源于其包容與和諧晕窑,也激勵著我們在自己的生活和社會中努力去營造一種和諧共生、相互促進的美好氛圍卵佛。