零星地變得優(yōu)秀魏割,也能拼湊出整個(gè)銀河譬嚣。
If you become excellent sporadically, you can piece together the whole galaxy.
你不必光芒萬丈,但要始終溫暖有光见妒。
You don't have to shine, but you should always be warm and bright.
已經(jīng)告別過的人就不要因?yàn)榛貞浂聞?dòng)了。
People who have said goodbye should not be throbbed by memories.
愛而不得的時(shí)候须揣,再愛就不禮貌啦盐股。
It's a pity to meet and rejoice. Breaking up is also the norm in the world.
遇見慶幸也是遺憾 散伙也是人間常態(tài)。
It's a pity to meet and rejoice. Breaking up is also the norm in the world.
別擔(dān)心耻卡,你遲早也會(huì)成為別人翹首以盼的驚喜疯汁。
Don't worry, you will be a surprise that others are waiting for sooner or later.
不經(jīng)一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香卵酪。
How can you get the fragrance of plum blossoms without going through a chill to the bone?
“在追逐月亮的途中 我也被月光照亮過”
"I was also illuminated by the moonlight on the way to chase the moon."
后來的放棄是我用眼淚換來的大徹大悟幌蚊。
The later giving up was the great enlightenment I got in exchange for tears.
可是溫和久了,稍有脾氣就成了惡人溃卡。
But after being gentle for a long time, he became a villain with a little temper.
均來源網(wǎng)絡(luò)侵刪溢豆, 喜歡就點(diǎn)個(gè)關(guān)注吧