費(fèi)孝通?|?中國(guó)人類學(xué)先驅(qū)

Fei Xiaotong, 94, a Pioneer in Chinese Anthropology, Is Dead

By Wolfgang Saxon

Fei Xiaotong, one of China's pre-eminent social scientists, died April 24 in Beijing. He was 94. His death was reported by the official New China News Agency.

Fei Xiaotong-or Fei Hsiao-t'ung in the old spelling-helped lay the foundation for sociological and anthropological research in China, through his pioneering studies of village life and ethnic minorities. He was best known to American colleagues and students for his book "Peasant Life in China: A Field Study of Country Life in the Yangtze Valley." First published in 1939, its English translation remains available in a reprint edition from AMS Press Inc.

"Peasant Life," along with "Earthbound China: A Study of Rural Economy in Yunnan" and another book of which he was a co-author, "From the Soil: The Foundations of Chinese Society," became cornerstones of modern sociology and anthropology.

Mr. Fei's life was shadowed by personal tragedy in years of political upheaval in China.

He was born in Wujiang County, Jiangsu Province, in eastern China and began his higher education at Yenching University in Beijing, planning to study medicine. But deciding that China's problems were social and political rather than medical, he turned to sociology.

After graduation in 1933, he continued his studies at Tsinghua University in Beijing and later at the University of London. There, he studied under the anthropologist Bronislaw Malinowski and received a Ph.D. before returning to China in 1938.

Circumventing the Japanese occupation of China's north and eastern coastal areas, he became a professor of social anthropology at National Yunnan University in Kunming, an enclave in southwestern China for many academics during the war.

It was during Mr. Fei's early fieldwork before setting off for London that his bride and fellow anthropology researcher, Wang Tongwei, was drowned in a mountain stream. In Kunming, he met his second wife, Meng Yin.

After becoming a professor, he undertook studies of communities in the Kunming hinterland, in Yunnan Province. His reputation having reached the United States, he was invited by the State Department to visit in 1943-44, and he lectured and did research at Harvard and the University of Chicago.

Back in China, he wrote prodigiously and rose to scholarly eminence. He had also become active in the Democratic League. In 1946, after a Nationalist crackdown at his university on protesters against the civil war, he and several other league members took refuge in the American Consulate in Kunming. He went to Britain again and, based at the London School of Economics, studied village life in Britain.

With the victory of Mao's Communists, Mr. Fei entered a twilight zone in which he juggled academics and politics for survival. He received appointments to government agencies and repeatedly ran afoul of the official line but ultimately had his fame to protect him.

He was denounced as a "rightist deviationist" in 1957 during the "Hundred Flowers" campaign, forbidden to teach and stripped of important posts. In the early 60's some of these were restored, but the outbreak of the Cultural Revolution in 1966 dealt another blow. His papers were destroyed and he was sent to the countryside as a farm laborer, returning to Beijing only in 1972. In the late 1970's, Mr. Fei was politically rehabilitated.

He is survived by a daughter from his second marriage, Fei Zhonghui.

生詞好句

1.pre-eminent

英 [?pri??em?n?nt] 美 [?pri??em?n?nt]

adj. 杰出的,卓越的

2.New China News Agency

新華社

3.lay the foundation for something

為……奠定了基礎(chǔ)

4.cornerstone

英 [?k??n?st??n] 美 [?k??rn?rsto?n]

n. 基礎(chǔ),根本

5.be shadowed by something

籠罩在……的陰影之中

6.circumvent

英 [?s??k?m?vent] 美 [?s??rk?m?vent]

v. 繞過(guò),繞路

7.enclave

英 [?enkle?v] 美 [?enkle?v]

n. 飛地沐祷,被孤立的、相對(duì)穩(wěn)定的地方

8.set off for some place

動(dòng)身去某地

9.bride

英 [bra?d] 美 [bra?d]

n. 新婚妻子;新娘

10.undertake

英 [??nd??te?k] 美 [??nd?r?te?k]

vt. 從事吵聪,進(jìn)行某項(xiàng)工作

拓展:

可替換begin

11.hinterland

英 [?h?nt?l?nd] 美 [?h?nt?rl?nd]

n. 偏遠(yuǎn)的窮鄉(xiāng)僻壤

12.prodigiously

英 [pr??d?d??sli] 美 [pr??d?d??sli]

adv. 大量地

13.rise to scholarly eminence

學(xué)術(shù)地位極大提升

14.Democratic League

民盟

15.crackdown

英 [?kr?kda?n] 美 [?kr?kda?n]

n. 鎮(zhèn)壓

16.take refuge in some place

在某個(gè)地方尋求庇護(hù)

17.twilight zone

過(guò)渡區(qū)块攒,交接處(引申);海洋中明暗交接處的一個(gè)生態(tài)圈層(本義)

18.juggle something

vt. 在很多個(gè)事物或者事件中尋求平衡

19.run afoul of something

與……有沖突,相糾纏

拓展:

近義表達(dá):fall/go afoul of something

20.official line

官方立場(chǎng)

拓展:

official line on something

在......的立場(chǎng)

the official line on education

關(guān)于教育的官方立場(chǎng)

21."Hundred Flowers" campaign

“百花齊放程帕,百家爭(zhēng)鳴”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末住练,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市澎羞,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,185評(píng)論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件僵闯,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異向图,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)标沪,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,652評(píng)論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)榄攀,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人趴梢,你說(shuō)我怎么就攤上這事漠畜。” “怎么了坞靶?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 163,524評(píng)論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)蝴悉。 經(jīng)常有香客問(wèn)我彰阴,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么拍冠? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,339評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任尿这,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上庆杜,老公的妹妹穿的比我還像新娘射众。我一直安慰自己,他們只是感情好晃财,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,387評(píng)論 6 391
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布叨橱。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般断盛。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪罗洗。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,287評(píng)論 1 301
  • 那天钢猛,我揣著相機(jī)與錄音伙菜,去河邊找鬼。 笑死命迈,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛贩绕,可吹牛的內(nèi)容都是我干的火的。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,130評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼淑倾,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼卫玖!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起踊淳,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 38,985評(píng)論 0 275
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤假瞬,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后迂尝,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體脱茉,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,420評(píng)論 1 313
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,617評(píng)論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年垄开,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了琴许。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,779評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡溉躲,死狀恐怖榜田,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情锻梳,我是刑警寧澤箭券,帶...
    沈念sama閱讀 35,477評(píng)論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站疑枯,受9級(jí)特大地震影響辩块,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜荆永,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,088評(píng)論 3 328
  • 文/蒙蒙 一废亭、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧具钥,春花似錦豆村、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,716評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至桃漾,卻和暖如春坏匪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背撬统。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,857評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工适滓, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人恋追。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 47,876評(píng)論 2 370
  • 正文 我出身青樓凭迹,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像罚屋,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子嗅绸,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,700評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容